Дом, где я тебя нашла.

NC-17
В процессе
22
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 22 страницы, 8 357 слов, 5 частей
Метки:
AU Борьба за отношения Влюбленность Второстепенные оригинальные персонажи Громкий секс Детектив Драки Жестокость Засосы / Укусы Здоровые отношения Как ориджинал Любовь с первого взгляда Манипуляции Нежный секс Неозвученные чувства ОЖП ОМП ООС Обман / Заблуждение Обоснованный ООС От незнакомцев к возлюбленным Отклонения от канона Отношения втайне Первый раз Повседневность Потеря девственности Преступники Преступный мир Признания в любви Развитие отношений Разница в возрасте Романтика Сексуальная неопытность Семейные тайны Семьи Сложные отношения Ссоры / Конфликты Стимуляция руками Тайны / Секреты Тихий секс Убийства Упоминания алкоголя Упоминания наркотиков Упоминания насилия Упоминания смертей Упоминания убийств Элементы психологии Спойлеры ...
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
22 Нравится 6 Отзывы 12 В сборник

Часть 3

Настройки
— Чонгука. Ответ брата очень удивил Мэй. Это дело действительно казалось очень странным, при чем все больше и больше. При чем тут младший брат? Когда более правильным является убрать старшего, как основного наследника. Снова открыв папку, она, немного пройдясь по страницам, дошла до фотографий семьи Чон, на которые до этого как-то не обратила внимания. Сейчас на нее смотрело четыре фотографии, четыре пары глаз. Внимательно присмотревшись, Мэй пыталась через фотографии хоть что-нибудь понять. Несколько раз пройдясь по ним, девушка снова вернулась к первому представителю семьи Чон, Минхеку. Мужчина на первый взгляд выглядел довольно-таки серьезным. Даже слишком. Однако что-то в нем смущало ее, настолько, что заставляло кожу покрываться неприятными мурашками. Вглядываясь в его лицо, девушка поняла, что все дело было в его взгляде, он был каким-то уж очень странным. Следующей была Виен, его жена, выглядела она, конечно, уж очень ухоженной женщиной, и это было видно даже через фотографию. Но в ней Мэй смущала ее улыбка, уж слишком довольная, слишком злорадствующая что ли она была. Дальше был Джонхен, обладающий строгими, даже слишком, чертами лица. И выглядел он обычным молодым мужчиной, каких в Южной Корее было огромное множество. Чонгук, его младший брат, отличался от старшего, да и вообще от остальных представителей семьи. Парень обладал мягкими чертами лица, и в целом выглядел более дружелюбно, а его большие, даже немного круглые глаза, придававшие его лицу схожесть с маленьким олененком, будто подтверждали эту черту характера. На лице парня красовалась милая улыбка, которая делала его еще более очаровательным. Задержавшись на фотографии младшего из братьев Чон, Мэй даже не заметила, как Чимин все это время пристально за ней наблюдал, пока Юнги и его младший брат Чихён что-то активно обсуждали. — Понравился малыш Чон? — послышался тихий голос наклонившегося немного вперед Пака, внешний вид которого сейчас больше походил на хищника. Этот мужчина все больше и больше начинал напрягать Мэй. — Нет, — коротко ответила она, а затем, уже обращаясь к брату, сказала, — Джонхен очень похож на родителей, особенно на мать, Виен. А вот Чонгук больше на отца, и то, лишь немного. Но от Виен у него ничего нет. — И что в этом такого? — недовольно спросил Чимин, который уже заметил, что младшая Мин как-то слишком много внимания обращает на парня, фотографию которого видела впервые, — Не все мы похожи на родителей. — Ничего, просто сказала то, что заметила, — почувствовав недовольство, тихо ответила Мэй. Ругаться с людьми она не любила. — Ты действительно так считаешь? — обращаясь к сестре, спросил Юнги, взяв у нее