***
Бог войны, не теряя времени, направил своих коней в царство Посейдона. Владыка вод не сможет отказаться от мести Афине за прошлое поражение, из-за которого он упустил целый город. И, надо признать, Посейдон достаточно могущественен, чтобы, приложив все усилия, уничтожить мир, не говоря об убийстве смертной. В морском царстве было тихо. Играючи друг за другом гонялись дельфины. Словно тени, скользили силуэты акул, преследующие косяки рыб. Каменистое дно, местами покрытое белым песком. К едва заметному на огромной глубине дворцу не было дороги. Арес оставил своих лошадей ожидать его на отмели, а сам отправился дальше, в мрачные глубины. Во дворце Ареса приняли с почтением, какого заслуживает сын Зевса. Все обитатели пытались угодить гостю и развлечь его. Занятый болтовней с прекрасными нереидами, Арес не сразу заметил дядю, чем вызвал его недовольство. — Арес, взбалмошный мальчишка! Что забыл ты в моем царстве?! — Посейдон взревел громче штормового моря. Арес спокойно повернулся к нему, смерил взглядом длиннобородого здоровяка, очень похожего на Зевса, широко улыбнулся и, поприветствовав, кратко изложил свой план. Посейдон нахмурился и погладил бороду. — Хах! Я с удовольствием преподам этой девчонке хороший урок! — Ты как всегда мудр, о великий! — польстил Арес, с трудом сдерживаясь от победного танца.***
— Я все ещё не верю в то, что это хорошая идея, — хмыкнула Артемисия, идя вдоль пристани. Вокруг было полно людей, но при виде грозной воительницы все торопились расступиться, словно рыбий косяк при встрече с акулой. — А у нас особо и выбора нет, — мягко улыбнулась Андромаха, и контраст между её милым лицом и холодным взглядом снова заставили Артемисию вздрогнуть. «Интересно, а как я выгляжу со стороны?» — подумала она и быстро отогнала мысль. Сейчас у неё есть важное задание. — Хоть убей, я не вижу здесь ничего пригодного. — О, это можно! — воскликнул писклявый голос, и перед Артемисией возник низкорослый мужчина, одетый в лохмотья. Его абсолютно гладкое лицо искрилось весельем. — Любой каприз за ваше золото! — Ты сейчас сдохнешь, ублюдок! — Артемисия многообещающе взялась за меч. — Постой! — Андромаха схватила подругу за руку и обратилась к пареньку: — Тебя-то мы и ищем. Хотим поговорить с Каллисто. — А вам это зачем? — Парень лукаво посмотрел на них и протянул тонкую руку. — Хотя можно и без разговоров. — Ах ты ж хитрая бестия! — Андромаха рассмеялась и кивнула своей спутнице. — Иначе с ним не договориться. Артемисия в недоумении присмотрелась к стоящему перед ними человеку и выдохнула: — Так вот вы какой, морской народец. — Вы правы, красавица. Но это ничего не значит. Сами понимаете. В такое вот время живём… — Возьми и сделай свое дело! — Андромаха подкинула золотую монету, паренек поймал её и улыбнулся во все три зуба. — За мной! — И рванул через толпу. Перед ним не расступались, но это ему не мешало. Девы поспешили за ним, с трудом не выпуская из виду. Он повёл их переулками, и чем дальше они отходили от пристани, тем грязнее и опаснее становились улицы. Люди валялись у покосившихся домов, и были непонятно, мертвецы это или просто пьяницы. Воительницы переглянулись и, не сговариваясь, взялись за мечи. — Вот там она. — Провожатый кивнул на старую, но крепкую с виду дверь, из-за которой доносились пьяные крики и грохот посуды. — Дальше уж сами. Моё дело маленькое, и я его выполнил. — Он поклонился и скрылся за углом. — Он какой то странный, — чуть морщась, сказала Артемисия, оборачиваясь вслед провожатому. Мимо воительниц пробежала длинношерстная кошка: настолько грязная, что её цвет нельзя было определить. Ей навстречу выскочил облезлый кот с отрубленным хвостом и с диким визгом набросился на нее. Завязалась драка. Но кошка вырвалась и удрала за угол. Кот неуклюже бросился в погоню. Андромаха с жалостью посмотрела вслед кошке и ответила: — Ты — персидская военачальница и никогда не видела евнухов? — Обычно они сидят во дворцах, а я в них редко бывала. — Артемисия проверила наличие ножа за поясом. — Моё дело — военные походы. — Ну, тогда готовься к битве. — Андромаха рассмеялась и пнула ногой дверь. На них пахнуло смрадом. «Совсем себя не уважает, раз