ID работы: 12465678

Соблазна книг не одолеть

Гет
NC-17
В процессе
725
Горячая работа! 1102
автор
archdeviless соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 716 страниц, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
725 Нравится 1102 Отзывы 247 В сборник Скачать

Глава 1. Сердце есть даже у смерти.

Настройки текста
       Мы — снежный ком. Со временем слишком обрастаем принципами, взглядами, обидами и мнением. Это то, что может сделать человека личностью, а может заставить забыть об искренности.       О том волшебном чувстве легкости, когда ты можешь без задней мысли сказать, что думаешь. Когда можешь беззаботно любить, восхищаясь просто тем, что человек существует. Мечтать о великом, не считая его чем-то недосягаемым. Когда есть интерес ко всему, с чем не знаком, а простая еда кажется невероятно вкусной. Даже у улицы свой аромат, взывающий к приключениям.       Людям нужно сохранять эту духовную чистоту и перестать корчить серьезную мину. Отбросить проблемы, открыть наконец давно забытые чувства и побыть немного детьми, хорошо?       Жаль, что люди этого не понимают так же, как понимаю это Я.

Арка нулевая.

Тот же год, Йокогама. Сентябрь.

      Начало сентября всегда тёплое и светлое, наполнено атмосферой, всё ещё яркое солнце греет по-летнему, словно выдаёт заключительную порцию тепла. Небо светлое, голубое, только ветер временами несёт прохладу, напоминая, что уже наступила осень.       Офис агентства, что находился на четвёртом этаже красивого здания из красного кирпича, сегодня пробило на тишину. Сотрудники спустились в своё излюбленное кафе «Узумаки» на первом этаже, прожигая очередной безработный день. Заказов не было, а после недавней трёхсторонней войны и победы над Гильдией силы вовсе иссякли.       — Внимание всем, есть новое дело, — говорит Ацуши, оглядывая своих коллег. — Если кому-то интересно…       — Мы пас. — отвечают они хором.       На улице снаружи было тихо и спокойно. Словно город после недавних событий погрузился в долгий, реабилитационный сон. Четверо из агенства, а именно — Дазай Осаму, Джуничиро Танизаки, Кенджи Миядзава и Акико Йосано примостили свои пятые точки за одним из столиков, с полной уверенностью, что они не встанут.       — Я выжат… — устало бубнит Танизаки.       — Это синдром эмоционального выгорания, — отвечает тому Дазай, который разлёгся на своём месте, закидывая голову ввысь. — Война с Гильдией была жестокой…       — Кстати, а где Куникида-сан? — спрашивает Ацуши, подходя к коллегам поближе.       — Наверху, — Осаму вздохнул, переведя взгляд на Тигра. — Не знаю почему, но он полон энергии. — к столу подошла официантка, женщина, видимо уже в возрасте, но полна сил и позитива. — Мадам, повторите пожалуйста.       Шатен протянул женщине свою чашку, мило улыбаясь. Эта женщина, она уже совсем не молода, но она словно Ангел-Хранитель, что улыбкой может залечить душевные раны.       Но, вопреки её энергичности, Я всё равно скоро приду за ней. Иногда, последний вздох наступает внезапно… Я, как Смерть, ничего с этим поделать не могу, только наблюдаю.       Она шустро, для её возраста это правда было шустро, приступила к работе, параллельно принимая заказы у других сотрудников. Сельский мальчик просит ещё немного кари, а она помнит, что он предпочитает не острое, а сладкое. Женщина-врач просит что-то для поднятия боевого духа, но увы, официантка лишь мило улыбается, отвечая, что у них нет ничего антипохмельного. Мальчик-тигр немного стесняется такой её материнской заботы, но она отмахивается, приводя в пример Дазая, который опять записывает все свои заказы на счёт, хотя не оплачивает его уже как шесть месяцев.       — Мадам, Вы лучшая женщина в мире, — говорит Осаму, делая глоток чая.       — Ты, угомонись, — та со смешком бьёт его по голове, что детектив аж опрокидывает свой чай себе на голову. — Ты всем это говоришь!       