папку, и еще раз пройдясь по фотографиям, — Вроде похожи. — Мне так кажется. — Когда кажется… — начал Чимин. — Угомонись, — перебив друга, сказал Мин, чувствуя, что парень почему-то взьелся на его сестру, — И да, кстати. Заказчик пожелал, чтобы родителей убрали не сразу после младшего сына, а через какое-то время. — Мне это не нравится, — вырвалось у Мэй. — Наше дело выполнить работу и все, не вдаваясь в подробности, — заметил Чимин, чем начинал все больше злить девушку. Все-таки первое впечатление не всегда бывает обманчивым. Она сразу поняла, что с этим человеком они уж слишком разные. — Я еще не дал согласие, — ответил Юнги, выглядя как-то отстраненно. — Оно слишком странное, — добавила младшая Мин. — Ваше дело, решайте сами, — недовольно бросил Пак, закидывая ногу на ногу, — Только давайте быстрее. — В любом случае надо съездить в Пусан, посмотреть, узнать, что да как, — продолжал Юнги, — Этим вы и займетесь. — Я и сам мог бы это все сделать, — заметил Чимин. — Как и я, — сказала Мэй. — Да, да, я знаю, но поедите все равно вместе. Так будет более продуктивно и безопаснее. В Пусане полно таких людей, как мы. И чужих на своей территории они могут не потерпеть. Особенно если этот заказчик параллельно обратился к кому-нибудь из них или если у кого-то тоже есть мотивы убрать Чонов. Так что вдвоем это будет надежнее. Поедите завтра. Чимин и Чихён можете остаться у нас, если хотите. — Чихён останется в городе, будет заниматься нашими делами, пока я буду отсутствовать, — начал старший Пак, вставая со своего места, — Спасибо за приглашение, но я поеду домой, подготовлюсь. Утром увидимся. Попрощавшись, мужчины вышли. Когда же в доме остались только хозяева, Юнги осторожно начал: — Что случилось у вас Чимином? Вы же вроде не ругались сегодня? — Нет, ничего… — А может вы были знакомы до этого? — удивившись такой внезапно появившейся мысли, спросил мужчина. Ведь это было возможно. Как никак Чимин был из Пусана, а его сестра прожила там несколько лет. — Нет, мы не пересекались. Я бы такого запомнила, — усмехнулась Мэй, — Он мне просто не нравится. — Я доверяю ему, — улыбнулся Юнги. — Я ничего не сказала про доверие. Я про другое, — начала младшая Мин, — Он слишком высокомерный, слишком заносчивый. Ты видел, как он отзывался о Чонгуке? — Да вроде ничего такого, — почесав щеку, ответил брат. — Он всячески пытался показать, что превосходит его, что лучше. Хотя даже не знает его. — Как и ты, — хитро прищурившись, еще больше улыбнулся мужчина. — Да, верно. Но я не отзываюсь так о людях, которых не знаю и вижу впервые, — продолжая этот разговор, Мэй начинала злиться, поскольку опять вспоминала поведение Чимина. Девушка привыкала не вешать на людей ярлыки и всячески старалась разглядеть в них что-нибудь хорошее, поскольку считала, что в каждом человеке есть что-то свое, что-то уникальное. Обычно ее первое впечатление о людях редко было обманчивым. Именно поэтому из всей семьи Чон, она больше всего прониклась к младшему сыну, в то время как остальные представители богатой семьи, а в частности родители, отталкивали ее. — И если честно, то Виен и Минхек меня заинтересовали намного больше. Тебе не кажется, что их внешний вид какой-то странный? — Не знаю, — честно признался Юнги, — Я пока что не понимаю, что ты там увидела. Но именно поэтому я все больше убеждаюсь в том, что был прав, когда попросил тебя приехать сюда. Если ты тоже считаешь это дело странным, значит так и есть. А Чимин… Чимин всегда выполняет работу, не разбираясь. Я же так не могу. — Я попытаюсь разобраться и помочь тебе, — немного улыбнувшись и коснувшись плеча брата, сказала Мэй. — Спасибо, — ответил благодарной улыбкой Юнги, — В этом