«Sing me to sleep, sing me to sleep
I'm tired and I,
I want to go to bed»
The Smiths
— Папочка, смотри! Диппер повис на перекладине, на которую его подсадила Мэйбл. — Один! Два! Три… Диппер считал вслух и смотрел на отца, который оторвался от газеты. Практически все остальные родители на детской площадке либо приглядывали за своими детьми, либо играли с ними. — Семь! Восемь… Он уже не чувствовал рук. «Еще несколько секунд хотя бы продержаться». Он заметил раздражение на лице отца. Дипперу было всего восемь, но уже понимал, когда тот был недоволен. Он усвоил первое правило общения с отцом: не отвлекать его от газеты, он будет недоволен. Диппер спрыгнул с перекладины, едва не упав, и побежал к отцу. — Десять секунд! Ты видел? — Ни о чем, — отец спрятал лицо за газетой. — Я в твоём возрасте в три раза дольше провисеть мог. И запрыгивал на перекладину без чужой помощи.***
— Пап, смотри. Диппер протянул отцу грамоту. «За третье место в конкурсе «Юный механик». — Третье? — отец отвлекся от работы за ноутбуком и взял грамоту в руки. — Да. Форд помог мне с идеей для проекта, и мы… — А сам сделать не мог? Может быть, первое бы занял. Диппер усвоил второе правило в тринадцать лет: не отвлекать отца от работы, он будет недоволен.***
— Тетя Робин организовала похороны? Ты издеваешься? Ты чем неделю заним… Диппер завершил звонок. Третье и главное правило: делай всё сам. Иначе отец будет недоволен.***
15.09.2016 Иногда он приходил в себя и оглядывался по сторонам. Когда он выплывал из тумана, то видел перед собой лицо Стэна, который бил его по щекам. Но вскоре Диппер снова погружался во тьму… «Удобно» — подумал он, когда ощутил под собой кровать в фургоне. Сигналящий другим машинам в потоке Стэн, парализованный кот в клетке, тряска из-за сельской дороги… Трясущиеся руки Мэйбл, которые утирают застывшую кровь с его лица, всхлипы Венди, которые он мог слышать одним ухом… Форд, осматривающий его уши с каким-то прибором. — Правое в норме, — обратился он к Стэну. — С левым не знаю, что будет… И снова во тьму. Но даже там он не мог избавиться от своего крика. «Не стреляй» — сказал он Стэну, — «Он не атакует».***
— Убью-ка я одного из них, — Билл держал в руках Диппера и Мэйбл, — но только кого? Стэн проснулся. Этот сон снился ему каждый раз, когда он закрывал глаза. Последние четыре года он боялся ложиться в постель, откладывал как мог. Пил кучу лекарств, которые должны были подарить ему возможность спать без снов. Он повидал много ужасов, но одноглазый демон, который был готов убить его племянников, запомнился навсегда. — Дядя… Стэн привстал со стула, на котором спал. В комнате Диппера было темно, Стэн проспал несколько часов. — Ты как? Диппер закашлял. Он ощупал свои уши и попытался встать. — Куда ты так? — Стэн подбежал к Дипперу и подхватил его. Ноги племянника не позволяли ему уверенно стоять. — Доведи меня до туалета.***
— Может, обратно в кровать? В твою комнату? — Давай в гостинную. Стэн придерживал Диппера и помогал ему идти. Он хотел взять его на руки, но понимал, что тот просто вдарит ему в глаз. К тому же, Стэну едва хватало сил придерживать его. Он уже не тот легкий мальчик, которого можно поднять одной рукой. Диппер безумно хотел спать. Лечь в кровать, умереть на пару часов, не чувствовать боль. Что угодно, лишь бы шум в ушах прошел. Точнее, в ухе. Левое не слышало абсолютно ничего. Но он не хотел, чтобы все снова крутились вокруг него с судном и бинтами. Хотелось сесть на кресле в гостинной, поговорить с остальными, обсудить новую тварь. Сделать вид, что он в порядке. — Ты сам то как? — спросил Диппер. — Отлично, — ответил Стэн, усмехнувшись. — Не знаешь меня, что-ли? Только голова побаливает. — Понимаю, — сказал Диппер и улыбнулся. Венди, Мэйбл и Форд сидели за столом в гостинной. Приготовленная Фордом еда, несмотря на все его старания, осталась нетронутой. Венди допивала вторую кружку кофе и боролась с желанием плеснуть в него виски. — Все хорошо будет, — прервал молчание Форд. — Он скоро придёт в себя. — Уже, — прохрипел Диппер. — Зачем ты вытащил его из постели? — крикнула Мэйбл, подбежав к Дипперу и