ID работы: 12459799

Держи меня за руку

Слэш
R
В процессе
630
Нейло соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 822 страницы, 80 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
630 Нравится Отзывы 344 В сборник Скачать

Часть 78

Настройки текста

***

Школа волшебства и чародейства Хогвартс

Едва Сириус с Поттером и крёстным порталом переместились в Азкабан, Драко усадил Стивена рисовать, пообещав оживить картинки, а сам заметался по комнате, ругая себя, что зря не отправился с мужем. Он прекрасно понимал, что и Сириус, и Снейп волновались за него, тем не менее был уверен, что перемещения как порталами, так и каминной сетью пока для него вполне безопасны. А то, что по утрам мучает тошнота, так сейчас определенно не утро. Так что вспоминать об этом не стоит. И вообще, истерия Сириуса по поводу его состояния в последнее время стала раздражать. Трясется над ним, как над хрустальной вазой. Что могло бы случиться, отправься он с ними? Да ничего… Однако сам Драко да и Сириус меньше волновались бы, находись они рядом. Так нет, отказали в два голоса, да так слаженно, синхронно… Спелись, драккла лысого им в штаны! Но неужели они думали, что он тут, в Хогвартсе, будет спокойно сидеть и ждать, как покладистая скромная жёнушка? А вот дудки! Он волнуется точно так же, если не больше, вдвойне. И не думает ли Сириус, что это принесет ему, Драко, пользу, не отразится на здоровье и формировании магического ядра ребенка? Тут можно было бы спорить до бесконечности. Драко поправил восковой мелок в руке Стива, волшебством подтер на рисунке крысиный хвост, который малыш пририсовал крапу, пожирнее сделал обводку с теневой стороны, объяснив значение светотени, и снова, сунув в ладошку очередной восковой мелок, заметался по комнате. «Мало ему было проблем с завтрашним экзаменом, так нет… Эти двое словно сговорились. А Поттер? Неужели он не мог выбрать другой день для своего вояжа в магическую тюрьму? Что вообще могло случиться, что они так неожиданно туда отправились? — Драко вздохнул. — Да, проблема у него не одна и она никуда не делась, не рассосалась, как шрам от Секо. Никто не спорит, Северус обещал помочь, но он просил неделю. А экзамен уже завтра, — глаза стали наливаться слезами. Слизеринец, поджав губы, поднял взгляд кверху. — Малфои не плачут! Никогда! Он никому не позволит увидеть его слабость, его позор. И определенно справится сам. Экзамен сдаст вместе со всеми, доказав Сметвику, что сам способен решить свои проблемы. Хотя бы наложением заклинания головного пузыря», — отвернувшись к окну, Драко вскинул палочку и произнес заклинание… И ничего… Парень нахмурился, пытаясь вспомнить формулу, соотнести с своеобразной закрученной петлей — движением волшебной палочки. Да, он все сделал правильно. И даже импульс магии, направленный на себя, был достаточным для визуализации результата. Однако ничего не произошло. Он попробовал ещё раз, стараясь попутно проверять отложившееся в памяти заклинание. Потом ещё и ещё… Однако по-прежнему ничего. Так что же он сделал не так? Драко поджал губы. Если так пойдет и дальше, то и правда придется все переносить на другое время. Ну уж нет! Ему для решения этой проблемы нужен Забини. У мулата множество полезных знакомств в мире магглов, так что если не магический способ, то маггловской точно поможет. — Добби, — позвал он и, едва эльф появился, продолжил. — Присмотри-ка за Стивом пару минут. Я отойду в свою комнату. Выйдя он вызвал Патронус, надиктовал ему сообщение для Блейза и принялся ждать, меняя шагами комнату из угла в угол. Забини появился минут через пять, запыхавшись влетел в комнату и плюхнулся в стоявшее у стола кресло. — Привет, Драко. Что-то случилось? — он внимательно рассматривал встрепанного друга, подмечая и до прозрачности бледную кожу, и беспорядок в волосах, и искусанные красные губы — того явно что-то сильно беспокоило. Такой вид для всегда собранного, аккуратно причесанного, гордого Мал… Блэка был крайне необычным. А его метания по комнате и вовсе вызывали недоумение. Блэк всегда умел держать лицо, что бы ни случилось. — Нет, то есть да, — он замялся, нерешительно бросив взгляд на