Глава 29. После всех тревог короткий отдых.
29 октября 2013 г. в 20:43
POV Никиты.
Видно у меня после эпохального предложения Еноха лицо сделалось очень уж сердитое, поскольку парнишка тут же сжался и спрятал голову в плечи. Вся моя злость улетучилась мгновенно, как гелий из проколотого шарика. Чего я злюсь-то? Предложение, кстати, довольно интересное, только вот момент с братом Иезекилем меня несколько смущает. Не думаю, что этот твердолобый фанатик согласится нам помогать, а многочасовой сексуальный марафон с развратными кустиками вряд ли добавил ему доброго отношения к обитателям Запретных Долин. Конечно, Святой брат, что называется, сам нарвался, но его негативное отношение ко всем нелюдским расам может стать серьёзным препятствием к задумке Еноха. Или у него есть ещё какое-то предложение?
Между тем, Енох понял, что я успокоился, и робко мне улыбнулся. От этой улыбки я немедленно начал таять как кусок масла на горячей сковородке. Нет, господа-товарищи, что ж это деется-то на белом свете? Жил я себе тихо-мирно, никого не трогал, был натуральнее Эминема, так нет же… Правду говорят, любовь нечаянно нагрянет, когда её совсем не ждёшь. И, что характерно, я не испытываю по этому поводу ни малейшего сожаления. И испытывать не собираюсь. Раз уж мне суждено откинуть тапки в расцвете шмульских лет – буду холить и лелеять это незабываемое чувство.
Между тем, здравые сомнения по поводу желания Святого брата нам помочь, посетили не только меня. Амрита тоже спросила внука:
- Ты думаешь, брат Иезекиль согласится на эту авантюру?
- Конечно, нет, - отозвался Енох, - это бесспорно. Он слишком ненавидит четыре расы и Запретные Долины. Но мы пойдём другим путём.
Тут я напрягся, поскольку вспомнил, что вся история моей страны пошла кувырком именно после этой фразы, в сердцах сказанной кудрявым мальчиком Володей после казни любимого брата Саши.
К тому же Наннион грустно произнесла:
- Ты же знаешь, что наши лики больше не работают в Цырике, дитя. Даже если кто-то из магов и попытается выдать себя за Святого брата – разоблачение наступит весьма быстро.
- Я не имел в виду лики. Я имел в виду одно старое заклятье, о котором упоминала бабушка. Замещение Души.
Все присутствующие, кроме меня с удивлением переглянулись. Затем Таргитай спросил:
- То есть, если я правильно тебя понял, ты предлагаешь изъять душу из тела брата Иезекиля и заместить её душой кого-то из наших магов? А что, красиво получится… Одобряю.
Наннион только руками развела:
- Идея красивая, не спорю. Но мы уже несколько сот лет не применяли это заклинание, дабы не давать соблазн мятущимся душам. К тому же, Правитель Йоррех законодательно запретил его.
- Это не проблема, - махнул рукой Правитель Пи-Хто, - Я могу издать особый указ в чрезвычайных обстоятельствах и разрешить однократное применение заклятия Замещение Души. Но сможем ли мы осуществить его? И куда денем душу Святого брата?
Наннион задумчиво нахмурилась:
- Вполне можем. Достаточно троих магов, чей уровень силы превышает средний. Кроме того, в Доме Магии можно найти Ловушки Души, где душа брата Иезекиля может находиться сколь угодно долго. Вопрос в другом – кто из магов согласится на такое? Покинуть собственное тело, оставить его на хранение в Доме Магии… Это не самое приятное из ощущений…
- Я… я думал сыграть эту роль сам… - тихо сказал Енох.
Я сердито рыкнул. Вот эта идея мне не понравилась совсем. Амрите, похоже, тоже.
- Нет, Енох, - отозвалась она, - ты не сможешь этого сделать.
- Почему? – удивился Енох. – Ведь со мной всё в порядке! А кто лучше меня знает привычки и повадки Святого брата? Я смогу быть убедительным!
- Не сомневаюсь, - отозвалась Амрита, - и я бы согласилась с тобой, получи ты свою магию хотя бы полгода назад. Но сейчас… Твоя магия слишком необычна и пока ещё нестабильна, а заклятие Замещения Души слишком замысловато. Так что ты не подойдёшь.
Енох умоляюще посмотрел на Наннион, но та только кивнула, соглашаясь с Амритой. И тут меня черти дёрнули за язык, не иначе.
- Тогда, может быть, я?
Всеобщее внимание тут же переключилось на меня, но тут же Таргитай и Наннион синхронно покачали головами.
- Нет, Никтай, - высказался Таргитай, - мы все в курсе, что твоя душа из другого мира. Как она отреагирует на подобное перемещение – мы знать не можем, а рисковать не хотим. Ваш тандем с Енохом не может быть разрушен – это главное условие победы над Господином. А если что-либо пойдёт не так во время заклятья, мы можем потерять вас обоих. Это исключено.
Вот такие пряники… И что теперь делать?
- Я думаю, - прервала всеобщее молчание Амрита, деликатно кашлянув, - что Страж Сардар может согласиться на подобное. Он сильный маг и боец, у него достаточно опыта и хладнокровия, и он согласен отправиться в Цырик с мальчиками. Я уже говорила с ним об этом, думаю, что заклятье Замещения Душ не будет для него препятствием.
- Что ж, - задумчиво произнёс Правитель Пи-Хто, - думаю, что этот вариант – наилучший. Вам надлежит вернуться в Приграничный лес и обговорить все детали уже со Стражем Сардаром. Кроме того, необходимо подготовиться к проведению ритуала Замещения Душ. Вам, Наннион, необходимо позаботиться о Ловушке Души и о сохранности тела Стража Сардара.
