ID работы: 12459799

Держи меня за руку

Слэш
R
В процессе
615
Нейло соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 794 страницы, 77 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
615 Нравится Отзывы 329 В сборник Скачать

Часть 49

Настройки текста

***

Школа волшебства «Хогвартс», Шотландия

Утром понедельника двадцать первого мая Поттер проснулся раньше обычного. Приняв душ и приведя себя в порядок, он решил наверстать упущенные дни тренировок, которым, живя в особняке Блэков на Гриммо, уделял по паре часов ежедневно. Поэтому, чтобы зря не терять время, надел легкий хлопковый спортивный костюм и осторожно покинув личные покои, дабы не разбудить спящих в соседней через коридор комнате супругов Блэк, бегом припустил на восьмой этаж в Выручай-комнату. Сегодня до десяти часов ему предстояло довести до ума артефакт, который он не успел закончить накануне, будучи прерванный Сириусом для серьезного разговора. После чего уже не мог сосредоточиться на работе. А в десять часов вместе с Северусом предстояло отправиться в Министерство магии на судебный процесс против Уизли, которые, судя по отчету поверенного рода Поттер Брукзыха, нагло и не единожды запускали руки в его ученический сейф. И все это без ведома самого Гарри и с позволения… бородатого ублюдка. Пройдясь напротив картины с троллями в балетных пачках три раза, гриффиндорец толкнул появившуюся в стене дверь, удовлетворенно улыбнувшись — то что надо. Сегодня комната предстала в виде большого маггловского спортивного стадиона в натуральную величину с беговой дорожкой на одну персону. Сбоку у входной двери стояла низкая деревянная скамья, на которой лежали полотенце и бутылка с водой. Бежалось и думалось на удивление легко. Казалось, ноги сами знают, что делают, сменяя одна другую на пружинящем покрытии стадиона. Да и бегал Гарри легко, быстро, еще в детстве научившись скрываться от шайки Большого Д. Тогда, маленький, юркий, он подобно легкоатлету перемахивал через живые изгороди палисадников, садами уходя с Тисовой на улицу Глициний. От этого зависела его жизнь, что могла оборваться в любой момент стараниями жестокой шпаны. Он уже преодолел три четверти дистанции последнего намеченного на сегодня десятого круга, когда внешний вид Выручай-комнаты начал меняться, превращаясь в тренировочный зал с мишенями и манекенами аврорского уровня. Не останавливаясь, Поттер дернул рукой. Мгновенно Бузинная палочка нырнула ему в ладонь, рассыпая цветные искры, словно ей не терпелось вступить в бой. Гарри не стал отказывать ей в этом желании, посылая связку атакующих заклинаний и тут же ставя мощное «Протего Максима» на прилетевшую в ответ. Еще с полчаса мелькали разноцветные лучи чар, которые Поттер мастерски отражал, сбрасывая злость и напряжение, накатывающие волной, стоило подумать о предательстве старого бородатого манипулятора, считавшего себя вправе распоряжаться людскими судьбами, как фигурами в шахматной партии. Затем, послав мощный веерный «Ступефай», мгновенно обездвижил манекены и покинул поле боя. Теперь часть комнаты, где он сражался с мнимым противником, представляла собой ощетинившуюся обломками тумб, выполнявших роль препятствий из низких построек и деревьев, которыми бы изобиловала местность; подпалинами от взрывов и запахом тлеющего дерева. Выпив воды и обтеревшись от стекавшего по лицу пота полотенцем, Гарри, как когда-то перед шестым курсом Дамблдор в деревушке Бадли-Бадбертон, повел подрагивающей от напряжения и еще плещущегося в крови адреналина рукой в сторону разгромленного зала. Детали сломанных тумб, разрушенных манекенов поднялись в воздух и поплыли каждая на свое место, соединяясь в единое целое. Через минуту даже самый тщательный осмотр не выявил бы произошедшей на этом месте битвы. Гарри, согласно правилам кодекса ведения магической дуэли, резко склонил голову, как перед реальным противником, и покинул комнату. Однако далеко уйти не удалось. За дверью стояли Невилл и Луна. — Привет Гарри! Что ты там делал в такую рань? — поинтересовался Лонгботтом, сжимая в огромной ладони маленькую кисть руки Луны. Лавгуд окинула его понимающим взглядом: — Ну это же очевидно, Невилл, Гарри