***
— Должен признаться я даже никогда не слышал об этом месте, — оповестил Ягер, когда Вальтер показал ему его кабинет. — Неудивительно, — улыбнулся старик, — Хоть и этот концлагерь не меньше остальных, он несколько… обычный. — Я вас не понимаю, — чуть раздражился Ягер, — Говорите без экивоков. — Хорошо, — мягкий тон Вальтера сменился, — Здесь нет ни газовых камер, ни разработок лекарств от малярии… Присаживаясь напротив собеседника, Ягер ухмыльнулся. Вряд ли само лекарство интересовало тогда врачей Вермахта… Хотя некоторые, с которыми Ягеру удалось повстречаться, искренне верили в идею спасения от малярии путем голодовок. — …единственное, что здесь могут — это повесить, — продолжал Вальтер, — но если герр штандартенфюрер посчитает, что следует возобновить разработки… — Я не верю в медицину. — отрезал Ягер. Его никогда не интересовали ни врачебные эксперименты, ни газовые камеры, ни другие изощренные пытки, ни, тем более, концентрационные лагеря. Место Ягера всегда было на поле боя, в гуще событий, где каждый день как последний; а сейчас он здесь… Не выдержав пустой болтовни Вальтера, Ягер отправил его в штаб. А пока не прибежал Тилике, готовый исполнить любой приказ, Ягер еще раз оглядел свой новый кабинет: тусклый, темный, душный, но с новой мебелью и стеклянным шкафчиком с графином коньяка. Как предусмотрительно… Ягер наливал уже третий бокал и не хотел останавливаться. С недавнего времени он не представлял свой день без выпивки. — С недавнего… — проговорил Ягер тишине, — Скажи уже как есть! Четыре месяца назад это началось! — он выпил еще бокал, — Если б хоть раз попался этот проклятый русский… В дверь постучали, да так, что Ягер чуть не подпрыгнул, однако это помогло быстро взбодриться. — Герр штандартенфюрер, разрешите, — это был Тилике. — Заходи, — равнодушно выдохнул Ягер. — В котором часу завтра случиться обход заключенных? — Тилике присел напротив Ягера. — Разве герр оберштурмбаннфюрер тебе не сообщил? — Я думал, это Вы решаете… — Ради Бога, Тилике! Здесь уже есть свой заведенный до нас порядок, не вижу причин от него уклоняться. — Да, — робко кивнул Тилике и направился к выходу, однако словно что-то вспомнив, вновь вернулся к столу командира, — Я все же не понимаю, как герр оберштурмбаннфюрер может выбрать достойного командира танкового взвода! — Что? — опешил Ягер. — Герр оберштурмбаннфюрер не сказал, что герр оберфюрер лично Вам поручил собрать танковый взвод из заключенных солдат в этом концлагере… Ягер медленно соображал из-за выпитого коньяка, однако суть уловил. Заключенные солдаты, танковый взвод… Ягер отрешенно спросил: — Кто сидит в этом лагере? Кого больше? Тилике задумался, пока не увидел возбужденный взгляд начальника: — Русских.***
Заключенные лагеря S III Ордруф работали по шестнадцать часов в сутки с небольшим перерывом днем, однако за это время уже успели приглядеться к новоприбывшим; на этот раз их было куда больше и прибыли они несколько недель назад, в основном, это были женщины. Все они были больны и истощены и потому к ним особо никто не подходил, а если и удавалось, то они либо наводили крика, либо тут же сбегали; и никто не говорил из какого лагеря они прибыли. Анна ничем не отличалась от этих женщин, за исключением лишь того, что была еще молчаливей; она работала усердно, глупо полагая, что сможет выслужиться, так про нее думали остальные, работавшие с нею, женщины. Помимо этого те считали Анну, что не на есть блаженной чудачкой, ведь та во время дневного перерыва вместо того, чтобы посидеть или понюхать табака — тем, кому удавалось достать подобное удовольствие никогда не отказывали остальным — стояла под открытым небом и смотрела на него, покуда снова не прикажут работать. Однажды во время такого перерыва к ней подошла женщина: — Ты русская? — спросила она на ломанном русском. — Русская, — спокойно отозвалась Анна, продолжая глядеть на небо. — Чего ты туда смотришь? — женщина посмотрела в верх, — Бога, что ли, хочешь разглядеть? Так знай, его нет! Анна молчала, пока женщина вновь не заговорила: — Хочешь табаку? — Нет, спасибо. — Странная ты, — подытожила женщина, — Все вы, новенькие, странные. Анна не ответила, женщина попыталась снова. — Так это правда, что про тебя говорят? — А что же про меня говорят? — устало отозвалась Анна. — Что ты и еще другие женщины, — она наклонилась к ней поближе, — не хотят говорить откуда они приехали, потому что на самом деле вы неугодные подстилки фюреров… — Какая глупость! — ответила Анна, уходя от женщины. — А вот и нет! — не унималась та, — Боишься, что тебя здесь затравят? Тут за такое и побить могут… — Мне и от немцев хватает… — Скажи, что не права! — Ты не знаешь о чем говоришь и благодари Бога, что, вероятно, не узнаешь. Перерыв закончился и все вернулись на работу. Для Анны этот день оказался тяжелее остальных и хоть на физическую усталость она давно не обращала внимание, на нее словно уронили мраморные плиты и ведь понимала она, что дело здесь не изнуряющем труде, а в воспоминаниях, которые непрошенным гостем ворвались в мысли. В эту ночь ей было не заснуть, в бараке было еще душнее; спертый воздух душил, ни ветерка. Анна услышала легкий шум у самой двери барака, где лежала дощечка. Приподнявшись, она разглядела знакомый силуэт, встала с клеенки, служившая и простыней, и матрасом и подошла к выходу. — Откуда ты? — Из Варшавы, — ответила женщина. — Как тебя зовут? — Анна присела на дощечку. — Вислава. А тебя? — Анна. — Не спится, Анна? — Страшно засыпать… — Почему? — Боюсь, что проснусь и снова там… — Анна поежилась, смотря на свои руки. Женщина посмотрела на нее. — Где там? — В Равенсбрюке.