Вы бесконечно мне (не) приятны.

NC-17
Завершён
128
автор
Фэндом:
Размер:
126 страниц, 42 734 слова, 18 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
128 Нравится 78 Отзывы 35 В сборник

Часть 1. Спасённая собака, два фингала и двойной "пошли нахер".

Настройки
Примечания:
Двое омег — Дин и Стайлз Винчестеры медленно шли через поле, переговариваясь между собой, чтобы скоротать время. Их брат — альфа Сэм Винчестер находился сейчас в их родном городе — Лоуренсе, штат Канзас, заканчивал дела с работой. Он не смог поехать с ними из-за договора, не дающего уволиться раньше обговорённого срока. Но Сэм был прекрасно посвящён в отношение Дина к городу, поэтому попросил не ждать его. Джон Винчестер, биологический отец Дина и Сэма окончательно бросил сыновей и уехал в соседней штат к внебрачно рождённому сыну, из-за чего старший ребёнок, слепо его любящий, ушёл в себя. И как бы младшие братья не старались поддерживать, воспоминания давили сильнее. Идея переехать принадлежала Стайлзу. Он предложил посмотреть соседние города, где несложно будет найти жильё и работу для всех троих хотя бы на первый срок, пока привыкнут и освоятся. И сейчас Стайлз с Дином идут через поле в город, потому что их машина — Импала тысяча девятьсот шестьдесят седьмого года заглохла, нужных инструментов поблизости не оказалось, а дозвониться до эвакуатора не получилось. Благо, было уже двадцать первое сентября и солнце не пекло, так что солнечный удар с обезвоживанием не заработаешь. Жалобный лай собаки первым слышит Стайлз. Он резко останавливается, хватая старшего брата за плечо. — Ты чего? — спрашивает Дин, но уже сам понимает, в чём причина такого торможения. — Думаю, нам туда. Он поворачивает направо, где метрах в ста от них стоит колодец. Кажется, источник звуком находиться именно там. Дин быстрым шагом идёт ближе, зная, что Стайлз не отстаёт. Собака звучит слишком измученно, чтобы думать над тем, безопасно ли подходить, а Винчестеры (по крайней мере, последние трое) всегда отличались своей добротой и храбростью. — Господи, бедная малышка, — охает Стайлз, видя на дне колодца бултыхающуюся в воде небольшую собаку. Она явно уже была измотана и измучена постоянными попытками зацепиться за гладкую поверхность бетона и подняться. — Стайлз, у нас есть в машине верёвка? Мы недалеко отошли, минут за десять добежим, — в момент становиться серьёзным Дин, заглядывая внутрь. — Родная, всё будет хорошо, мы тебя достанем. — Нет, откуда? — младший гордо смотрит на брата, поражаясь его собранности в нужные моменты. Так и не скажешь, если мыслить стереотипами, что это омега. — Значит, кому-то из нас надо бежать до города. Как это далеко? — Эмм… мы остановились у поля, от него до города километров десять, мы прошли около одного. — Отлично, останься с собакой, я побегу к городу, попрошу у жителей верёвку или адрес подходящего магазина. — Дин проверяет внутренний карман на наличие бумажника и ждёт кивка от Стайлза, после кивает сам и, коротко обняв брата, бросается в сторону города. Добежать удаётся всего за сорок минут с двумя непродолжительными остановками. Дин всегда поддерживал хорошую форму, так как с четырёх лет заботился и Сэме, а потом, через три года в список ответственностей добавился ещё и Стайлз. Не то, чтобы это было невмоготу, омега очень любил своих братьев, но иногда самому хотелось почувствовать себя в безопасности. Сэм, будучи альфой, старательно помогал со своих девяти лет, но это было