тренировался. — улыбка на лице Полумны, казалось, осветила весь коридор. Девушка одобрительно кивнула Гарри, словно поддерживала идею тренировок всей душой. — Но зачем? Мы же победили Неназываемого. Или ты все же решил идти в академию Аврората? — Невилл был неподдельно удивлен этим заявлением своей девушки, видимо, как всегда попавшей, как говорится, не в бровь а в глаз. И парня порой удивляла её способность «видеть» суть, не акцентируясь на деталях. Гриффиндорец метался взглядом между Поттером и Лавгуд. — Да, Нев, тут не поспоришь. Мы победили. Но можешь ли ты с уверенностью сказать, что все прихвостни Волдеморта уничтожены? — Не стану настаивать на своем мнении, — Невилл задумался. Полумна пыталась отвлечь его, рисуя узоры на широкой мужской ладони пальцем. — Может ты и прав. Никто не знает точно, все ли откликнулись на призыв меток змеемордого лорда. — А ведь еще долго будут такие стычки, что произошла перед уроком Ритуалистики. У Пожирателей были родственники, которые поддерживали идеи змеемордого и наверняка хотели бы отомстить. И надо суметь, если не погасить конфликт, то хотя бы защитить ближайшее окружение, чтобы минимизировать ущерб. Вот поэтому я стараюсь не бросать тренировки. А вы что так рано пришли сюда? — Знаешь, Гарри, мы выяснили это не так давно вместе с Луной, но только здесь можно получить книги, что мадам Пинс как драконица стережет в «Запретной секции», без обязательного разрешения от преподавателей или директора. Вот только выносить их отсюда магия Выручай-комнаты не позволяет. Приходится изучать их здесь. Сейчас подойдут еще наши с факультета и несколько воронов. Если ты не желаешь встречаться с кем-то, то думаю, тебе лучше идти. — И верно. Мне стоит привести себя в порядок. — Поттер поморщился, принюхиваясь к себе. — И определенно сходить в душ. Скоро завтрак, вы, кстати, пойдете? — гриффиндорец помялся еще пару мгновений, ожидая ответа. Нев и Луна переглянулись. — Придем, но позже, если успеем, конечно. Надо кое-что уточнить… Гарри кивнул и стукнул палочкой себя по макушке, накладывая дезиллюминационные чары. Ощущение разбившегося на голове яйца, растекающегося потеками по лицу, прошило тело побежавшими по позвоночнику мурашками, концентрируясь где-то под резинкой спортивных брюк. Чары подействовали. — Эм… Гарри, — Невилл торопливо проговорил в пустоту того места, где еще мгновение назад стоял приятель. — Я написал-таки письмо бабушке по поводу твоего предложения. Она сказала, что свяжется с поверенным рода и попросит подготовить контракт. И еще, ты не будешь против, если мы с Луной будем приходить на тренировки с тобой? Поттер усмехнулся. «Он был уверен, что герцогине Лонгботтом понравится его предложение. Её сын и сноха — родители Невилла — до сих пор лежали в Мунго. А оплату за пребывание пациентов больница взимала немалую. Да и Невилл не случайно копается в фолиантах Запретной секции, наверняка ищет способ помочь родителям. Надо все-таки поговорить о создании такого зелья с Северусом». — Сделал он себе мысленную закладку. — Замечательно, Невилл. Я свяжусь со своим поверенным и попрошу его назначить встречу по юридическим вопросам касаемо контракта в ближайшее время. И да, я не против совместных тренировок. Это даже интересно будет. После завтрака, на который Невилл с Луной явились с опозданием, а Драко не пришел вовсе (Гарри об этом не слишком беспокоился. Наверняка Кричер накормил супругов своей стряпней), и который лорд Певерелл был вынужден провести в навязчивой компании однокурсников Симуса Финнигана и Дина Томаса — слава Мерлину не Джинни Уизли, из-за очередной неудачной попытки подсесть к нему смотревшей на Поттера с мстительностью разъяренного волка, он поднялся в кабинет директора. Горгулья отпрыгнула в сторону, освобождая проход, даже не спрашивая пароля. Гарри это не удивило. Последнее время и она, и портреты, и рыцарские доспехи вытягивались во фрунт, стоило ему показаться в коридорах, предупредительно кланялись портреты, а доспехи отдавали честь ударом меча о каменный пол замка. Северус сидел, что-то черкая и быстро правя в пергаменте, лежавшем перед ним. Не поднимая головы, он указал рукой на кресло напротив, по другую сторону стола: — Еще пару минут, Гарри, располагайся. Может чаю? — Снейп поднял взгляд, ожидая ответа будущего партнера. — Ага, с лимонными дольками, — с ехидцей покосился тот на самый большой среди бывших директоров школы портрет за спиной Северуса. Дамблдор, притворявшийся спящим, еле уловимо дернулся. Старик даже в посмертии не был лишен амбициозности и гордыни, заказав для себя поистине огромное полотно. Такие наверное есть лишь в известных мировых музеях и во дворце королевы Елизаветы. — А впрочем, давай с молоком и сахаром. — решился гриффиндорец и уселся поудобнее. Тут же перед ним на столе появился маленький поднос с чашкой чая из известного лиможского сервиза. Поттер похожий видел в родовом гнезде Блэков. И тарелочки с маленькими пирожными на один укус с лимонной, кстати, начинкой. Гарри принялся за десерт, который так и не смог попробовать в Большом зале, поскольку его порцию с аппетитом голодных зверей умяли приятели с Гриффиндора. Северус, все это время что-то острым убористым почерком писавший в пергаменте, уверенно поставил точку, ткнув пером в лист, едва не проделав в нём дырку и поднял взгляд на парня перед собой, критически оглядывая его внешний вид. Гарри был одет, как и сам директор, в строгую черную мантию со всеми полагающимися главе трех родов регалиями, знаками отличия, тщательно причесан с аккуратно уложенными волосами, завязанными в низкий как и у Северуса хвост узкой шелковой лентой. Вызвав «Темпус», зельевар сверился с механическими часами, украшавшими левое запястье, подаренными Поттером в честь победы над змеемордым лордом, и довольно хмыкнул. Время совпадало. — Нам пора, Гарри, — известил он, поднявшись из-за стола. — закругляйся. Поттер кивнул будущему партнеру, допил чай одним большим глотком и встал, стряхивая крошки с мантии: — Я готов… Северус, взяв из горшочка с дымолетным порохом щепоть, бросил ее в камин и вместе с Гарри переместился в Атриум Министерства магии.

***

Министерство Магии. Зал Суда №1

Поттер огляделся вокруг. В Министерстве практически не было изменений за исключением отсутствия армии окаменевших Пожирателей, которых, видимо, спешно определили: кого в Азкабан на постоянное место жительства, а кого приговорили к Поцелую Дементора. И Гарри не знал, что хуже: остаться бездушной оболочкой или оказаться «заживо погребенным» в каменном мешке и солнце видеть лишь раз в день, когда его скудный луч сумеет пробить густую пелену облаков, что случается крайне редко в Северном море. Зал суда номер один находился на седьмом подземном этаже Министерства. Туда Гарри и Северус добирались в битком набитом народом лифте. Снейпу эта давка и бессмысленная толчея не нравились. Он раздраженно поджимал губы всякий раз, когда кто-то совершенно случайно толкал его локтем в бок или наступал на ногу. Люди на протяжение всей поездки время от времени оглядывались, шептались, глупо улыбались парню, стараясь встать поближе. Поттер хмурился, смущенно отводил глаза, не совсем понимая, для чего они это делают. И был безмерно благодарен Севу за то, что согласился сопровождать его на заседание. Но и для Снейпа не было секретом, что Гарри мог добраться сюда самостоятельно, поскольку ни раз бывал здесь ранее. А покуда он числился студентом вверенной Северусу школы, тот был обязан сопровождать его по праву временной опеки на время учебы. Зал суда был полон до отказа. Не было понятно, что вызвало такой ажиотаж. Даже в «Пророке» не было упоминаний о намечающемся судебном слушании, однако помещение едва не лопалось от числа желающих присутствовать на процессе. — Как они все, — он обвел взглядом зал и повернулся к Снейпу, — узнали о сегодняшнем заседании? Северус спокойно с совершенно ровной спиной чуть склонил голову к уху парня: — Издержки твоей и моей, кстати, известности. Помнится, ты сам приложил к этому руку, едва надо мной нависла опасность заключения в Азкабан, как убийцы и Пожирателя Смерти. Так что теперь «наслаждайся вниманием» и терпи… ну, и виной всему слухи… — Северус указал на их места в третьем ряду. Сразу за ними сидели супруги Блэк. Впрочем, магическое сообщество Британии достаточно мало, чтобы пропустить кем-то брошенную сплетню. А