мире полностью я могу доверять только тебе и Намджуну. — Кстати, где он? — поинтересовалась девушка, поскольку она давно не видела давнего друга. — Он сейчас колесит по Швейцарии, по разным городам. Подписывает контракты для своего бизнеса, совсем деловым стал. Но скоро, вроде как, должен приехать, — рассказывал Мин, вспоминая друга, — А ты иди, отдохни. Тебе завтра рано вставать. Чимин заедет рано утром, он в этом очень пунктуален. Поднявшись к себе, Мэй начала готовиться ко сну. Однако, как бы она не старалась, сон, с которым раньше вроде как проблем и не было, сейчас упрямо не шел. В голове то и дело всплывали отрывки сегодняшних разговоров, моменты из характеристик семьи Чон, их фотографии. И фотография Чонгука. Это больше всего и удивляло девушку. Получается Чимин был в чем-то прав. Он действительно начал занимать слишком много места в ее мыслях. Однако все это было связано только лишь с делом, которое так внезапно начало связывать ее, Юнги и Чимина. А также этого Чонгука, а уже потом его родителей. Утром Мэй проснулась раньше будильника, что происходило нередко, поскольку и сама девушка просыпалась рано. С первого этажа уже доносились какие-то звуки, оповещающие, что Юнги уже проснулся. Быстро собравшись, Мэй начала складывать вещи в спортивную сумку, которую буквально вчера она разбирала, думая, что останется в этом доме подольше. Взяв все, что могло пригодиться, девушка спустилась вниз, где, как оказывается, ее уже ждал полностью готовый Чимин. — Раз все в сборе, можем ехать? — поднявшись с места, начал Пак, после слов приветствия, и, кажется, сегодня он выглядел более дружелюбно. — Да, да, я уже готова. — Как доедете, сразу позвони, слышишь? — уже в который раз повторял Юнги, поправляя пальто сестры, и кажется, он это делал слишком скрупулезно. — Хорошо, обязательно позвоню. Не переживай, — улыбалась Мэй. — Да, да… И вообще, старайся особо не светиться. Если что, сразу возвращайся. А Чимин сам все доделает, — несмотря на опыт сестры, мужчина все равно очень волновался за нее. — Да не переживай ты так, все нормально будет, — улыбался Чимин, который уже как несколько минут наблюдающий за тем, как Юнги никак не мог отпустить сестру. — Ладно, все, — согласился Мин, отходя в сторону. Но уже через несколько минут, наблюдая за тем, как такси отъезжает от дома, а Мэй смотрит на него, снова показал, чтобы она ему позвонила. Уже через несколько часов Чимин и девушка, которая успела отзвониться брату, находились в Пусане. У Мэй в мыслях сразу же промелькнуло, что не прошло и два дня, как она снова вернулась в этот город. «Видимо на это есть своя причина,» — подумала она. Стоило им выйти из аэропорта и оказаться на улице, как Чимин начал разговор: — Ну что? Как будем действовать? Для начала нужно определиться с жильем. Отель снимать не вариант. — Ты же местный? — удивилась Мэй. — Я, да. Я для тебя ищу. — У меня тут квартира есть, так что не надо. Остановлюсь там. К тому же у меня там есть все необходимое. — Так даже лучше. Дорога до квартиры девушки прошла в тишине. Однако она неоднократно чувствовала на себе изучающий взгляд Чимина, но упорно предпочитала делать вид, что не замечает, всячески игнорировала. — Вот здесь, — объяснила она мужчине, хотя до дома было еще приличное расстояние, — Спасибо, что подвез. — Но ведь это магазин? — Ну да, продукты же надо купить, как никак почти два дня не была дома. Необходимо пополнить запасы. — Если помогу, пригласишь на чай? — улыбаясь, спросил Чимин, явно флиртуя. — У меня нет чая, — неловко улыбнувшись в ответ, сказала Мэй. Она прекрасно понимала, к чему именно ведет Пак. — Ну так, вот магазин, можем купить, — мужчина не сдавался. — Я не пью