Ан’гро величественно кивнула:
- Всё будет подготовлено в кратчайшие сроки.
- Вам, Варшми, - продолжил Правитель Пи-Хто, - надлежит по первому же сигналу собрать войска и вступить на территорию Цырика, если будет в том необходимость.
Шухерета коротко кивнула в ответ.
- А вам, Таргитай, с вашим опытом, - закончил Правитель, - следует помочь в расследовании Видящим Суть Вещей. Неприятно, если сведения о гальмсоре попали в Цырик в результате предательства.
- Хорошо, - задумчиво отозвался Таргитай, - я сам хотел предложить свою помощь.
- Вот и славно, - улыбнулся Правитель, - когда вы отбываете, Амрита?
Амрита хотела ответить, но тут вмешался я:
- Простите, Правитель, мы с Енохом можем задержаться на несколько часов? Я хотел бы осмотреть столицу, думаю, и Енох не откажется от этого, ведь он никогда не бывал в Дьёлине.
Глаза Еноха моментально загорелись, и он радостно закивал.
- Что ж, думаю, несколько часов не сыграют роли, - улыбнулся Правитель Пи-Хто. - Конечно, дело молодое, погуляйте, осмотритесь… и возьми вот это.
Тут Пи-Хто протянул мне узкий медный браслет с тремя прозрачными камушками, а затем такой же подал Еноху.
- Что это? – удивился я.
- Эти браслеты обозначает, что вы мои личные гости. Вы можете зайти в любой кабачок, чтобы поесть или взять в любой лавке всё, что пожелаете. За всё будет заплачено мною.
- Но…- смутился я. Ничего себе вариант «всё включено».
- Не смущайся. Учитывая то, как вы собираетесь рискнуть – это самая малая из моих благодарностей. Так что идите и развлекайтесь.
Мы поблагодарили Правителя и покинули его дворец. Амрита дала нам кристалл с картой Дьёлина и заявила, что к закату будет ждать нас на лужайке у дворца. У неё тоже есть в столице кое-какие дела. Так что мы разошлись до конца дня.
Дьёлин и в самом деле оказался приятным и приветливым городом. Мы бродили по узким улочкам, вымощенным брусчаткой тёплого янтарного цвета, любовались странной, завораживающей, но уютной местной архитектурой, восхищались яркими цветами в разбитых перед домиками маленьких садиках. Местное население приветствовало нас с неизменным добродушием, подсказывало, что ещё можно посмотреть и угощало всякими вкусностями. Причём, я с удивлением отметил, что нам довольно часто встречались обычные люди, то есть паганусы. Вероятно, это были крестьяне, бежавшие из Цырика, и их потомки, а так же те, кто нашёл себе здесь пару. И они тоже выглядели вежливыми, дружелюбными и вполне довольными своей участью. А ещё мы забрели в парк, чем-то напоминающий земной парк развлечений с каруселями и качелями, горками и незамысловатыми аттракционами. В основном здесь толпились детишки всех рас, но попадались и взрослые. Енох был просто в восторге от этих незамысловатых развлечений, на карусели и прочие радости, узрев наши браслеты, наc пропустили без звука, так что мне пришлось и покрутиться на деревянном Когане, и повисеть вверх ногами во время прыжка с гигантской вышки, и покататься с Енохом на очень высоких качелях, и… сложно перечислить все наши безумства.
А потом мы взяли у разносчицы два больших стакана, наполненных крупными полосатыми фиолетово-жёлтыми ягодами, и удрали вглубь парка, подальше от всех. Там мы просто сидели в старенькой беседке, ели на удивление вкусные ягоды и целовались, короче, вели себя, как двое малолеток, удравших с уроков. И меня это не напрягало, наоборот, мне было радостно смотреть, сколько удовольствия это доставляет Еноху.
Но всё хорошее имеет свойство заканчиваться и, когда начало темнеть, мы поспешили к дворцу Правителя, завернув, правда, по пути в несколько небольших лавочек. Нам захотелось сделать подарки девушкам, и, похоже мы в этом преуспели.
Для Малакки мы нашли в одной лавочке на удивление яркую юбочку. Хозяин этого заведения, узрев, на что пал наш выбор, радостно хмыкнул и приволок ещё парочку расцветки уж совсем «вырви глаз», заявив, что эти две он дарит нам совершенно бесплатно. У меня создалось впечатление, что женское население столицы не хотело покупать эти произведения портняжного искусства, и только врождённая бережливость мешала хозяину лавчонки найти им другое применение или просто выкинуть. Но Малакке это должно было понравиться однозначно. Так что мы взяли все три.
В другой лавочке нашлись очень красивые серьги в виде молочного цвета капель, напоминавших жемчужины в изящной серебряной оправе. Их мы взяли для Йо-Ни. А для Ни-Хэ отыскали шкатулку с заключённым внутри корабликом. Когда её заводили маленьким стальным ключиком, а потом откидывали крышку, начинала играть красивая грустная мелодия, и кораблик внутри бодро поднимал паруса и летел по волнам к бесконечно удаляющемуся горизонту. Никакой магии, чистая механика, но работа тонкая и красивая. Так что появились мы перед дворцом, когда почти совсем стемнело, огребли от Амриты вполне заслуженных люлей, и отправились в обратный путь со старыми знакомыми – Расхом и Тай-Хто.
POV Еноха.
У меня странное прошлое, непонятное настоящее и неясное будущее. Но сейчас я счастлив так, как только может быть счастливо живое существо. И я не позволю Никтаю разорвать нашу связь, что бы ни случилось…