уж слухи и сплетни о Гарри всегда распространялись со скоростью Адского пламени. Заняв свои места согласно табличкам приколотым к спинкам кресел, амфитеатром уходящим вверх, Поттер огляделся. Большую часть зала занимали члены Визенгамота. И хотя они были без традиционных форменных мантий, лица были узнаваемы. Ведь не так давно он и сам присягал на верность Магии и давал клятву, находясь в этом зале. — Сев, — едва слышно произнес Гарри, вспомнив, что хотел поговорить на счет транспортировки Василиска. Северус подался к нему, едва заметно прижимаясь к боку. — Нам бы связаться с поверенным Принцев, чтобы переправить трофей из Тайной комнаты. Я уже создал артефакт для перемещения. Осталось испытать. Северус бросил невербальное «Муффлиато» и повернулся к Поттеру. — Напиши письмо своему, и вложишь в него послание для моего поверенного. Это обычная практика, Гарри. — Крестный, вы это о чем? — между головами вклинилась белая макушка Драко. Поттер закатил глаза. Драко с детства славился непомерным любопытством и было бы странно, если бы он не сунул нос в их разговор. А его супруг — скрытый авантюрист по натуре. Еще более странно и удивительно, что он не скачет на скамье с палочкой наизготовку, готовый к очередной дерзкой выходке. — Не сейчас, мистер Блэк, — зашипел Снейп, намеренно обращаясь столь официально, чтобы выказать свое недовольство. Тут слишком много лишних ушей, привлекать которые не следует. — Про Василиска, — в унисон с ним промурлыкал, словно извиняясь, гриффиндорец и отвернулся. Краем глаза успев заметить распахнувшийся от удивления рот Драко и вытянувшееся лицо Сириуса. — П-поттер, я думал это все выдумки Дамблдора, ради красного словца, чтобы поднять престиж Избранного… — глаза новоиспеченного лорда Малфоя забегали, загорелись фанатичным огнем. — Я хочу увидеть его! — Гарри фыркнул в кулак, сдерживая улыбку. Драко не обманул его ожиданий. — Ты это серьезно? Он все еще там? — лорд Блэк нахмурился. — Запрещаю! Категорически запрещаю! — а вот это действительно было неожиданно, и Поттеру захотелось — как делала в детстве Петунья для Дадлика — приложить ко лбу крестного ладонь или, перегнувшись через спинку кресла, коснуться лба губами — проверить температуру — уж не подхватил ли Бродяга какую-либо собачью инфекцию… Драко надулся, а Северус вновь зашипел: — Хватит! Здесь не место для обсужд… — однако договорить он не успел, резко замолчав. Гарри и Драко захлопнули рты и покаянно опустили головы. Лишь возмущенное сопение и порыкивание Блэка слышалось какое-то время, но и оно стихло. Дверь в правом крыле со щелчком и треском отворилась, впуская всклоченного, нервного рыжего парня, в котором Гарри узнал одного из Уизли, теперь, кстати, бывшего. Персиваль Септимус — личный секретарь Министра Шеклболта — теперь носил имя достойного наследника Прюэтт. Сам Шеклболт под заглушающими чарами беседовал с Тиберием Огденом — председателем суда. Наконец сняв чары, он разложил документы на конторке и призвал всех к тишине. Тиберий занял свое место и обвел зал внимательным взглядом. Гарри проследил его путь и отметил на кресле, где обычно сидит подсудимый и не так давно сидел Сириус, сутулого худого мужчину с пепельно-рыжими волосами, выглядевшими словно пакля. «Это Джордж?» — задался вопросом Поттер и бросил взгляд на Северуса, словно спрашивая, не ошибся ли в своих суждениях. Снейп утвердительно кивнул и Гарри вновь посмотрел на парня по обе стороны которого стояли авроры. Правее на скамье свидетелей сидела и Джинни, кидавшая презрительные взгляды в его сторону, в сопровождении профессора МакГонагалл. А на самом верху зрительского ряда, прислонившись к колонне, стояла Рита Скитер с большим блокнотом в руке. Прыткопишущее перо ядовито-зеленого цвета подрагивало над пергаментом. Гарри сжал кулаки и заскрипел зубами. Хотелось прямо сейчас разделаться с этой бумагомарательницей год за годом превращавшей его жизнь в Ад. Но раздались три глухие удара гонга. И гриффиндорец перевел взгляд на личного секретаря министра. Персиваль Прюэтт опустил деревянный молоток, который держал с таким гордым видом, будто ему вручили как минимум меч самого короля Артура, и поднялся: — Тишина в