в таких помойках отдыхает», — подумала Артемисия и увернулась от налетевшего на неё пьяного пирата. — Вон та, в центре, это ее зовут Каллисто, — указала Андромаха и, понизив голос, добавила: — Уж не знаю, почему. Ловко обогнув спутницу, амазонка пошла к компании, сидящей за указанным столом. Артемисия, оглядываясь, пошла следом. Здесь было слишком тесно и душно. Пьяные пираты вопили во все горло песни, ругались, обнимались, давясь рыданиями и постоянно прикладываясь к кубкам с вином. — Это, как я понимаю, твоя подружка, — пробасил грубый женский голос. Артемисия обернулась и смерила взглядом пиратскую капитаншу. За столом сидела крупная женщина, покрытая шрамами. Ее виски были выбриты, а оставшиеся волосы заплетены в косу. — Холеная сильно. Явно не из ваших, — добавила Каллисто и впилась зубами в жареный свиной окорок. — Да. Мы заключили союз для одного выгодного дельца. Она отличная воительница и нашим совсем не уступает, — уверенно начала говорить Андромаха, не смея даже повернуть голову к Артемисии. За ними следили, и следили внимательно. — Хах, с чего это Фелистрида вдруг передумала? — едко поинтересовалась сидящая справа от капитанши худощавая пиратка неопределённого возраста. Её короткие пальцы были почти полностью покрыты кольцами, в ушах сверкали несколько золотых серег. Она постоянно встряхивала головой, словно отгоняла невидимых мух, и от этого короткие волосы стояли дыбом. — Царица амазонок здесь совершенно ни при чём, — ответила Андромаха и криво ухмыльнулась. В ответ вся пиратская компания разразилась воплями одобрения и хохотом. Артемисия с пренебрежением посмотрела на этот сброд, похожий на племя дикарок. Словно подтверждая это, некоторые разукрасили лица красками, отчего становились ещё более устрашающими. — А и правильно. С ней от скуки скиснуть можно. А мы умеем веселиться! Я права?! — взревела капитанша и взмахнула окороком, словно салютуя мечом. Ей ответили восторженным ревом. Из таверны они вышли, когда начало светать. Огромная компания с капитаншей и новенькими пошагала к причалам. Ходить тихо в компании здесь было не принято, поэтому они вовсю горланили песни, из-за чего пришлые воительницы не могли перекинуться и словом. Артемисия была недовольна выбором, но, с другой стороны, у пираток были свои достоинства. Конечно, против армии обученных воинов в открытом бою им не преуспеть, но и не надо. Они отлично справятся в налётах и быстрых отступлениях. Их можно завербовать в диверсионные группы. Из раздумий Артемисию вырвала тяжёлая рука, обнявшая её за шею. Возмутиться фамильярным поведением было бы неразумно, ведь рука принадлежала самой капитанше. Пока было рано сдвигать её под себя и пришлось терпеть, стиснув зубы. — Как тебе наш корабль? Нравится? Артемисия удивилась тому, как быстро они дошли, и подняла голову, разглядывая превосходную триеру, оснащенную почти так же хорошо, как ее корабль. С триеры на них в мрачном молчании смотрела толпа пираток. — Эй, ваша очередь для прогулки! — заорала Каллисто, покачиваясь, словно стояла на палубе в шторм. Ей ответили восторженными воплями, и толпа с корабля хлынула на берег. — Сколько у тебя кораблей? — спросила Артемисия. — Пятьдесят на ходу и двадцать в ремонте, — гордо объявила Каллисто и, огорченно покачав головой, добавила: — Но мне не хватает людей. — Разве на рынке не хватает рабынь? — удивилась Артемисия. В ответ капитанша лишь рот разинула. Похоже, эта идея ей раньше в голову не приходила. — А ты права. Зачем искать и вербовать, когда можно просто похитить их. А ты хороша! — Капитанша хлопнула Артемисию по плечу и, тяжело ступая, пошла на корабль. Через несколько дней весь небольшой флот Каллисто отплыл в морские просторы, прихватив с собой несколько десятков рабынь из тех, что были молоды, здоровы и полны сил.***