Блейза. Дилемма, сказать другу или нет о своей проблеме, стояла очень остро. И если открыться, то сможет ли он сохранить тайну? Если же требовать с него непреложный обет, то мулат не отстанет, пока не вытрясет из него все до мельчайших подробностей. Драко знал его очень хорошо. Но ведь можно и не говорить… Блейз хмыкнул, глядя как друг грызет ноготь. Видела б его сейчас миссис Малфой — в обморок бы упала. И, видимо, дело серьезное, раз Драко напрочь забыл о манерах. Помявшись немного блондин продолжил: — Скажи, какие у магглов есть средства защиты органов дыхания? — Зачем тебе? — Блейз удивлённо распахнул глаза, затем подозрительно прищурился. Он конечно был достаточно подкован в этом вопросе, однако, зачем это понадобилось Блэку? — Это неважно, просто ответь, — Драко выжидающе потупился, закусив губу, а щеки окрасились лёгким румянцем от смущения. Забини хмыкнул. И блондину показалось, что он видит, как шевелятся мысли в мозгу парня. — Если мне не изменяет память, то кажется разовые маски. Но они, как говорил мой знакомый ни от чего не защищают, ещё респираторы и, кажется, противотазы. Но зачем тебе это, когда есть заклинание головного пузыря. Ты же помнишь, декан пару лет назад показывал нам его. — Помню, и мы даже тренировали его. Но у меня оно почему-то не получается. Не мог бы ты по своим каналам заказать все, что ты назвал к утру, мне очень надо. Блейз подозрительно рассматривал друга, пытаясь понять, что тот скрывает. Драко не просто было смутить. Всегда скрытный он редко делился тайнами. И Блейз старался уважать его решения, однако сейчас это выглядело очень подозрительно. Забини не был дураком и прекрасно знал, когда и при каких обстоятельствах маги вынуждены применять защищающие дыхание чары. Однако предположить, что Драко какими-то образом мог «залететь», было бы глупым и легкомысленным. Тут наверняка что-то другое. И мулат решил согласиться помочь другу. — Ладно, Мал… Блэк, но это тебе дорого встанет, я свяжусь с моим поставщиком, но ты мне все после расскажешь. — засуетился слизеринец, наставляя на Драко палец — Только под непреложный обет, и да, деньги не проблема, — усмехнулся Блэк, видя как морщится его однокурсник. Обеты Забини давать не любил. — Хорошо, — наконец кивнул тот и вызвал Патронус, надиктовывая заказ. — Твой поставщик волшебник? — удивился Драко, глядя как серебристый капуцин из света кивнул и выпрыгнул в окно. — Сквиб. — уточнил Забини. — И он прекрасно знает о мире магов. Давать непреложный обет Забини все же пришлось. Только после этого Драко посвятил его в свою проблему, смущённо озвучивая факт беременности. Блейз сначала замер с отвисшей челюстью, неверяще глядя на друга детства, а после расхохотался, радостно хлопая себя по коленям. — Мерлин, Блэк, ну и везучий же ты, змей! — хохотал он, утирая слезы. — Малфоям все самое лучшее, да?! Поэтому Поттер вокруг тебя вьется, как пчела вокруг цветка? Заботится о твоей безопасности? Драко сидел в кресле напротив, поджав губы. — Хватит, Блейз. Неужели недостаточно повеселился? — озмутился Драко такому поведению друга. Это, если брать в расчет необычность, нетривиальность ситуации, было оскорбительно. Драко впору было обидеться, но через минуту он и сам не выдержал, рассмеялся. Напряжение, которое держало его после ухода Сириуса со Снейп- Поттерами, спало. Драко казалось, из него выкачали воздух. Ещё какое-то время они тихо беседовали, прислушиваясь к разговору Стивена с Добби. После Драко сладко зевнул, прикрывая веки и не заметил, как задремал. Блейз молча сидел напротив и рассматривал друга. Тот изменился, стал более открытым, терпимым к опекающему поведению Поттера, а раньше не потерпел бы навязчивой опеки ни от кого, кроме отца. Драко был гордым. Стремился угодить родителю. Забини, при всех ошибках Люциуса, перегибах в воспитании, чрезмерной требовательности, уважал лорда Малфоя. Ведь он был тем, кто учил Блейза летать на метле. Появившийся в дверях спальни босой Стивен в обнимку с плюшевым медведем, вырвал Забини из задумчивости. — Здравствуй, Стив, — Блейз присел рядом с мальчиком на корточки и протянул в приветствии руку. — Привет, Блейз. А… дядя