совершенно не то, потому что Дин ответственен за него и каждую секунду думал о защите, а не о том, что можно хоть на чуть-чуть доверить всё не себе. Город встретил частными двухэтажными домами, но в далеке виднелись и многоэтажки. В первых шести Дину никто не открыл, что неудивительно — вечер пятницы, все отдыхают от работы в барах, кинотеатрах или парках, но седьмой оказался более везучим. У него стояла весьма дорогая машина, а дверь открыл невысокий блондин в лёгкой толстовке и чёрных домашних штанах, частично закрывавших белые кроссовки на ногах. — Здравствуйте, простите, что отвлекаю, но там на поле в колодце собака, она не может выбраться, а у нас нет верёвки. Не подскажете, где здесь её можно купить или, может, она есть у Вас? Нужна крепкая, — не стал ходить вокруг да около Дин, неосознанно складывая ладони у груди в молитвенном жесте. — В машине, — коротко бросил парень, жестом прося дать ему дорогу. Омега отодвинулся, невольно принюхавшись. Альфа. Перед ним альфа. Дин пошёл за незнакомцем, молча наблюдая, как он проверяет багажник, а после идёт к водительскому сидению. — Садись, покажешь дорогу. Дин мысленно благодарит всех существующих и несуществующих богов за собранность и отзывчивость альфы, запрыгивая на переднее сидение. Таких людей он любит — не задающих лишних вопросов и действующих без промедлений. Собаке очень повезло, что в городе он наткнулся именно на этого человека. Доезжают минут за десять. Дин хоть и бежал, привык запоминать местность с первого раза. Семьёй они часто переезжали, Джон уходил неизвестно куда, сняв номер в грязном мотеле, а на Дине висело пропитание братьев, так что потеряться в зданиях и оставить их голодными просто не входило в его планы. Габриэль, как было написано на правах, выходит из машины и достаёт плотную верёвку из багажника, быстро идя к облегчённо выдохнувшему Стайлзу. Омега спешит за ним, спрашивая у брата, как он, получая в ответ кивок. — Стойте здесь и как только собака будет в зоне досягаемости, тащите её наверх, — Габриэль не тратит время на слова о том, что он вообще-то сильный альфа и мог бы справиться сам, красуясь перед красивыми омегами, но это бесполезно сейчас, да и лучше правда перестраховаться. Он создаёт на конце петлю, несколько раз проверяя узел и, убедившись в его надёжности, спускает верёвку на глубину колодца. Собака хватается за неё зубами, отчаянно пытаясь помогать лапами, но уже через метр падает обратно. Несколько следующих попыток так же не увенчались успехом, вымотанное животное было на пределе своих сил и не могло крепко ухватиться, но никто не сдавался. Дин подбадривал собаку, как оказалось, девочку, используя невозможное количество ласковых слов. Стайлз волновался больше, но всё равно держал дрожащие руки наготове, нагнувшись над колодцем. Глубина было в районе семи метров, вода на самом дне. Когда собаке удаётся продержаться шесть метров, она снова начинает соскальзывать, Дин рывком хватает её за шею, чуть не свалившись вместе с ней обратно. Три облёгчённых выдоха и омега ложиться на землю, позволяя животному остаться у себя на груди. Стайлз садиться рядом, Габриэль отбрасывает верёвку и встаёт на корточки, проводя рукой по влажным от пота волосам. За полчаса работы руки успели забиться, так что он сейчас не хочет возвращаться за руль. — Давайте отдохнём, и отвезём собаку хозяйке. — Вы знаете, чья она? — удивлённо выдаёт Стайлз, подняв глаза на Габриэля. — Ага, узнал ещё на третей попытке.