зале! — Перси осуждающе посмотрел на Гарри и Снейпа, будто они были единственными волшебниками в зале так невовремя открывшими рот и что-то обсуждавшими. — Начинается судебное заседание по делу лорда Гарри Поттера против семьи Уизли. — Четко произнес он усиленным магически голосом. — Процесс курирует министр Шеклболт, председатель суда — Тиберий Огден, государственный обвинитель — Амелия Боунс, государственный защитник — Оуэн Смит, секретарь Персиваль Септимус Прюэтт. — вновь опустившись на свое место он положил перед собой пергамент и поставил на него обслюнявленный кончик прыткопишущего пера. Гарри хмыкнул. Сразу было видно, насколько Перси амбициозен и самовлюблен. И гриффиндорец не слишком бы удивился, услышав из уст Персиваля не два, а четыре как у Дамблдора имени. Джордж, сидевший в кресле подсудимого, поднял голову и сглотнул. Гарри давно не видел его и, к примеру, не зная, что именно он на скамье, с трудом мог бы предположить, что сидящий перед ним человек был одним из близнецов Уизли, на пару лет старше него. Не знай он об этом достоверно, то принял бы его за сорокалетнего мужчину. «Неужели это смерть Фреда так повлияла на Джорджа, что в нем с трудом можно было узнать одного из сорванцов, держащих в тонусе весь Хогвартс?» — Прежде чем мы начнем процесс по основному делу, — произнес судья Огден, — хотелось бы кое-что прояснить. — Он бросил взгляд на секретаря. — Пригласите Артура Уизли, мистер Прюэтт. Персиваль кивнул: — Да, Ваша честь, — и бросил взгляд на аврора стоявшего у двери в зал суда. Тот выглянул наружу и через минуту Артур Уизли нерешительно занял место свидетеля. В зале установилась тишина, нет-нет да и прерываемая шепотками зрителей. — Я очень внимательно ознакомился с материалами дела и хотел бы задать вам пару вопросов. — произнес довольно тихо судья Огден. — Скажите, мистер Уизли, как члены вашей семьи относились к лорду Певерелл-Слизерин-Поттеру? — К Гарри? — смутился Артур и бросил растерянный взгляд на скамью, где сидел гриффиндорец. Он слышал, что мальчишка стал лордом трех родов и битва при Св.Мунго освещалась в «Ежедневном Пророке» довольно подробно, но ему все никак не удавалось совместить в своем сознании лорда трех родов и того растрепанного мальчишку в одежде с чужого плеча и склеенных скотчем очках-велосипедах. — Именно, мистер Уизли, — Тибериус кивнул, не переходя на имена. Он и лорд Поттер не были знакомы настолько близко, чтобы начать звать его по имени. Даже назвать теперь парня по старинке мистером Поттером было бы в корне неправильным. — В моей семье к Гарри относились как к родному сыну, он был ровесником нашего Рона и они были лучшими друзьями.— поведал Артур с такой обидой в голосе, будто это Поттер в ответ на столь светлые чувства ответил черной неблагодарностью. У Гарри от отвращения и злости перехватило дыхание. Именно из-за великой любви и крепкой дружбы, наверное, Рональд раз за разом предавал его и в конце-концов решил отвернуться от него окончательно? Северус, заметив его состояние и наэлектризовавшийся воздух, покалывающий на кончиках пальцев, сжал руку парня в своей ладони, поглаживая большим пальцем, спрятав сомкнутые кисти в складках мантий. Еще стихийного выброса им не хватало. А с силищей Гарри стоило бы ожидать никак не меньше разгромленного в крошево зала. — И вы всех своих детей поите зельями «Доверия», «Подчинения» и «Амортенцией»? — удивленно спросил Тиберий и поднял пергамент с проверкой крови Гарри, где значились все эти зелья, примененные к нему с момента поступления в Хогвартс как Дамблдором, так и семейством Уизли. Он взмахнул палочкой, заклинанием «Джеминио» размножив лежащий перед ним документ, и отправил его чарами левитации каждому из членов Визенгамота, присутствующему на процессе. Волшебники с интересом углубились в чтение. — Что? Нет! — возмутился было Артур, а после смущенно потупился. — Это все Молли. Она с детства вбивала в голову нашей Джинни, что та станет миссис Поттер, видимо, не гнушаясь пользоваться любыми средствами. — окончание фразы он произнес уже едва слышно, но тишина в зале позволила разобрать его слова. — Как часто Мистер Поттер гостил у вас в доме, чтобы иметь возможность