Драко?.. — малыш деловито потряс протянутую ладонь, глядя на задремавшего Блэка, и поудобнее перехватил большого медведя, то и дело скатывающегося на пол. Стив повертел его в руках так и сяк, а затем ухватил за белое плюшевые ухо и потащил за собой по полу. — Он обещал мне оживить мои рисунки. — Отличная идея, Стив, — Забини опустился на корточки, чтобы быть на уровне глаз мальчика. — Я тоже знаю это заклинание. Если хочешь, могу помочь, — опустившись на колено, слизеринец поправил завернувшись воротничок его рубашки. Глаза Стива радостно распахнулись: — Ты правда можешь помочь? Я хотел подарить эти рисунки отцу, — затараторил он громким шепотом, чтобы не разбудить Блэка. — Правда, — Блейз усмехнулся его простотдушию. «Похоже не быть малышу на Слизерине». Во всем его поведении чувствовалась рука Поттера. — Только давай сначала накроем Драко, чтобы во сне не замёрз, — он призвал с кровати плед в крупную шотландскую клетку и набросил на грудь и плечи спящего друга. — Ну что, пойдем? — протянул руку Стиву, доверчиво вложившего в его большую ладонь маленькие пальчики, которые чувствовались как-то правильно. По руке Блейза побежало тепло, наполняя грудь парня внутренним светом. Он удивлённо, с лёгким сипом втянул в грудь воздух, но руки не отнял. Прикрыл веки, словно смиряясь, и улыбнулся. Не пройдет и года, как он придет к директору Снейпу с предложением заключить договор о намерениях, а пока… Мальчик счастливо вздохнул и повел его по коридору через спальню Поттера в свою комнату. На низеньком столике под рост ребенка были хаотично разложены примитивные картинки. — А у тебя есть мольберт и краски? — поинтересовался Блейз, занимая соседний стульчик. Колени мулата оказались на уровне подбородка. Блейз, представив, как выглядит со стороны мысленно хихикнул. — Есть, –он кивнул в угол комнаты, где стоял накрытый белым полотном мольберт. — Но папочка говорит, сначала я должен научиться рисовать восковыми мелками, работать над эмм… — мальчик замялся вспоминая странные произнесенные Поттером слова, — моторикой пальцев. Отец с ним согласен. –А ты сам как считаешь? — Забини улыбнулся такой рассудительности. –А я послушный ребенок и не собираюсь позорить Род Принц, — мальчик гордо вскинул подбородок, чем очень напомнил декана Снейпа. Они ещё какое-то время рисовали, и оживляли его нескладные рисунки, Стивен радостно верещал, то и дело прижимаясь к Блейзу боком и сладко позевывал. — Знаешь, Стив, по-моему тебе пора спать. Давай-ка наденем на тебя пижаму и почистим зубы, — слизеринец помог мальчику переодеться и отправил его в ванную, с улыбкой провожая его взглядом. — А ты не уйдешь? — крикнул мальчик, невнятно. Паста пенилась и выплескивалась изо рта при каждом слове. Стивен сплюнул, стараясь попасть в сливное отверстие и смыл ладошкой с краев раковины. В приюте за пасту, не смытую за собой, старшие ребята устраивали темную, а воспитатели наказывали. Теперь Стив, не раз попавшийся на этом, следил за собой строго. — Не уйду, пока не вернётся твой отец, — ответил Блейз, вздохнув, – и даже спою тебе колыбельную, если захочешь. — Не хочу колыбельную, я не девчонка, — слизеринец усмехнулся, глядя на мальчика, забиравшегося под одеяло. — Лучше расскажи сказку. Я люблю сказки, — Стив потянул его за руку и похлопал по одеялу рядом. — Ложись со мной. Забини пару мгновений нерешительно пялился на кровать, а потом умостился рядом поверх одеяла. — Ну что ж, закрывай глаза и слушай, — пророкотал он. Малыш какое-то время провозился под боком, затем повернулся на бок, уткнувшись в грудь, обнял Блейза одной рукой и затих. — Давным давно одна лиса, прожившая больше сотни лет, в поисках еды забрела в самый центр Запретного леса и наткнулась там на древний алтарь. Вокруг не было слышно ни писка мышей, ни гомона птиц, лишь тут и там пробегали огромные многоногие тени огромных пауков, развешивающих свою паутину на деревьях. Голодная лиса быстро теряла силы. Чтобы найти хоть что-то пригодное в пищу, она стала копошиться в пожухлой листве вокруг алтаря. Подрывала под ним землю, пытаясь выкопать хоть одного захудалого червя. Взметнулась магия вокруг и с самого неба раздался