чай, — уже серьезно ответила Мин. — Понимаю… И так, как разговор больше не складывался, попрощавшись, Чимин уехал к себе. Облегченно выдохнув, Мэй приступила к покупкам. Поэтому уже через полчаса она шла домой с двумя большими полными пакетами и сумкой с одеждой. Оказавшись около нужного подъезда, девушка потянулась к двери, чтобы открыть ее, однако именно в этот момент кто-то, кто находился позади, открыл ее первым. — Давайте я вам помогу, — послышался приятный мужской голос. — Спасибо большое, — поблагодарила Мэй, даже не посмотрев на того, кто так любезно ей помогал. — Не стоит, — оказавшись в темном подъезде, в котором почему-то абсолютно не работал свет, Мин начала подниматься по ступенькам, желая как можно быстрее оказаться рядом с лифтом. — Он не работает, — снова сказал голос, — Сегодня утром, говорят, сломался. Да и свет тоже. — Всего два дня отсутствовала, а уже тут сломался лифт, — улыбнулась Мэй. Обычно, если даже что-то и ломалось в их подъезде, то быстро ремонтировали. — Давайте я вам помогу. На каком этаже вы живете? — Нет, нет, не надо, — запротестовала Мин, посильнее прижав пакеты к себе, будто в них было что-то ценное. В этот момент в ее голове сразу же возникло то двусмысленное предложение Чимина. — Не переживайте вы так, — сразу почувствовав ее нервозность, попытался успокоить мужчина, на которого она, кстати, так еще и не посмотрела, — Я просто донесу ваши пакеты, ничего большего. Вы на какой этаж? — Шестой. — Шестой? Так я тоже туда. Оказывается, мы соседи, — энтузиазма парню было не занимать. От него за километр так и веяло оптимизмом. Быстро выхватив пакеты, парень рванул вперед, даже не позволив себя толком разглядеть. Единственное, что сейчас видела Мэй, так это то, что мужчина был широкоплечим брюнетом, к тому же выше ее. Одет он был в свободную одежду. Перемахивая через ступеньки, мужчина продолжил разговор: — Так значит соседи. Это хорошо, а то я только приехал, а никого не знаю. Вот, теперь знакомы. А вы местная? Или проездом? — Можно сказать, что и то, и то, — бежала Мэй, еле успевая за новым знакомым, чьего имени она еще не знала. — Интересно. Я вот к сестре приехал. А она уехала. А я тут один, и никого не знаю. А теперь вот вас знаю, — на мгновение замолчав, парень добавил, — Почти на месте… Вот мы и пришли. Какая ваша квартира? — Вон та, — указав на одну из дверей, ответила Мин, все еще поднимаясь по лестнице. — Понял, а я вон там живу, — коротко ответил собеседник, показав на практически соседнюю дверь, а затем направился к нужной двери. — Вы брат Юнджин? — удивилась она, поскольку там жила девушка, с которой она достаточно хорошо общалась. — Да, но не родной, двоюродный. Она уехала, а меня тут одного оставила. — Спасибо вам большое, что помогли, — начала Мэй, подходя к двери и к парню, который буквально мгновением ранее оказался около двери, — Я бы без вас еще долго поднималась. — Не стоит, я просто помог. К тому же мы соседи, — сказал он, поворачиваясь, — Мы же еще не познакомились. Я Чонгук. — Мэй, — дружелюбно ответила девушка, однако в то же самое время поняла, что имя у этого мужчины было такое же, как у того парня из семьи Чон. А взглянув на него, застыла на месте, понимая, что это он и есть. — Приятно познакомиться, — улыбался Чонгук. — И мне… — еле выговорила Мэй, поскольку такого она уж точно не ожидала. Ведь из всего Пусана, Чон Чонгук должен был поселиться, пусть и на время, но все равно именно рядом с ней. И вот он сейчас, прямо перед ней. Стоит и смотрит своим тем самым таким дружелюбным и открытым взглядом, прям как на фотографии. Нет, даже лучше. Быстро окинув парня взглядом, Мэй смущенно перевела взгляд. Почему-то он ее смущал. — