ID работы: 12460090

Тайна Обливейта

Гет
NC-17
Завершён
203
Vassilisc бета
Размер:
313 страниц, 58 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
203 Нравится 1132 Отзывы 91 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
      С охапкой подарков и при параде Поттер уже собирался трансгрессировать к дому Уизли. Он терпеть не мог опаздывать, поэтому уложился со своими делами вовремя. И только Гарри выбрал направление, как в кармане его брюк раскалилась монета. Гарри переложил пакеты в другую руку и достал зачарованный галеон. Этот способ был давно им предложен для общения внутри отдела, он очень выручал в работе. Узнав об этом, Аластор был удивлён смекалистому новичку и сразу заметил старания Поттера. Начальник Аврората никогда не обращал внимания на то, откуда пришёл сотрудник, из какой он был семьи – только служебные достижения и ничего больше не играло для него никакой роли.       Поттер был местной знаменитостью, и только ленивый не судачил о нем и не желал личного знакомства. Изначально Доусон очень скептически отнёсся к перспективе его работы в отделе. Он боялся, что парня поразит звёздная болезнь и выносить его, в придачу с Тобиасом, для него будет невыносимо. Отпрыска Маклаггена Аластор брать к себе тоже не хотел, но его вынудили это сделать, и Доусон каждый день корил себя за это, как только слышал на работе о его вечном нарциссизме. Этот Тобиас был исключением из правил, тем исключением, о котором Доусон вспоминал с большой неохотой. Он и рад был бы забыть, да ежедневные выходки Маклаггена не давали ему этого сделать. От Гарри Аластор ожидал чего-то подобного, но, к его радости, ошибся. Поттер уже столько сделал для процветания отдела за эти несколько лет, что ни одному сотруднику за десятилетия такого не удавалось сделать. Вот и предложение Поттера использовать для связи зачарованный галеон стало для отдела настоящим прорывом.       Гарри замер у хлебной лавочки и уставился на галеон. Буквы быстро сложились в слова, а слова в предложение: "Эндрю нашли. Живой. Доставлен домой".       «Ну наконец-то!» - с облегчением выдохнул Поттер. Он очень ждал эту новость. Проверенным ребятам Гарри поручил найти своего стажёра и, как только это произойдёт, распорядился незамедлительно сообщить ему. Парни так и сделали.       Вместо того, чтобы отправиться к Уизли на праздник, Гарри переместился прямиком к дому Эндрю. Смитт снимал небольшую квартиру на окраине Лондона. Поттер быстро поднялся по лестнице, нарядный и с охапкой подарочных пакетов, он позвонил в дверной звонок. Неожиданно на лестничную площадку вышла бдительная соседка, похоже, без её контроля здесь не обходилось ни одно событие. - Здравствуйте! А Эндрю должен быть на работе. Он сегодня на сутках, - проговорила маленькая сморщенная, как сухофрукт, старушка с аккуратной гулькой на голове.       «Вот таких сотрудников нам и не хватает», - подумал про себя Поттер, дожидаясь, когда ему, наконец, откроют дверь. - Здравствуйте! – поздоровался в ответ Поттер и мило улыбнулся старушке. – У Эндрю сегодня отгул, - пояснил сразу он, чтобы соседка тут же перестала вести своё расследование. - Видимо, у него праздник какой-то? - пожилая женщина быстро обвела Поттера взглядом, подметив его внешний вид. Подарочные пакеты в руках Гарри тоже не остались для неё не замеченными. - Да, у него сегодня годовщина службы. Я его начальник, и поэтому поводу пришёл его поздравить, - проговорил Поттер, он уже начинал нервничать. - А-а-а, теперь понятно, для чего к нему приходил мужчина. Он с самого утра пытался попасть к Эндрю. Тоже, наверное, поздравить хотел, - догадалась старушка, было видно, что этот инцидент ей очень не давал покоя. - Скорей всего, - задумчиво произнёс Гарри, ему стало интересно, кто это наведывался к Эндрю, да ещё с самого утра, - А не подскажете, что за мужчина приходил? Как он примерно выглядел? - Конечно подскажу! - старушка как будто ждала именно этого вопроса. Неужели она зря следит тут за всем? Она была очень рада, что та информация, которую она собирала каждый день, хоть кому-нибудь пригодится. Пожилая женщина тут же принялась описывать мужчину. – Он был одет во всё чёрное, как ворон. Высокий такой, статный. Я ещё обратила внимание на его бицепсы, такие внушительные, - подметила она, загадочно улыбаясь, видимо, у старушки ещё был порох в пороховницах, - такой симпатичный весь из себя. Даже смотря в глазок, я смогла это разглядеть, - пояснила старушка и ещё добавила: - Насколько мне известно Эндрю очень рано уходит на работу. Но этот мужчина пришёл ещё раньше. Он стучал так, что даже я с кровати поднялась, понаблюдала за ним в глазок, а пока оделась, чтобы выйти на лестничную площадку, его уже не было. - Так он застал Эндрю дома? – Гарри был очень заинтересован, так как по её описаниям мужчина был очень похож на Тобиаса. Слащавее его у них в отделе больше никого не было. - Не могу сказать. Я этого не видела, - расстроенно произнесла старушка. - А его цвет волос вы, случайно, не заметили? – на всякий случай решил уточнить Поттер, хотя по описанию и так всё было ясно. - Блондин, да и ещё с такой причёской навороченной, - эмоционально выпалила старушка, - Так кто же это был? Я раньше никогда его здесь не видела. - Да не волнуйтесь вы так. Эндрю очень уважают на работе и все сотрудники дружненько решили поздравить его с его маленьким юбилеем, - улыбнулся Гарри. Благодаря бдительной старушке, он теперь знал наверняка, что к пропаже Эндрю, а заодно и его проекта, причастен никто иной, как сам Тобиас. Хотя сомнений в этом у него и до этого не было. Только вот доказательств маловато. Кто же поверит какой-то магле? Но ничего, может, сам Эндрю прольёт свет на это происшествие. Заговорившись с соседкой, Гарри даже успел забыть, зачем он вообще сюда пришёл. Поттер вновь нажал на кнопку звонка. - Вы лучше постучите. У нас звонки уже неделю не работают. Я несколько дней звоню электрику, он до сих пор так и не пришёл. А замыкания у нас это обычное дело, такое бывает регулярно. А как такому не быть? Проводка во всем доме старая! - без остановки стала рассказывать старушка, похоже, она нашла те самые свободные уши, которые так долго искала.       Гарри что есть силы забарабанил в дверь и уже начал переживать - не случилось ли что-нибудь ещё. Но нет, к счастью, дверь отворилась и в проёме появился Эндрю.       Старушка выглянула из-за спины Поттера и тут же произнесла: - Вечер добрый, Эндрю! А я думаю, что тут с самого утра происходит? Хождения, хождения. И ты не на работе сегодня. А оказывается, у тебя сегодня отгул, да ещё и праздник. Поздравляю тебя! - всё это соседка разом вывалила на обалделого Эндрю, который хотел было возразить ей, объяснив, что никакого праздника у него сегодня нет и вовсе он не в отгуле. Но Гарри не дал ему этого сделать, он быстро вошёл в квартиру, втолкнув её хозяина внутрь, и тут же захлопнул за собой дверь. Ещё один повод для разговоров соседке он давать не хотел.       Поттер аккуратно сложил пакеты с подарками у входа и с тревогой уставился на Эндрю, так как он выглядел, мягко говоря, не очень. Из гостиной вышел молодой человек, который был ровесником Гарри, только чуть выше его ростом и без бороды. Это был Макс, тот самый, кто, скорей всего, нашёл его стажёра и отослал Гарри сообщение на зачарованный галеон. - Я его обнаружил под мостом, среди бомжей. Он прекрасно затесался среди них, даже запах приобрёл соответственный, - и действительно, вид Эндрю оставлял желать лучшего, - Он был в неком оцепенении. Я с трудом вывел его из этого состояния, но Эндрю говорит, что ничего не помнит, - отрапортовал Макс, так как сам Смитт ещё не мог связать между собой и пары слов. - Давайте продолжим разговор в гостиной, - проговорил Поттер. Квартира Эндрю оказалась просто крошечной и состояла из одной комнаты, которая служила гостиной, спальней и кухней одновременно. Из мебели были только шкаф, стол и ветхая потёртая тахта. Даже присесть было некуда. Хотя все присутствующие здесь рассиживаться не собирались. Гарри срочно нужно было во всём разобраться. То, что Смитт ничего не помнил, уже было плохим знаком. Поттер опасался - не снесли ли ему напрочь все мозги. - Скажи, ты помнишь, кто я? - с большим волнением произнёс Поттер, усадив парня на тахту прямо перед собой.       