принять эти зелья? — иронично поинтересовался судья Огден. Артур замялся. Если честно, он и в такие дни старался подольше задерживаться на работе, чтобы избежать встречи с суровой супругой, в любой момент готовой применить силу. А уж в те дни, когда гостил Поттер, и вовсе пытался не возвращаться, прикрываясь ночными рейдами. — Лорд Певерелл? Не сочтите за труд, просветите суд, как часто вы гостили в семье Уизли? — Да, Ваша честь, — Гарри поднялся и, спустившись, занял место на скамье для дачи показаний. — Это было по паре недель после первого курса и перед четвертым, когда мы отправились на Чемпионат Мира по Квиддичу. И около недели после шестого. Я был приглашен на свадьбу сына мистера Уизли — Уильяма. — И вам давали зелья в тот период? — уточнил судья. — Нет, Ваша честь, не припоминаю такого. Но, возможно, они были добавлены в еду или выпечку, присланную на Рождество. — Однако, — Огден бросил подозрительный хмурый взгляд на Гарри, — не похоже, чтобы вы находились под заклятием доверия или подчинения. — Это так, Ваша честь, — внесла в разговор свою лепту и Амелия Боунс. — Лорд Певерелл-Слизерин-Поттер не находится ни под одним из этих зелий. Вот заключение проверки, проведенной в Св.Мунго, (она так же размножила документ и отправила по рядам), где говорится, что Лорд Певерелл не подвержен ни одному из этих зелий, по причине того, что они не действуют на него вовсе. Огден удивленно поднял брови. — Но как такое может быть? — Лорд Певерелл очень необычный волшебник, Ваша честь и мы все об этом знаем. Но позвольте не отвечать на этот вопрос, поскольку он совершенно не относится к делу. — Хорошо, мадам Боунс. Тогда начнем основной процесс. Мистер Уизли, Джордж, когда и при каких обстоятельствах в открыли собственный магазин волшебных розыгрышей? — В начале 1996 года, ваша честь? — Джордж нехотя поднял голову, посмотрел на судью, затем на Гарри. Взгляд был твердым и решительным. В нем не было желания вызвать жалость или хитрить. — Судя по материалам дела, вы тогда только закончили шестой курс. Где же столь молодые парни взяли деньги на магазин? Собственность в Косом переулке стоит немало. — брови на лице судьи сошлись домиком. — Да, — Джордж кивнул. — Нам, мне и Фреду, она обошлась более чем в четыреста пятьдесят галлеонов. Мы получили деньги от Гарри. Он отдал нам свой выигрыш с Турнира Трёх Волшебников, буквально заставил взять эти деньги, сказал, иначе выбросит. Мы с братом написали расписку, что он, Гарри Поттер теперь является инвестором и имет право на долю от прибыли в нашем магазине. И всегда будет желанным покупателем. После поставили подписи на этом пергаменте, а Гарри поставил свою. Затем превратили все буквы в тараканов, а подпись Гарри в жука, который их ловил. — рассказывал Джордж. Все выглядело так, что парень решил выговориться напоследок. Гарри нахмурился. Джордж продолжил: — И когда Поттер пригрозил отнять у нас магазин, если мы не прекратим клевету и марание грязью его имени на колдорадио, я и Фред не поверили. Ведь это была лишь шуточная записка. Отец тоже уверил нас, что она ничего не значит, но Уильям настаивал, что это официальный документ, имеющий юридическую силу. И отругал нас за глупость и невежество. — Ваш брат прав. Незнание законов не освобождает вас от ответственности. Это еще одно, за что следует винить Дамблдора. Слишком много предметов убрано из программы обучения и знаний утеряно молодым поколением. — Тиберий покачал головой. — Любой договор, к которому применена личная магия, является официальным документом. Однако, судя по выпискам со счета лорда Поттера, переданного в материалы дела, вы его неоднократно нарушили. А вы, лорд Поттер, — продолжил он обращаясь к Гарри, — почему вы ни разу не поинтересовались своими счетами? — Наверное по той же причине, по какой Фред и Джордж не считали договор юридическим документом, имеющим силу. По незнанию. Я за все время обучения был лишь единожды в банке в своем сейфе перед первым курсом. У меня не было ключа. Да и о том, что я волшебник, узнал когда пришло письмо из школы о зачислении на первый курс. Впервые оказался в банке с Хагридом. Он позволил мне взять из ученического сейфа пятьдесят