Знаете, почему я так люблю сравнивать человеческую жизнь с книгами? У величайших книг мало читателей, потому что их чтение требует усилия. Так же и с людьми… Как хорошо, что у меня есть та, кто способна полностью поддержать мою мысль.       Возмущённый своим промокшим видом, Дазай обречённо хныкнул, облокотившись лбом об стол. Со стороны «барной» стойки, ну извините, тут же не клуб, возник Рампо, который всё это время находился там, заедая усталость вкусностями. Тот развернулся к коллегам, заинтересованно глядя на папку с документами, что держал в своих руках Ацуши.       — Это отчёт военной полиции, — объяснил Ацуши, вытаскивая бумаги. — После развала Гильдии, множество иностранных преступных группировок активизировались и пытаются урвать себе кусочек их имущества.       — Может, этим ребятам просто заняться нечем? — махнул рукой Рампо, закатывая глаза.       — Я видел вчера одного из Гильдии неподалёку, но, — Накаджима почесал затылок, вспоминая события минувшего дня. — Но, она сбежала. Может, решив отомстить детективному агентству, они объединятся и подорвут здание, или, ещё чего…       Все разом услышали, как официантка охнула, прикрывая рот рукой. За барной стойкой, там, где сидел всё это время Эдогава, стоял мужчина.       — Опасность похожа на горчинку в кофе, — сказал он, доделывая заказ. — Для того, кто подготовился, это всего лишь оттенок вкуса.       Как и ожидалось от баристы с тридцатилетним стажем, а его руки всегда пахнут кофе, даже если он их с мылом помоет. Хотя, он сам часто говорит, что эти руки, ничего кроме варки кофе и не умеют. Утонченный человек.       Наблюдая за этим, Я и сам не понял, что улыбаюсь. Иногда, некоторых людей Я обхожу стороной. Им не повезло, нет, просто так бывает. Некоторые мудрецы остаются в живых, а некоторые — нет.       Официантка разразилась смехом. Все облегченно выдохнули, продолжая успокаивать нервы под запах свежего кофе. И правда, начало этого сентября обещало быть приятным и незабываемым.       — Кстати про взрывы и опасность, — в кафе зашёл Доппо. — Американо, пожалуйста.       Управляющий легко кивнул головой, приступая к заказу. Куникида подошёл к коллегам, кладя на стол сегодняшнюю газету.       — Не только в газете, но и только что по телевизору передали, что в Йокогаме была замечена известная террористка… Фото на главной странице.       Детективы уставились в чтиво, всматриваясь в лицо неизвестной. Дазай тоже решил, так, мельком, взглянуть и чуть не обомлел, вглядевшись повнимательнее.       Пусть печать в газетах и чёрно-белая, но он сразу же узнал эти серые, пустые глаза. Сразу же узнал яркую рубашку, странноватую для девушки модель обуви и тёмные волосы до плечей. Даже на снимке в газете была видна эта белая прядь. Незнакомка, что назвала Библию плохо написанным детективом.       — Эта девушка — террористка? — спрашивает Накаджима, вглядываясь в фото. — Никогда не слышал о ней…       — Её называют Воровкой Книг, — Доппо поправил очки, начиная рассказывать. Витало в воздухе такое чувство, что одно её упоминание даётся ему крайне тяжело. — В Европе всем известно это прозвище, насколько я знаю, на территории Японии она впервые. Опасная одарённая, что стала известна благодаря жестоким убийствам на войне и после.       — Войне? — безэмоционально спрашивает Дазай, пристально изучая фото. — Это более пятнадцати лет назад.       Говорят, война — лучший друг Смерти, но мне следует предложить вам иную точку зрения. Война для меня — как новый начальник, который требует невозможного. Стоит за спиной и без конца повторяет одно: «Сделайте, сделайте…» И вкалываешь. Исполняешь. Начальник, однако, вас не благодарит. Он требует ещё больше.       — Война, которую устроили эсперы между друг другом, забывая о жизнях обычных людей, — вымолвила Акико, словно, что-то вспомнила и горько улыбнулась. — Хуже смерти, ей Богу.       Приятно, спасибо.       — Воровка книг сражалась на стороне людей, — уточняет Доппо и все взгляды обращаются к нему. — Люди были обижены тем, что одарённые жертвуют их жизнями как хотят и началась ужасная, гражданская война.       — Эспер сражалась на стороне людей, которые сражались против эсперов, — отзывается Кенджи. — А так можно?       — Этих подробностей никто не знает, — Доппо отрицательно покачал головой. — Всё что о ней известно: сейчас она находится в Йокогаме и чёрт знает, что замышляет. Способность тоже — без особых подробностей. Ходят слухи, что перед смертью она задаёт своим жертвам лишь один вопрос, из-за которого её так и прозвали.       Дазай Осаму, сидевший всё это время тихо, внимательно слушая коллегу, вдруг резко хихикнул, улыбаясь, словно загнал жертву в ловушку. Он в эту же секунду понял, что произошло тогда, полгода назад в библиотеке. Сотрудники уставились на него, а Доппо нахмурился, выставляя руки в боки.       — Я сказал что-то смешное, Дазай?       — «Стоит ли человеческая жизнь книги?», — цитирует тот, встречаясь с удивленным взглядом напарника. — Это она спрашивает, не так ли?       — Верно, — кивает он. — Ты что-то о ней знаешь?       — Немного, — он пожимает плечами, отворачиваясь в окно. — Мы просто встретились в главной библиотеке Йокогамы полгода назад.       В кафе наступает тишина. Она даже не вдумчивая или неловкая, а скорее шокированная. В этой тишине, откуда-то издалека, с улицы, слышится скрипка. Протяжная, красивая мелодия, если не изменяет память — «Карнавал животных» Камиля Сен-Санса. Обычно, эту мелодию используют для ансамблей, но на скрипке она звучит более драматично и волшебно.       — ЧЕГО?! — взревел Куникида, хватая его за шиворот. — ТЫ ВИДЕЛСЯ С ПРЕСТУПНИЦЕЙ И НЕ РАССКАЗАЛ?       — Я что, всех террористов в лицо знать должен? — хрипит Дазай, пытаясь легко выбраться. — Мы просто мило побеседовали с ней.       — Мило?! — тут уже выпал Накаджима.       — Мы говорили о том, многое ли имя может сказать о человеке, — всё же, детектив вырвался из лап своего разъяренного товарища. — А потом последовал выше упомянутый вопрос.       — Значит, она уже в Йокогаме около полугода, и ещё ничего не сделала? — задумался Танизаки. — Может, она что-то замышляет?       — Или тоже ищет наследство Гильдии? — предположил Кенджи.       — Странно вот ещё что, — Доппо выровнялся, прислушиваясь к скрипке с улицы. — Когда Директор Фукудзава увидел эту новость, словно стал ещё суровее, чем до этого. Закрылся в кабинете, даже Харуно не разрешил входить. — вздох и быстрый взгляд на сидящего детектива. — Рампо, узнаешь, что не так?       — Я поговорю с Директором, — кивает он, вставая. — Мне нужно ещё кое-что проверить, встретимся в офисе.       Гениальный детектив покинул излюбленное кафе, энергично зашагав в неизвестную сторону. Кажется, это была сторона, где находился офис. Остальным лишь оставалось пожать плечами, вновь возвращаясь к книжной воришке.       Интересное прозвище, да? Я уже говорил, в начале нашего с вами знакомства, что не знаю, чем меня так заинтересовала эта личность, но её целеустремлённость и дух бунтарства покорили меня.       Всё в этой девушке теперь напрягало Осаму ещё больше. Тогда он предложил, что она сошла прямо с поезда или самолета, сразу же придя в библиотеку, как подстать её прозвищу. Незнакомка, оскорбившая Библию и оскорбившаяся от «Глупая». С выделенной прядью с правой стороны и пустыми глазами. Теперь хотя бы их он может объяснить… Война, значит.       Сколько же лет этой особе, если она принимала участие в войне одарённых? Не меньше двадцати пяти, так точно. И…что же забыла тут? Правда ли она ищет наследие Гильдии или помогает кому-то покрупнее? Не Демону ли часом?       Называть меня Демоном оскорбительно, хоть Я прекрасно понимаю, что за чудовищного человека он имеет ввиду.       Хм, Дазай Осаму. За твоей жизнью всё это время следит кто-то поменьше Смерти, находясь в форме трёхцветного животного. Я же, стараюсь обходить тебя стороной, а твоя тяга ко мне, если честно, увлекает. Я не люблю играться с человеческими жизнями, но когда Я ускользаю от тех, что так сильно меня ждут… Это выглядит увлекательно.       — Думаю, Отдел по делам одарённых уже занялся её поисками, — подытоживает Доппо. — Но нам нужно быть начеку… Неизвестно, что может прийти ей в голову.       Когда-то книгу читали лишь немногие — тут, там, в разных местах. Поэтому и книги могли быть разными. Мир был просторен. Но, когда в мире стало тесно от глаз, локтей, ртов, когда население удвоилось, утроилось, учетверилось, содержание фильмов, радиопередач, журналов, книг снизилось до известного стандарта. Этакая универсальная жвачка.       Напряженные, но всё такие же уставшие, они направились обратно в офис. Хоть работы, как таковой нет, но отчёты за тебя никто другой не заполнит. Даже Ацуши уже научился отказывать Дазаю в этом.       Говоря о всякой ерунде, такой как внезапная энергичность Куникиды или, почему же они так любят это кафе, те спокойно поднялись в офис, открывая дверь, на которой красовалась скромная надпись «Вооружённое Детективное Агентство» и, казалось, это место настолько безопасное, что их тут никогда не найдёт и не потревожит.       — Добрый день, сыщики, — незнакомка сидела на небольшом диванчике у окна, не отрывая взгляда от книги. — Вы всегда так долго обедаете? У меня задница затекла, пока я вас тут ждала.       Моя верная, моя всегда искренняя и немного ненормальная Воровка Книг, работающая на Смерть.       Детективы среагировали моментально: Ацуши активировал способность, чтобы призвать когти тигра, Доппо схватился за свой «Идеал», что выглядел уже немного потрёпанным. Танизаки направил на девушку пистолет, а Дазай остался так же неподвижно стоять. Все взгляды в агенстве были устремлены на неё, а в голове шатена закралась одна мысль — «Кто же ты такая, книжная воришка?».       Но девушка даже не подняла голову, чтобы взглянуть на детективов, а продолжила чтение.       — Ну надо же… — та вздохнула, аккуратно переворачивая страницу. — Четыре взрослых мужика и все на одну девушку… Тут что, одни сопляки работают?        Дазай взглянул — на диване рядом с ней лежал футляр со скрипкой внутри. Так тот «Карнавал животных» играла она? Прямо в агентстве?       — И где же Ваше гостеприимство? — спрашивала та с издёвкой в голосе. — Разве ваше бюро не славится своим подходом к клиентам и идеально раскрытыми делами?       — Чего тебе нужно? — спрашивает Доппо.       — Неужели я ошиблась дверью… — продолжала та, не обращая на детективов никакого внимания. — Нет…не могла же я…       — ОТВЕЧАЙ, ВОРОВКА КНИГ!       Девушка недовольно нахмурилась, вздохнув. Она хлопнула книгой, закрывая её.       — Вот же люди…одна фотография в сети и обо мне уже знают во всей стране, — террористка подняла голову, встречаясь взглядом с остальными. — Кости им бы переломать, из-за этой утечки я даже в общественный туалет сходить не могу или почитать в библиотеке.       И правда, люди такие эгоисты. Для них не существует понятия жизнь во всех её проявлениях. Даже у ужасных людей в этом мире была жизнь. Кто-то хотел стать художником, но развязал войну. Кто-то хотел господства, но потерпел крах в поражении. Кто-то хотел мирной жизни, но сейчас исполняет мерзкие поручения или творит с людьми страшные вещи. Глядя на этих людей, я с уверенностью могу сказать, что…       Сердце есть даже у Смерти.       — Вооружённое детективное агентство, ответьте мне на один вопрос, — та пристально смотрит в глаза лишь одному человеку, стоящему прямо перед ней.       Его карие глаза не излучают страх или неприязнь, как остальные, а интерес. Заинтересованность в человеке, сидящем перед ним.       — Стоит ли человеческая жизнь книги?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.