***

Четыре часа спустя Дин и Стайлз сидели в ближайшем от окраины города кафе. Интерьер выполнен в нежных розовом и салатовом цветах, большинство столов рассчитаны на четверых, а диванчики в мягкой обивке. Вместо стойки заказов барная, подле неё пару занятых стульев со спинками, но посетителей не так много. Габриэль подвёз их до Импалы, имея в багажнике и инструменты, сначала хотел помочь, но старший Винчестер не позволил прикасаться к машине. Стайлз ещё несколько раз поблагодарил Габриэля за помощь, прежде чем удалось уговорить его отвезти собаку домой. Альфа препирался, убеждал, что не может оставить их одних на дороге, но сдался под напором Дина, дав свой номер и взяв обещание написать, как только починят машину, а после ещё раз, по приезде в город. — Он такой классный, — Стайлз мечтательно надкусил кусок пирога и посмотрел на усмехающегося брата, — не смотри так, тебе же он тоже понравился. — Не скрываю, — фыркнул Дин. — Но я заинтересован им как потенциально хорошим другом, а ты как альфой. — Умфх, — Стайлз давится едой, привлекая к себе внимание посетителей. — Он похож на тебя. Такой же собранный и серьёзный. Вот только тебя я не нахожу сексуальным в такие моменты. — Конечно, я же твой брат, ты вообще не должен думать обо мне так. Даже при спермотоксикозе. — Не дай боже. Я тебе в глаза не смогу смотреть. — Стайлз хмурится, придвигая к себе кружку с горячим зелёным чаем. — О, отлично, я так смогу узнать, если у тебя будет на уме такая хрень, — Дин искренне веселиться, но улыбка слетает с его лица, стоит заметить приближающихся к столу двух парней в полицейской форме. — И не мечтай. Стайлз смешно булькает чаем, нахмурившись, когда рядом с ним встаёт двое копов. — Предоставьте документы, пожалуйста, — просит тот, что постарше, с недельной щетиной на лице и шрамом под подбородком. Второй, младший, больше похож на только что окончившего колледж стажёра, без особых отличительных признаков. Их руки сложены в замок перед собой, но они напряженны и готовы схватиться за оружие. — Позвольте поинтересоваться, зачем, — вскинув брови, спрашивает Дин, но лезет во внутренний карман куртки за паспортом. — Мы подозреваем вас в угоне машины, — переглянувшись со старшим, доверительно говорит стажёр. — Нам скрывать нечего, мы приехали сюда несколько часов назад и не успели ещё ничего толком сделать. Но. Значки вперёд. — Дин кладёт документы на стол перед собой, Стайлз повторяет за ним, полностью доверившись брату. Полицейские отодвигаю полы своих курток, демонстрируя значки. Винчестеры послушно протягивают паспорта, ожидая вердикта. — Вы не местные. — Верно. Как я и сказал ранее, приехали сюда четыре часа назад. По дороге машина сломалась и нам пришлось добираться пешком. Услышали собаку, оказалась, она упала в колодец. Я побежал в город за помощью, мы вытащили собаку, сейчас она должна быть у хозяйки в тепле. Житель этого города, который нам помог, предоставил инструменты для починки нашей импалы и уехал. Я починил машину, и сейчас мы здесь. У нас не было времени на угон. — Вам придётся проехать с нами в отделение и дать показания там. Я предпочту верить камерам, а не вашим пустым словам, — старший полицейский показывает кобуру, намекая, что власти у него больше. — Ага, жирный намёк. Вот только, что за камера? Там отчётливо видны наши лица, позвольте узнать? — Дин сдаваться не собирается. Они только приехали и уже нашли проблемы, это нехорошо. — Вам всё объяснят в участке. — офицер грубо берёт Стайлза за предплечье, на что Дин вскакивает и еле сдерживает себя от удара. — Лапы свои противные убрал от моего брата, подонок. Это превышение полномочий, — зло шипит он, оперевшись двумя руками о стол. — Кто тебе поверит, омега? — ухмыляется полицейский, сильнее сжимая пальцы. Дин не может смотреть, как лицо Стайлза искажается от боли и он бьёт со всей силы в морду ублюдку.