галлеонов. И после забрал ключ. Поскольку маггловские родственники, у которых я жил, не имеют доступ в волшебный мир, моим ключом от сейфа В Гринготтсе владел самопровозглашенный магический опекун — Альбус Дамблдор. — Ваша честь, — поспешила добавить мадам Боунс. Вот выписки с ученического счета лорда Певерелла — Поттера, начиная с 1981 года, где видно, что мистер Дамблдор неоднократно снимал определенные суммы и раздавал их посторонним людям, в то время как лорд Поттер даже не знал о его существовании. — Она отлевитировала пергамент и его копии судье и членам Визенгамота. — Как интересно… — судья Огден пробежал глазами по выписке, а затем стал перечислять имена членов Ордена Феникса, среди которых фигурировали некоторые члены Визенгамота, авроры и дважды упоминалось имя министра Шеклболта. Но Тиберий его пропустил. А вот у Гарри возникли вопросы к министру, когда он увидел этот перечень. Туда же затесались и имена «друзей» которым ежемесячно отчислялись суммы причем немалые. Видимо за» дружбу» или поддержание ее видимости. Боль разочарования вновь кольнула в подреберье. В зале поднялся гул возмущения. Поттер скользнул взглядом по верхнему ряду. Скитер исчезла. А на плече Огдена сидел большой жук. И парень готов был простить ей это, мстительно усмехаясь. Завтра в пророке появится сюрприз для большинства фениксовцев. Альбус щедро раздавал деньги с его счета. А судья продолжил: — Второго августа девяносто второго года Уильям Уизли снял с вашего счета сто галлеонов на подготовку к школе. Вы получили эти деньги, лорд Поттер? — Да, Ваша честь. Именно сто галлеонов. — Огден удовлетворенный ответом кивнул. — А вот тут со счета Альбусом Дамблдором были сняты две тысячи галлеонов и помечено одним словом «выигрыш». Вы не поясните нам лорд Поттер что это за выигрыш такой, который снимается с чужого счета. — Теряюсь в догадках Ваша честь, но могу предположить, что деньги ушли на фальсифицированный Дамблдором розыгрыш, в котором победила семья Уизли, впоследствии отправившаяся в Египет к сыну Уильяму, в то время работавшему в египетском отделении банка Гринготтс. — И вы верите, лорд Поттер, что двух тысяч галлеонов хватит для путешествия семерым волшебникам за границу? — в зале послышались смешки и ироничные высказывания. — Я лишь предполагаю, Ваша честь, поскольку не могу знать точно. Я никогда в детстве и юности не покидал дом моих маггловских опекунов, когда те уезжали на отдых на пару недель. Меня одного запирали дома. — Теперь понятна ваша неосведомленность. А вот тут фигурирует сумма в пять тысяч, снятая со счета лорда Поттера спустя три дня за неким «выигрышем», означенная как оплата за украденный у семьи Уизли Форд «Англия». Как вы объясните это мистер Уизли? — Тиберий обратился к Артуру. Артур какое-то время молчал, видимо пытаясь придумать достойный ответ, чтобы сохранить лицо при плохой игре. — Альбус уверил, что Гарри не будет против заплатить за разбитую машину. — Это та, за которую вас, помнится, наказали серьезным штрафом и которую вы незаконно заколдовали, наделив чарами полета? — усмехнулся судья Огден. Теперь понятно на какие деньги ваша семья целый месяц жила в Египте. Как же вы, лорд Поттер, могли так опозориться? — он перевел взгляд на Гарри. Поттеру показалось, что он участвует не на суде, а в некоей сценической постановке, показательной порке в назидание присутствующих. — Я не крал машину, Ваша честь, могу поделиться воспоминаниями. — А давайте посмотрим, как это было, — усмехнулся судья и чарами левитации отправил омут памяти к стоящему за конторкой свидетеля Гарри. Тот выудил волшебную палочку из крепления на правом предплечье, приложил к виску и, прикрыв глаза, потянул длинную серебристую нить газообразной субстанции. Опустил ее в омут и произнес заклинание. Нить взвихрилась, закружилась кольцами и спиралями, а после развернулась над омутом как экран в маггловском кинотеатре, где Гарри и Рональд сидели в машине и Рон управлял ею достаточно умело. В зале снова послышались ропот и смешки. — Вот как, — произнес Тиберий, как только фордик выплюнул содержимое багажника и салона во дворе Хогвартса под Гремучей ивой. — Сбежавшую в Запретный лес машину