Эндрю уставился на Гарри немигающим взглядом, как будто усиленно доставал из своей памяти всё, что там было. - Да, мистер Поттер, я вас помню, - дрожащим голосом произнёс он, а потом ещё добавил: - Простите меня… - он запнулся на полуслове, похоже, Смитт был уже в курсе, что именно произошло. - Фух, - с улыбкой произнёс Гарри. Он обнял парня. Новость о том, что в его памяти стёрто не всё, его очень обрадовала. - Только сегодняшний день выпал из его жизни. Я уже проверил, - пояснил Макс, он стоял рядом, облокотившись об дверцу шкафа. - Так ты вообще ничего не помнишь? – переспросил Поттер, он так надеялся, что сможет собрать нужные доказательства против Тобиаса, как только Эндрю найдётся. Но Маклаген и его команда, похоже, сработали слажено - следов не оставили. - Это сделал Тобиас, сомнений нет, - проговорил Макс, - Тут и ежу понятно. - Мы прекрасно это знаем, - Поттер стал активно расхаживать по комнате, рассуждая при этом: - Я разговаривал с твоей соседкой, Эндрю, которая живёт с тобой на одной лестничной площадке. - Дороти Браун, она всегда в курсе всего, что происходит у нас в доме, - пояснил Смитт, похоже, он постепенно начинал приходить в себя, оживал прямо на глазах. - Да, скорей всего, это была именно она, - согласился с ним Поттер. – От неё я узнал, что сегодня утром к тебе приходил мужчина, который по описаниям был очень похож на Тобиаса. - Так значит, попался всё-таки! - обрадовался Макс, потирая руки, - Наконец-то! - Не спешите радоваться! Неужели вы думаете, что показаниям маглы кто-то поверит? Если бы она была сквибом, то это другое дело, а так из-за воровства какого-то проекта с допросом не-волшебницы они даже заморачиваться не будут, - предположил Гарри, он всегда мыслил трезво и никогда не тешил себя ложными надеждами. - Ну да, ты прав, - расстроенным голосом произнёс Макс. Его настроение заметно упало, - Вот гады! Всё продумали. Даже Эндрю память стёрли. А восстановить её, как назло, может только тот, кто наложил Обливиэйт. Сомневаюсь, что кто-то из шайки-лейки Маклагена захочет ему её вернуть. И я полностью с тобой согласен, Гарри, маглу в суд никто вызывать не будет. - Ты ещё забыл упомянуть, что по такому поводу и суд собирать не будут. Это же Тобиас, и его честь неприкосновенна! - проговорил Поттер. - Гарри, неужели мы так всё и оставим? Опять ему всё сойдёт с рук? – в глазах у Макса читалось недоумение, его просто распирало от той несправедливости, что в последнее время творилась у них в отделе. И всё это стало аккурат происходить с появлением Маклагена. - Мистер Поттер, простите меня, пожалуйста, - залепетал Эндрю виноватым голосом. - Да угомонись ты уже! – прикрикнул на него Гарри, - Я тебя ни в чём не виню. - Ну как же. Вы из-за меня не получили повышение по службе. Из-за моей непредусмотрительности и неосторожности ваше кресло занял этот… - Смитт сидел на тахте ни живой ни мёртвый, терзаемый угрызениями совести. - Я же тебе уже сказал, не бери всё это близко к сердцу. Для меня все эти повышения до одного места! Главное, что с тобой всё в порядке. А вот эту выходку Тобиасу я ни за что не прощу. Отныне мы будем действовать его же методом, - задумчиво произнес Поттер. - У вас есть какой-то план? – послышался многообещающий голос Макса. - Ещё нет, но обязательно будет, - Гарри пожал плечами, - Ладно, ты сегодня присмотри за Эндрю, не оставляй его одного, - он обратился к Максу, а потом ещё добавил: - Насчёт дежурства я уже договорился, сегодня вас прикроет Джонсон. А вы потом его подмените. Увидимся завтра! Как говорится - утро вечера мудренее. Может, что-нибудь и придумаем... Только вот, - Поттер озадаченно посмотрел на одинокую тахту, а затем на саму комнату, спохватившись, что вдвоём спать здесь будет негде. - У меня в шкафу есть раскладушка, - тут же произнёс Эндрю, догадавшись о причине озабоченности Гарри. Похоже, он и сам сегодня не хотел оставаться в одиночестве. Возможности Тобиаса Смитт заранее не предусмотрел, вот теперь и расплачивался за это. - Да ладно, я могу и на полу поспать, - произнёс Макс, подтвердив тот факт, что он не привередлив, - Ты, случайно, в карты не играешь? Может быть шашки, шахматы, нарды? – поинтересовался мракоборец у Смитта, уже переживая, как они вдвоём будут коротать сегодняшний вечер. - Вы тут не скучайте. А мне уже пора, - произнёс Поттер и быстро направился в прихожую, сгрёб в охапку пакеты с подарками и вышел из квартиры. Одновременно с этим он стал придумывать адекватное оправдание для Уизли, чтобы объяснить им своё опоздание...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.