подхватив его с другой стороны. В след за ней к Дипперу помчались Венди и Форд. — Так, товарищи, по одному. Давайте на кресло на меня. Они помогли ему сесть и укрыли его одеялом. Диппер закрыл глаза и вытянул ноги, которые начали его слушаться. — Ну, вскрыли его? — Диппер, — прошептала Мэйбл, — нам сейчас вообще не до этого, дуралей ты. Он открыл глаза и посмотрел на нее. Все его близкие обступили его и не сводили глаз. «А сейчас, внучата, слушайте моё завещание». Диппер сжал руку сестры. — Я в порядке, ребята. Серьёзно. — Левое ухо? — спросил Форд. — Не-а. Тишина. — Господи, — прошептала Венди. — Всё хорошо! — Диппер попытался взбодриться, чтобы остальным стало легче. — Пройдет. А если нет, то у меня второе есть. И бога ради, налейте мне чай.***
Мэйбл принесла Дипперу весь свой запас шоколада и конфет. Она подвинула кресло прямо к столу, чтобы Диппер мог сидеть с ними и набивать рот сладостями. — Может, хочешь курицу? — спросила Венди. — Форд приготовил, полезнее будет. — Попофе, — Диппер запил шоколад чаем. — У тебя сильная боль? — спросил Форд. — Нет. Кружится голова только и ухо шумит. Мне уже хорошечно прям. Я так понимаю, в больницу смысла ехать нет? — Нет, — ответил Форд и выдохнул. — Я осмотрел твое ухо. Это неестественный характер повреждения. Стэн рассказал нам обо всём, но ты кое-что пропустил. Диппер поставил на стол пустую чашку. Мэйбл тут же схватила её и понесла на кухню, чтобы подлить еще чая. — Слушаю. — Мои приборы засекли частоту, с которой тварь кричала. Я такого никогда не видел. — Сколько герц? — поинтересовался Диппер. — Таких частот не существует, — ответил Стэн. — Приборы Форда ничего не показали. — Такого быть не может, — удивился Диппер. — В нашем мире — нет, — сказал Форд. — Никто кроме вас его крика не слышал. — Как? — Семья Валентино вообще не понимает, о каком крике идет речь. Думаю, он не издавал звука. Он воздействовует на мозг. — Ты помнишь звук, Диппер? — обратился к племяннику Стэн. — Я вот не помню, как он звучал. — Я тоже не помню, странно. Мэйбл зашла в гостиную с чашкой чая и несколькими коробками конфет. — Ничего себе, — удивилась Венди. — Это семья Робби Дипперу передала? Тут коробок семь. — Спасибо, — Диппер взял чашку у Мэйбл и открыл коробку с конфетами. — С орехами. Не знаю, как они догадались, но это то, что мне нужно. — Вы сказали ему? — спросила Мэйбл. — О чем? — поинтересовался Диппер. Стэн и Форд переглянулись и улыбнулись. — Давай ты скажи. — Давай ты. — Я боюсь. Он сейчас до потолка подпрыгнет, давай ты. — Что случилось то? — спросил Диппер. Стэн посмотрел на Диппера с улыбкой в духе «у меня за спиной в руке щенок для тебя». — Он говорит. — Кто говорит? — Кот. Он разговаривал с ними. Диппер выронил надкусанную конфету. Ваддлз оказался под столом еще до того, как конфета коснулась пола. — Что? — На чистейшем английском, — сказал Форд. — Сказал, что голоден и что хочет съесть Робби. — А потом я как выстрелил! — крикнул Стэн и вскочил. — И он упал замертво! — Вы вскрыли его? — спросил Диппер. — Вот это тебе понравится, — сказал Форд и потянулся к карману. — Посмотри на чертежи. Это проект новой фишки для фризолета. Помнишь, я как-то говорил, что есть возможность разморозить объект? Диппер вглядывался в набросанный на коленке чертеж и жевал конфету. Он чуть не подавился, когда понял, о чем шла речь. — Вы хотите разморозить его? — Чуть — чуть. Так, чтобы он мог общаться, но не мог причинить вреда, — ответил Стэн. — Представь, сколько всего интересного он сможет нам рассказать, — подхватил Форд. — А если не захочет говорить? — спросил Диппер. — Тогда будем пытать, — ответила Мэйбл. Все посмотрели в её сторону. — Я других вариантов не вижу, — сказала Мэйбл. — Возможно, — ответил Стэн. — Кстати, — начал Форд, пытаясь сменить тему. Его, как и всех удивило предложение Мэйбл. — Стэн говорил, что котяра сначала зевнул. Сколько зубов у него тогда было? — Не помню. Зубы как зубы. Как у обычного кота. — Сейчас у него из сотни. — Фу, блять, — Диппера передёрнуло. — Как? — Мы не знаем. Но только пока. Хочешь взглянуть? Диппер хотел вскочить и побежать в подвал, но увидел взгляд Мэйбл. — Нет, — он взял её за руку. — Я потом посмотрю. Сегодня давайте отдохнём.***