голос, приказывающий ей прекратить, а взамен голос пообещал исполнить любое её желание. Задумалась лиса, что бы ей больше всего хотелось: жирную мышь или теплую нору? Мышь она съест, а завтра снова надо будет искать пищу. Нору же она и сама себе устроить может, да такую, что все волки в лесу завидовать будут. Но больше всего её донимали псы в деревне, где она частенько воровала кур. И тогда лиса пожелала себе хвост, да такой, чтобы помог ей превращаться в кого угодно. — И леди Магия исполнила её желание? — сонно прошептал Стивен и перекинул руку через живот Блэйза. — Исполнила, — улыбнулся Забини и погладил мальчика по худенькому плечу. — Но псы чуяли лисий запах и ей снова не удавалось спрятаться. Тогда вновь пришла лиса к алтарю и попросила хвост, который бы поджигал землю, дабы отпугивать недругов. Но и этот хвост ей не подошел. Где бы она ни появилась, всюду случался пожар, и ей самой негде было спрятаться от стены огня. Целую неделю изо дня в день ходила лиса к алтарю и требовала то один хвост, то другой, то третий. Разозлилась леди Магия и выросло у лисы сразу девять хвостов. — Ух ты, классно! — прошептал мальчик, в очередной раз зевнув. И теснее прижался к мулату. — А дальше? — А дальше, стараясь не запутаться в хвостах, долго звала лиса леди Магию, ведь спрятаться с девятью хвостами намного сложнее, чем с одним, но та так и не откликнулась. Лишь ветер шумел в кронах деревьев да в траве жужжали недовольные жуки. — Бойтесь своих желаний, они могут исполниться, — хихикнул Стивен невнятно и провалился в сон, где ему снились девятихвостый лисы, голубые единороги и Блейз с длинным гибким хвостом, цеплявшимся за каждый куст, от которого Стивену приходилось его освобождать. Блейз, не решаясь сразу подняться, закрыл глаза на минутку. Тело подрагивало от напряжения, скопившегося за день. Минута бежала за минутой, Блейз зевнул и провалился в сон. Казалось, он только закрыл глаза, а в следующее мгновение шеи коснулось острие волшебной палочки. — Что ты здесь делаешь? — раздался в тишине громкий шепот Поттера. Его палочка заискрила от напряжения, будто считывая эмоции парня. По телу Забини побежали волны вибрации, отчего казалось, что телу бегают полчища насекомых. Блейз поморщился: — Очевидно жду вас, — спокойно прошептал он, не делая попыток освободиться от лежавшей на нем ноше и уйти с линии огня. — Вставай, Блейз, и не делай резких движений, — приказал Гарри, едва сдерживаясь, чтобы не проклясть Забини чем-нибудь пакостным, волшебная палочка все еще была направлена на него. Слизеринец аккуратно снял с себя руку Стива, затем опустил на кровать его ногу, покоившуюся на бедре Блейза и осторожно поднялся. Стивен повозился, не просыпаясь — парни у кровати замерли, нащупал своего плюшевого медведя и снова затих. — Пошли, — Поттер кивнул на выход. Слизеринец направился в спальню Поттера. Теперь палочка упиралась ему в спину, но он не делал попыток воспротивиться. Сириуса и Драко в кресле уже не было. Видимо, тот забрал его с собой. — Добби! — гриффиндорец едва не шипел от злости, наложив заглушающие чары. Появившийся эльф поклонился Гарри. — Как здесь оказался Забини? И где был ты? Эльф суетливо мялся у ног, дергая уголок надетой на нем мантии с гербом Певереллов. — Добби Все время был здесь, Добби следил. Мистера Забини позвал бывший хозяин Драко. Они разговаривали и Драко уснул. — Эльф опасливо косился на Гарри и выкручивал себе уши. — Добби не стал будить бывшего хозяина, когда пришел юный хозяин Стивен. Добби не ушел, он следил. Добби помнит наказ хозяина Гарри Поттера. — всхлипнул, заметался, но Гарри предвидя его действия ухватил домовика за край мантии. — Добби должен наказать себя, сэр Гарри Поттер, — вопил он, болтая ногами в воздухе. — Мистер Забини не обижал хозяина Стивена, они рисовали, а потом мистер Забини уложил юного хозяина спать и рассказывал ему сказку. Хозяину нравится мистер Забини. Добби следил, не уходил. Поттер наконец выдохнул и опустил палочку. Его до сих пор потряхивало. Беспокойство за Стивена не проходило, — «Почему же мальчик, подозрительно относившийся к незнакомцам, так легко доверился Блейзу? Может все-таки стоит