все-таки вел ваш сын, Артур, а платить пришлось снова лорду Поттеру. А вы, Артур Уизли, неплохо так присели на шею сироты и с попустительства Альбуса обирали мальчика… — его осуждающий колючий взгляд, казалось, разил насквозь. — У защиты есть вопросы к лорду Поттеру? — Нет, Ваша честь. — Смит обреченно опустил глаза. Тут и так все было ясно. — А у обвинения? — обратился Огден к Амелии Боунс. — Есть. Мы очень внимательно смотрели воспоминания очевидцев последней битвы с Волдемортом. Скажите, мистер Уизли, с какой целью вы и ваш брат близнец появились у дверей Мунго? — С целью отомстить, мадам. Точнее Фред рвался набить Поттеру морду за потерю магазина, а я пытался его урезонить. Но ничего не получилось. Фред кинулся на Гарри с кулаками, но не успел ничего сделать, получив Аваду от Волдеморта в спину. — У меня больше нет вопросов к подсудимому, — мадам Боунс села на свое место. — Хорошо... Суд отправляется на обсуждение. Объявляю получасовой перерыв. — произнес он и стремительно поднялся. Члены Визенгамота поднялись следом и отправились в соседнее помещение. Может вы хотите в туалет или перекусить, поинтересовался Сириус, которого уже мутило, от все той грязи, что вылилась на суд обывателей. И ему было безумно стыдно перед покойным Джеймсом за то, что не смог выполнить обещание, стать достойным крестным отцом Гарри, защитить от свалившихся на его долю испытаний. Каким же отцом станет он собственному ребенку? — бросил тоскливый взгляд на Драко и поднялся, стремительно бросившись наружу. Воздуха, казалось, не хватало. Он дернул ворот мантии, рубашки и проследил взглядом за поскакавшей по мраморному полу опаловой пуговицей, даже не дернувшись, с полным безразличием. Она не стоила и сотой доли того, что пришлось пережить его крестнику. И он, Сириус, до конца смог осознать это только сейчас. Блэк вздохнул, выдохнул, мысленно поблагодарил леди Магию, что ниспослала Гарри Северуса, способного наставить парня на путь истинный и защитить. Ведь, как оказалось, он, Сириус, лорд Блэк, на это вовсе не способен, к великому разочарованию. Полчаса пролетели быстро. После сигнала Сириус едва успел занять свое место, сжав в кулаке ладонь Драко, как боковая дверь раскрылась и председатель Суда Тиберий Огден и члены Визенгамота заняли свои места. Кингсли Шеклболт спросил: — Суд принял решение? Вы готовы озвучить его? — Да, министр Шеклболт, — судья поднялся. — Суд по делу лорда Гарри Поттера против семьи Уизли постановил. Признать мистера Джорджа Уизли виновным в уклонении выплат по договору, изъять магазин «Волшебные Вредилки Уизли» в пользу лорда Поттера, и сумму означенную на счете мистера Уизли в волшебном банке Гринготтс в размере пятидести трех тысяч галлеонов перевести на счет лорда Поттера в качестве долга, а так же назначить срок наказания в размере трех лет пребывания в тюрьме Азкабан. Наказание привести в исполнение в зале суда. Вам понятен приговор? Вы хотели что-то сказать, мистер Уизли? — Да, Ваша честь. Приговор ясен. И я хотел бы в присутствие суда попросить у Гарри прощения за все, что было сделано нами во вред ему. Я не стал делать этого прежде, чем Суд вынесет решение, чтобы не казалось, будто таким образом я пытаюсь смягчить свою участь. Готов ответить по полной. — Он склонил голову, а затем поднял взгляд. Пустой. Мертвый. И Гарри понял, что он видит парня в последний раз. — Прости, Гарри… На Джорджа тут же надели антимагические наручники и вывели из зала. А Судья продолжил: — Наложить штраф в размере десяти тысяч галлеонов за финансовые махинации и неправомерное использование средств лорда Певерелл-Слизерин-Поттера на мистера Артура Уизли. На этом суд заканчивает свою работу. Дело объявляется закрытым и пересмотру не подлежит. Удар молотка отдался глухим боем и вибрацией внутри. Поднимаясь, Гарри встретился с осуждающим взглядом МакГонагалл и ненавидящим Джинни. Гордо подняв подбородок, он прошествовал мимо, покинув в сопровождении Северуса да супругов Блэк зал судебных заседаний. Северус сжал его плечи, а Поттер, ухватив Блэков за руки, аппарировал всех троих прямо из коридора Отдела Тайн в дом на Гриммо.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.