***

Кастиэль Новак сидит в своём офисе, разговаривая со старшим братом. Габриэль расслабленно качается в кресле, закинув руки на подлокотники. — Ты какой-то напряжённый, что-то случилось? — Ничего нового. Всё ещё пытаюсь понять, почему моя машина. — Ох, Господь, Кас, расслабься, найдут её. В целости и сохранности. — Ага. — А вообще, я сегодня двух омег встретил. — Габриэль. Мне не до этого, — закатывает глаза Кастиэль, тоскливо смотря на ключи от любимого Ниссана, лежащие в приоткрытом ящике. — Как раз до этого. Помнишь, Анна утром звонила и плакалась, что Санна пропала? — Допустим. — Она упала в колодец. Наверное, погналась за кошкой, — Габриэль закидывает в рот пару штучек эмемдемс и продолжает: — двое омег нашли её и один из них девять километров бежал до города, чтобы найти верёвку и достать собаку. Он совсем не паниковал и был невероятно собранным. — И? Ты же предпочитаешь нежных, разве нет? — Кастиэль выгибает бровь, безразлично откидываясь на спинку кресла. — Собранность никак не мешает нежности, — бурчит Габриэль, — но не об этом. Мне больше его друг понравился. Опять же, не об этом. Я просто выражаю им своё восхищение. И не каждый сможет пробежать почти десять километров за сорок минут, тем более омега. У них машина сломалась, — продолжает он, — поэтому они шли через поле, я дал им инструменты для починки, хотел, правда, делать всё сам, но тот, кто бежал, Дин кстати, не подпустил. Верно, так же, как и ты, бережёт машину как зеницу ока. Он написал мне, что всё хорошо и они доехали до города, сейчас в кафе Фреда. Может, заглянем к ним? — Да? И ты даже без своих пошлых шуток? — удивляется Кастиэль, складывая ладони в замок на животе. — Я их уважаю, не могу и слова сказать в таком контексте. К тому же, Чарли проверила их. Они чисты и у них есть брат Сэм — он альфа. Мать мертва, а отец неизвестно где. — Мол… — Альфу прерывает телефонный звонок. Номер определяется, как капитан Гестерм, поэтому он без промедлений отвечает. — Кастиэль Новак, слушаю. — Здравствуйте, мистер Новак. У меня для вас хорошая новость. Задержаны подозреваемые в угоне вашей машины. Почти полное совпадение по внешним параметрам. Рост и телосложения те же, — голос капитана Гестерма звучит горделиво и самодовольно, очевидно с того, что Кастиэль Новак — большая шишка. — Отлично, я скоро буду. — И сбрасывает звонок. — Вот, я же тебе говорил, всё хорошо, — улыбается Габриэль, догадавшись, о чём был разговор и кто звонил. — Нашли угонщиков, а не машину. Это разные вещи. Кастиэль выбегает из кабинета, параллельно набирая своему водителю, услугами которого пользуется крайне редко, сообщение о том, что пора подъезжать к выходу из здания. Спуск на первый этаж с тридцать седьмого занял не больше десяти минут, и вот он уже садиться в БМВ на заднее сиденье, мимолётно видя, как Габриэль садиться за руль своей машины и заводит её. До участка ехать час, и всё это время Кастиэль на нервах. Машина досталась ему от отца и он очень дорожит ею, будучи в гневе, когда не обнаружил свою малышку на стоянке. Это был как удар под дых. Весьма болезненный. Альфа расслабляет галстук на шее и смотрит время на телефоне — едут только пятнадцать минут, осталось сорок пять. Посмотрев в заднее стекло, он видит ехавшего за ним Габриэля. Что ж, он не против поделиться с ним своим счастьем. Главное, чтобы капитан Гестерм не ошибся и в полицейском участке его ждали преступники, которые скажут, где Ниссан во всём своём великолепии без единой царапины. Главное. В участок он врывается, еле сдерживая себя от того, чтобы открыть двери с ноги. Чуть ли не бежит в сторону допросных, слыша, как сзади Габриэль кричит ему поумерить свой пыл. — Где они? — рычит альфа, как только видит спину капитана. — В четвёртой и седьмой комнатах… Сэр! Кастиэль в гневе врывается в