продиагнстировать его на вредоносные чары и сглазы? Он определенно сделает это чуть позже или попросит Северуса проверить, когда сын проснется». — Думаю, Блейз, тебе пора. Завтра экзамены. И тебе, и мне определенно стоит подготовиться или хотя бы пролистать конспекты. Забини, все это время стоявший засунув дрожащие руки в карманы, насмешливо хмыкнул: — Пока, Поттер, увидимся, — направился к двери и, едва та за ним закрылась, сполз по стене, наконец вздохнув полной грудью. Кто вообще сказал, что Поттер светлый? Его магия, темная, удушливая, какую Блейз помнил лишь у Темного лорда, давила, пригибала к земле, как туша гиппогрифа, свалившегося на плечи. Парень наконец с усилием заставил себя подняться и посмотреть на дрожащие пальцы. Да он едва не свалился в обморок, когда гриффиндорец придавил его магией к полу, пока выяснял у эльфа, где тот был и что делал. А цветные круги до сих пор пляшут перед глазами. Он медленно побрел в подземелья. Да, перед экзаменом определенно стоит заняться повторением пройденного, а лучше всего лечь спать.

***

Утром, умываясь, бреясь, Гарри искоса посматривал на стоявшего с ним бок о бок Северуса. Изогнутая бритва уверенно проехалась по намыленной пеной щеке мужчины, плавно прошлась по подбородку до самого кадыка, твердо удерживаемая длинными пальцами и замерла вновь вернувшись к верхней губе. Снейп магическому бритью предпочитал натуральные движения лезвия по коже. Это позволяло собраться, сконцентрироваться перед новым рабочим днём, упорядочить мысли и привести эмоции в состояние покоя. Нервов на посту директора магической школы тратилось не меньше, чем на должности профессора зельеварения. И заметьте, никаких плюсов и бонусов. Одни минусы: трата собственных средств на ингредиенты, отсутствие возможности саморазвития и исследовательской работы (он уже практически похоронил мечту о самовыражении в профессии, попав в сети старого паука, который пользовался его мастерством за мизерную учительскую зарплату) и тупоголовые студенты, что не отличают Рябиновый отвар от Бодроперцового зелья. Он, искоса глядя в зеркало над широкой раковиной, которую им предоставила магия Хогвартса, вопросительно изогнув бровь, вернул взгляд Поттеру. Гарри покосился на бритвенный станок в руке мужа и отложил собственный на край раковины. Зная вспыльчивость Северуса Снейпа, и предвидя его бурную реакцию, можно было бы предположить, что сила и ловкость, чтобы остановить этого стремительного на расправу мага, понадобится немалая. И все же степень ярости никогда до конца просчитать не возможно. — Ты что-то хотел спросить, Гарри? — Снейп опустил руку, хмуро повернулся к супругу. Гарри прислушался. В комнате сына царила тишина. Замявшись на мгновение, не зная как сформулировать вопрос, решился: — Эмм… Сев, что ты можешь сказать о Забини? Всё-таки, будучи деканом факультета Слизерин, у тебя было больше возможностей узнать его как мага. Снейп на мгновение задумался: — Парень умный, воспитанный, прилежен как ученик и коммуникабелен с товарищами по курсу. Честен, не имеет постоянных привязанностей среди однокурсниц. Единственный, кто остался верен дружбе с Драко, а это многого стоит. Довольно добродушен и не менее хитёр. Весёлый. Его уважают сокурсники. Отличные способности в зельеварении, хорошо разбирается в ядах. Это родовое наследие. Неплох в боевой магии. За свой предмет могу сказать точно. И если не прошляпит шанс, то добьется как минимум звания подмастерья, а в идеале мастерства в зельеварении. А почему ты спрашиваешь? — поинтересовался зельевар, подозрительно прищурившись. Он вчера вернулся из Принц-касла довольно поздно, Гарри и Стивен уже спали. Собственный эксперимент едва не сорвался из-за потери части состава. Затем неверно рассчитанная доза стабилизирующего раствора едва не свела результат к нулю, но и этот экспериментальный образец удалось спасти. И лишь спустя пару часов анализ показал положительный результат и Северус повторил его трижды, прежде чем поверить в свою удачливую звезду. А теперь этот вопрос… Что могло случиться за три часа его отсутствия в школе, и как тут отметился Забини? Гарри взлохматил волосы на макушке: «Что ж, судя по характеристике, Блейз способен прикрыть спину того, кому верен. И если Стив ощутил духовное родство с ним и доверился, то можно считать, что он обрёл в лице Блейза неплохого защитника?» — Вчера по возвращении я застал его в постели Стивена, — Гарри готов был прикусить собственный язык, поняв насколько двусмысленно прозвучала эта фраза из его уст. Естественно результат не заставил себя ждать. — Что?! — взревел Снейп, сначала побледнев, затем покраснев, спустя миг он, потемнел, как туча перед грозой, глаза метали молнии. Бритвенный станок с грохотом покатился по полу. — Я убью этого подонка, четвертую, а внутренности скормлю гигантскому кальмару! Поттер автоматически бросил заглушающие чары на спальню Стивена и кинулся к мужу. — Северус, стой подожди! Ты не так понял, — Гарри вцепился в него, как мартышка в дерево всеми четырьмя конечностями. А имей он хвост и им бы оплел ноги Снейпа. Но начавший словно ледокол стремительное движение Северус ударом ноги вынес дверь ванной и в пару шагов пересёк спальню Поттера, позабыв, что стоит в одном халате на голое тело, а под ним лишь пижамные штаны. — Да остановись же ты. Ты неправильно понял, — пыхтел Поттер, упираясь ногами в пол, чтобы не дать ему покинуть покои. — Точнее я не так выразился. Снейп фыркнул, но остановился. — Что тут можно не так понять? — о его взгляд можно было прорезаться, а голос напоминал грохот камнепада — И где был этот чокнутый домовой эльф, которого приставили следить за безопасностью ребенка? Опять изображал кокон, позволив себя связать? — привычно сложив руки на груди расправил плечи. Поттер, глядя на мужа, мысленно облизнулся — даже в таком виде в халате и тапочках Северусу удавалось выглядеть соблазнительно, словно в эксклюзивном наряде и при регалиях рода на министерском балу. Кстати, пришедшая вчера почта содержала ещё и приглашение на два лица на министерский прием двадцать пятого июня в честь победы над Волдемортом. — Добби не уходил, Добби следил. — Гарри и Северус от неожиданности вздрогнули и поморщились, глядя как эльф бьется головой о дверной косяк. — Но Добби все равно себя накажет. Хозяин недоволен Добби. — Эльф, стой! Прекрати! — рыкнул Снейп. Поттер метнулся к жертве самобичевания и оттащил его на середину комнаты. — Северус, они лишь спали. Стивен лежал, накрывшись одеялом, а Забини рядом, поверх одеяла. Я просто удивлен, что мальчик, с трудом доверившийся нам, так легко поверил Блейзу. Хотел, чтобы ты продиагностировал его на зелья доверия, на чары и сглазы. — Хорошо, я проверю. Своими методами. И, что бы ни случилось, ты, Гарри, — Снейп ткнул пальцем в грудь супруга, — вмешиваться не будешь! — дождавшись кивка Гарри, развернулся и, шагнув в камин, скрылся в своих покоях. Неизвестно, чем кончился разговор Северуса и Блейза, но Забини вполне здоровый и весёлый присутствовал на завтраке и даже занял соседний стул рядом со Стивеном. Поттер ревниво косился на них, вынужденно наблюдая их взаимодействие. Драко, бледнее обычного, был необычайно тих и сосредоточен, возя ложкой по тарелке давно остывшую овсянку. Пару раз откусив от тоста, он вздохнул. — Забини, что там слышно насчёт моего заказа? — промямлил он, обращая на себя внимание друга. — Пока ничего, — ответил с улыбкой мулат, наколдовал из хлебной корки единорожка величиной с ладонь и на радость Стивена пустил его гарцевать по краю тарелки. Мальчик от восхищения радостно взвизгнул. — Пап, смотри какой единорог! Можно я его оставлю себе? — он простительно сложил ладошки перед грудью. — Можно, — хором ответили Гарри и Блейз. Поттер послал тому взгляд «а тебя, мудак, никто не спрашивал» и повернулся к Стиву. — Только имей в виду, он вновь превратится в хлебную корку через пару часов. Эта трансфигурация не вечна. — Продержится как минимум до утра, — с гордостью поправил Блейз и смутившись, повернулся к Блэку — Ты, Драко не переживай, даже если не успеет, я помогу тебе с заклинанием Головного пузыря. Драко кивнул и вновь завозил ложкой по тарелке. После завтрака студентам дали час, чтобы собраться с мыслями, пока Большой зал готовится к приему теоретического экзамена по арифмантике и зельям.

***

Экзамен по арифмантике проходил точно так же как и предыдущие по чарам и ритуалистике. Правда Гарри пришлось помучиться с уравнением, но он справился. Драко, помогавший Гарри с подготовкой всю весну, закончил теоретическую часть первый и, ответив на пару дополнительных вопросов, отправился в школьный двор. Утренняя тошнота сегодня была особенно интенсивной и он до сих пор чувствовал себя не очень хорошо. А суетящийся вокруг него, словно он инвалид, а не беременный, Блэк вызывал такую бурю злости, что Драко предпочел вернуться (точнее сбежать) в Хогвартс, чем завтракать в доме на Гриммо. Забини, закончив со своими тестами, ушел почти следом за ним, обещая Гарри, с беспокойством провожающему Блэка взглядом, присмотреть за ним. Когда, наконец, и он освободился, во дворе собралась вся их гриффиндоро-слизеринская компания и Полумна. Гарри трансфигурировал из камней плед и подушки расположился с удобством, опираясь спиной на скамью. — Я хочу пригласить всех вас на празднование Литы в Певерелл-касл, — произнес он, хмурясь от солнца и катая травинку между губ. – Если вы не против, то через пару дней я дам вам портключи для перемещения. Невилл кивнул, Луна улыбнулась и отзеркалила его движение головой. — Почему бы и нет, — согласился Блэк, — думаю, Сириус тоже будет не против. — Ты не будешь против, Гарри, если и мы с Блейзом присоединимся? — немного смутившись, поинтересовалась Паркинсон. Ей было неудобно напрашиваться, но после утреннего, довольно громкого разговора бывшего декана с Забини, тот сидел как воды в рот набрав. Ей же хотелось ещё раз побывать в загадочном замке лорда Певерелл. Возможно это последний шанс и упускать его, потакая надуманным страхам Блейза, ей отнюдь не хотелось. Гарри согласно кивнул ей, насмешливо глядя на притихшего мулата. — Ну что, Забини, ты как, не против посетить Певерелл-касл на Литу? — Поттер решил первый пойти на мировую и протянуть эфемерную руку дружбы. Мало ли что в жизни может их всех ждать. А вдруг Блейз и правда родственная душа Стива. Гарри не был намерен вставать между ними и решением высших сил. Время покажет что к чему, а он пока наведёт мосточки и упрочит ещё зыбкие отношения, сложившиеся между их факультетами. Все начинается с малого. Может и эта встреча бывших неприятелей способна перерасти если не в крепкую дружбу, то хотя бы в прочные приятельские отношения. — Я «за», если ты не «против», — белозубая улыбка Блейза осветила его лицо, сделав мягче миловидные черты. Словно солнце погладило по щеке. — Гарри, а ты можешь изготовить портключи по заданным координатам? — Гермиона нерешительно коснулась его плеча. — Смогу. Ты только оставь мне координаты, дату и время активации, я зачарую. Сколько их тебе надо? — гриффиндорец через плечо покосился на девушку. Гермиона задумалась на мгновение. Ей неудобно было говорить при всех, но и затягивать тоже не стоило. Гарри очень редко появлялся в Большом зале, а в гостиной факультета ещё реже. Да и сама Гермиона каждый вечер убегала на занятия по колдомедицине в клинику целителя Дженкинса. Так что шанс поговорить с глазу на глаз таял с каждым днём всё быстрее. — Два парных, если можно, — Поттер кивнул. — В следующий свободный после ритуала день на Литу. — Хорошо, тогда я зайду к тебе за брелоками, которые будем зачаровывать, позже. — Господа студенты, — густой бархатный голос Снейпа пробрал Гарри до самого копчика. Он стоял недалеко от места во дворике замка, привычно сложив руки на груди, где расположились ученики бывших враждующих факультетов, глядя, как те мирно беседуют, жмурясь от солнца. Может, Гарри и прав в том, что корень зла в отношениях между факультетами, которые со временем выходят за рамки школы и продолжают делить расу волшебников на заклятых