Солнце пекло нещадно, вокруг кораблей летали чайки. Артемисия прошлась по палубе с мрачным видом, хотя в душе ликовала, и подошла к каюте капитанши. У дверей стояла подруга той и натирала свои украшения тряпицей. — Нужно поговорить с Каллисто, — бросила Артемисия вслух и прошла мимо вскипевшей пиратки, словно та была пустым местом. — Артемисия! — радостно воскликнула Каллисто, как только та показалась в дверях. — Ну давай! Скажи, что еще удумала? Артемисия оглядела небольшое темное помещение. В углу чадил факел, давая мерцающий свет. Стены были заставлены полками и свитками. На противоположной от факела стене висела огромная выделанная кожа с начерченными на ней линиями. — Это что за карта? — спросила Артемисия, подходя к ней, и чуть дернулась, услышав шипение с ближайшей полки. Оттуда на нее смотрела пара светящихся кошачьих глаз. — А, это одна из наших корабельных кошек, — с едва заметным сомнением сказала капитанша, подходя ближе. — Сама понимаешь, в нашем деле крыс нужно сразу уничтожать. Кошка презрительно прищурилась и, тут же забыв о людях, занялась вылизыванием пестрой шкуры. Кошка оказалась по-настоящему пиратской. Одно ухо было разорвано в клочья, а когда она согнулась, на боку стал заметен длинный рубец. — Это самая подробная карта Эгейского моря, — гордо заявила Каллисто, тыкая в карту пальцем. — Не боишься выставлять такое сокровище? Вдруг украдут. — Не может быть. И даже если она пропадет, то я помню все наизусть, — с непоколебимой уверенностью ответила капитанша. — Так, а куда мы направляемся? — спросила Артемисия, разглядывая карту. Очертания суши и островов были ей знакомы, но некоторые отмеченные на ней места — нет. Вероятно, истинно пиратские пункты. — Пока ветер попутный, пойдем вдоль берега. — Капитанша пальцем провела ближайший маршрут и указала на один незнакомый Артемисии пункт. — А здесь остановимся на отдых и новобранок нужно поднатаскать. Может, у тебя есть идеи? — Есть. Как смотришь на то, чтобы потом начать завоевание земли? — Ну, у меня уже есть немного… — Каллисто задумалась и пожала плечами. — Ты представь, когда у нас будет свой город, мы сможем начать увеличивать флот и профессиональные воительницы сами пойдут в наши ряды. Не придется тратить время и силы на воспитание… — Для простой воительницы ты слишком уж умна и амбициозна… — протянула Каллисто, пристально рассматривая Артемисию. И тут же расплылась в улыбке: — А вот такая помощница мне и нужна! Когда у нас будет город, поставлю тебя в его главе, а сама продолжу править на море. Об этой жизни я всегда мечтала. Эх, тебе не понять, каково быть рабыней и без надежды мечтать о свободе. Артемисия только кивнула, не имея желания спорить или сближаться с пираткой, рассказывая ей о себе.***
Неожиданно для бывалых мореплавательниц начался шторм. Небо закрыла черная туча и взвыл ветер. Каллисто мигом выскочила из своей каюты и заорала так, что ее услышали на всем корабле. — Все наверх! Шторм! В следующую секунду на палубе оказалась вся команда. Новеньких отослали назад, а остальные слаженно занялись снятием парусов. — Чтоб мне пропасть! Сам Посейдон гневается на нас! — крикнула одна из пираток, и огромная волна смыла её с палубы, пока остальные спешно прятались в трюм. Каждый раз, когда судно летело с волны вниз, казалось, что сейчас оно разлетится на кусочки от удара о морское дно. Артемисия в числе немногих осталась на палубе, крепко держась за мачту и оглядываясь по сторонам. Шторм уже нападал на неё в этих водах и нисколько не испугал, но сейчас было иначе. Похоже, они находились в самом сердце бури, и казалось, что море жаждет их уничтожить. Вспышки молний заменяли солнечный свет, а раскаты грома не прекращались ни на миг. Все судно тряслось и скрипело, угрожая развалиться. Каллисто вместе со своей помощницей правила кораблём, вцепившись в рулевое весло. Ей были нипочем порывы ветра или летящая отовсюду вода. Бесстрашие и ловкость, с которыми триера маневрировала среди волн, впервые заставили бывшую командующую персидским флотом с уважением взглянуть на пиратскую капитаншу. В момент, когда они замерли на гребне волны настолько высокой, что казалось, будто мачта сейчас проткнет тучи, Артемисию обхватила за плечи неизвестно откуда взявшаяся Андромаха и указала пальцем в сторону соседней волны. Миг бывалые воительницы в ужасе смотрели, как по волнам мчится огромная колесница, запряженная белоснежными лошадьми, а правит колесницей великан. Его длинная борода развевалась на ветру. Он взмахнул трезубцем, и волна скинула корабль в бездну.