ближайшую, — четвёртую, — видя там молодого омегу, прижимающего к правому глазу руку. О, он получил, и ему даже не дали холодного приложить. Шикарно. Именно это и заслуживают угонщики. Альфа замахивается под крики Габриэля не трогать омегу и бьёт во второй глаз, сверкая глазами от ярости. Его грудь оказывается сдавлена сильными тисками рук старшего брата. — Это не он, сукин ты сын. Не он. — Да ну? — Мистер Новак-старший, парень подходит по параметрам человека на видеозаписи, — уверенно говорит капитан Гестерм, но его руки дрожат, потому что два не самых последних человека в городе сейчас в гневе в его участке. — Его зовут Дин Винчестер, он приехал сюда несколько часов назад, а три дня назад, когда была угнана машина моего дорого братца, — Габриэль отпускает Кастиэля и подходит к упавшему от сильного удара на пол парню, — он был в Лоуренсе. По крайней мере, его телефон и кредитка. Чарли проверила по моей просьбе. — Он морщится, когда Дин стонет от боли, — принесите чего-нибудь холодного из морозилки. Живо! — кричит альфа, когда никто из офицеров в коридоре не трогается с места. — Кас, это тот омега, который спас собаку Анны, зря ты его ударил. Ты как, бельчонок? — Охеренно, блять, — огрызается Дин, с ненавистью смотря на остывшего Кастиэля. Тот делает шаг к нему, чтобы помочь поднять и загладить вину, так как безоговорочно верил своему брату, но слышит: — Не подходи ко мне, сучара. Ни ко мне, ни к моей семье. На секунду в альфе снова вспыхивает гнев, но он понимает, что виноват сам, ударил невинного омегу, не разобравшись ни с чем. Два ледяных пакета замороженных овощей приносит стажёр, который был в кафе. Габриэль забирает их и возвращается к до сих пор лежащему и корчащемуся на полу Дину. — Прости моего брата, он просто очень глупый и очень дорожит своей машиной, — альфа аккуратно отнимает правую руку омеги от лица и прижимает к наливавшемуся синяку пакет овощей. Как можно осторожней поступает так же с левой частью, но Дин отталкивает его и сам придерживает блаженный холод. — Что здесь проис?.. — в допросную заходит Стайлз, которого отпустили после уверений Габриэля в невиновности. Он важная шишка и стоит делать всё, чтобы не получить звездюлей от него в виде сокращения. Младший омега в секунду приходит в гнев и кривит губы в разочарованной ухмылку, обращаясь к альфе: — А ты показался мне хорошим. Он подходит к брату и садиться на колени, приподнимая его голову, нежно обхватывая запястье и на несколько секунд отодвигая, чтобы оценить нанесённый ущерб. Уже спустя полчаса оба Винчестера стоят у выхода из участка, Дина придерживает Стайлз, злобно смотря на всех собравшихся, включая Новаков. — Я могу отвезти вас к машине или хорошей гостинице и оплатить номер, если вы не против, — начинает Габриэль, искренне сожалея о случившимся. — Пошли вы все нахер. Мы завтра же уедем отсюда и больше не вернёмся, а вы, — кидает полные чистой ненависти взгляды на братьев Новаков, — только попробуйте приблизиться к нашей семье — глаза всем повыжигаю. И уходит, позволяя Дину опираться на себя. — А они похожи, — невесело хмыкает капитан Гестерм, с опаской смотря на тяжело дышащего Кастиэля. — Но уйти так быстро не получится, нам всё равно надо убедиться в их невиновности, к тому же… — Чарли скинет вам видео из Лоуренса, где они, в момент похищения Ниссана здесь, в своём городе покупают в магазине продукты. Вы серьёзно думаете, что я не проверил омег, приехавших на мою территорию? Да хоть сто раз они спасут собаку моей сестры, я не буду доверять, пока не изучу биографию. А их изучил. — Жёстко парировал Габриэль, злобно смотря на брата. — Я должен извиниться, — говорит тот, сжимая кулаки. — Ещё как, — соглашается старший альфа, — а Анна хотела их поблагодарить за Санну.
Примечания:
128 Нравится 78 Отзывы 35 В сборник
Отзывы (5)