врагов. Все же старый паук постарался посеять семена раздора. И они дали очень крепкие всходы, что укоренились настолько прочно, что разделили волшебный мир на два враждующих лагеря. И прав Кингсли, кому, если не ему, взяться за изменения в школе. Любое большое дело начинается с малого. Как полноводная река начинается с бьющего из-под земли ключа. — Время, — он взмахом руки вызвал «Темпус». — Займите свои места для сдачи экзамена по зельям. — затем резкий поворот, взмах подолом мантии, и Директор скрылся в дверях замка. — Слушай, Поттер, — прошептала Паркинсон, — я понимаю, там любовь-морковь и все такое, но тебе не страшно рядом с ним? — провожая взглядом спину директора в дверном проёме. Гарри медленно повернулся к ней и хихикнул. — Панси, а тебе не кажется глупым бояться любимого человека? — ответил вопросом на вопрос гриффиндорец, но девушка лишь пожала плечами. — Глупо? Ну не знаю. Я все равно его боюсь.

***

В Большом зале разместились как и в прошлый раз. Кроме Марчбэнкс и Тофти, экзамен принимал профессор Слагхорн, а Северус, преподававший в этом году высшие зелья, сидел в стороне. Гарри оказался на месте, которое когда-то занимал Поттер-старший. Драко — в соседнем ряду, чуть впереди. Первым вопросом в каждом билете фигурировала таблица совместимости ингредиентов и правила их сбора и хранения. Третьим вопросом обычно была технология изготовления сложного зелья. В этот раз на каждом столе лежал различный набор ингредиентов, из которых следует выбрать необходимые для сложного зелья (у каждого студента оно своё) и описать способ приготовлениия. Гарри попался «Феликс Фелицис», и он вновь до хрипоты спорил и доказывал необходимости замены порошка из яиц пеплозмея на зубы Гебридского дракона, а Руту обыкновенную на мелиссу. — Но Гарри, что нам даст эта замена? Тем более, что каждый из вас должен был усвоить несовместимость данных ингредиентов, — попенял ему с улыбкой Гораций, покачав разочарованно головой. Снейп же с интересом слушал версию Гарри. Ему было интересно, как парень ответил на прозрачный упрек Горация в незнании материала. Лично Северус был уверен в супруге. Он гонял его по таблице совместимости недели три и даже будил ночью, заставляя отвечать на вопросы. Поттер пожал плечами. -- Начну с того, что замена ингредиентов стабилизирует состав и сократит время настаивания вдвое. — А как же ядовитые пары, выделяемые при нагревании, варке? — поинтересовался со снисходительной улыбкой зельевар, будто говорил с глупым одиннадцатилеткой. — Так они отлично нивелируются яйцами оккамия, — Поттер ткнул пальцем в таблицу совместимости, доказывая свою правоту. Слагхорн пару мгновений пялился в строчку, указанную Гарри, а после разочарованно вздохнул, признавая правоту студента. Снейп, слушая супруга, мысленно аплодировал ему стоя. Его Гарри не только замечательный артефактор, но и неплохо поднаторевший в знаниях зельевар. Способный не только приготовить любой состав (уж Северус об этом позаботился), но и улучшить его. Гарри ухмыльнулся, ожидая результата и с пониманием глядя на разочарованно пялившегося в таблицу совместимости Слагхорна: «Да, профессор, на этот раз у вас не получится присвоить себе это исследование — слишком много свидетелей». Об этой черте старины Слагги ему поведал Северус, за годы учебы которого в Хогвартсе безвозвратно канул в Лету добрый десяток усовершенствованных зелий. — Ну что ж, мистер Поттер, превосходно. Думаю все согласятся со мной. Вы высший балл по теории зелий заслужили… и мы ждём от вас не менее впечатляющих результатов в практической части, — Гризельда Марчбэнкс перевела взгляд на своих коллег: с одного на другого, и с удовольствием вывела в табеле жирную «П».
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.