Диппер лежал и слушал рассказ сидящей на краю кровати Мэйбл о том, как они с Венди мчались в хижину из школы. — Вы хоть на красный останавливались? — Нет, — виновато ответила Мэйбл. — Дурашки, — он погладил её по голове. — Я не собака! — Мэйбл убрала его руку и рассмеялась. — Неловкие близняшки-обнимашки? — Неловкие близняшки-обнимашки. Уткнувшаяся в плечо брата Мэйбл закрыла глаза. — Не плачь только, — прошептал Диппер. — Я в порядке. Стэн в порядке. — Это сейчас, — ответила Мэйбл. — Но что будет, когда откроется новый портал? — Драться. А что нам ещё остаётся? — Я ненавижу этот город. Почему именно наша семья должна это делать? — А кто еще? Посмотри вокруг. Ты помнишь, что это за комната? — Конечно, — улыбнувшись ответила Мэйбл, — здесь был ковёр, который менял нас телами. — Да. Это бывшая комната Форда. Здесь он работал, здесь писал дневники. Десятилетия наша семья изучала и защищала город. — Кроме Стэна… Ну, тридцать лет он был тут единственным Пайнсом. — Ну… — Диппер задумался. — Да. Он, вполне возможно, нанёс городу определенный финансовый ущерб. — И психологический. Диппер рассмеялся. Успокоившись, он посмотрел в глаза сестры и сказал: — Мы — Пайнсы. Это наш долг. — Но ему же необязательно следовать, — прошептала Мэйбл. — Необязательно. Но если бы не мы, семья Робби была бы мертва. Диппер очень боялся того, что может сказать в ответ его сестра. Слова «возьмите меня с собой на следующую охоту» были одной из двух вещей, которых он боялся больше всего на свете. Вторая — факт того, что его ложь Форду и Мэйбл вскроется. «Не говори Форду о том, что я тебе сказал, хорошо? Он… Не хочет показаться сентиментальным. Скажи ему, что ты сама хочешь провести с ним больше времени и научиться чему-нибудь, ладно?». Мэйбл едва могла держать глаза открытыми. Ей сегодня пришлось многое пережить. — Иди поспи, — сказал Диппер. — Поговорим завтра.***
Венди тихонько открыла дверь. Она увидела Диппера, спящего под светом торшера с раскрытой книгой, лежащей на его груди. — Вот дуралей. Она на цыпочках подошла к торшеру и потянулась к нему. — Не выключай, — прохрипел Диппер. — Я не дочитал главу. — А что ты там читаешь? — спросила Венди и села на стул, стоящий рядом с кроватью. — Книжку про НЛО. Глупость обыкновенная. Он положил книгу рядом и посмотрел в глаза Венди. — Сядь сюда. Венди села на кровать рядом с Диппером. — Села, сэр. Но зачем? — Хотел задать вам важный вопрос, мисс. — И ради этого вы затащили меня в постель? — Венди наигранно вздохнула. — Какой бесстыдник. Они оба рассмеялись, не отрывая взглядов друг от друга. — Я знаю, что ты хочешь у меня спросить, — прошептала Венди. — Я знаю, что ты знаешь, — ответил Диппер. — Я знаю, что ты знаешь, что я знаю. — Я знаю, что… — Спроси меня. — Не могу. — Почему? — Венди наклонилась к Дипперу и коснулась его щеки. — Мы оба хотим, чтобы ты спросил то, что я знаю, что ты знаешь, что мы оба знаем. Или я чего-то не знаю? — Знаешь, — улыбнулся Диппер. — Но я боюсь, что ты согласишься на это только потому, что я лежу весь такой раненный и побитый. — Это не так, Дипс. Диппер приподнялся и обнял её. — Я знаю. Просто… Я не люблю, когда меня жалеют. Мне нужно быть уверенным, что ты искренне хочешь этого, — он выпустил её из объятий и посмотрел в глаза. — Когда мне станет чуть лучше, тогда я спрошу. — Ах ты жопошник, — улыбнувшись сказала Венди. — Ладно, будь по-твоему. — В любом случае, я никуда не денусь. Буду валяться пару недель и почитывать книжки. А ты пока можешь выбрать место. Я город плохо знаю. — Место? А вдруг я не соглашусь? Диппер улыбнулся. — Ты не сможешь устоять перед моим приглашением, вот увидишь. Она наклонилась и поцеловала его в лоб. — Сладких снов, жопошник. Она выключила свет и вышла из комнаты. Диппер проводил её силуэт взглядом, стараясь не дышать слишком громко от волнения. Он лёг на бок и закрыл глаза. Он совсем не помнил, о чем были прочитанные недавно главы в книге. Все, что его волновало — это выздоровление. Когда он окрепнет, то позовёт Венди на свидание.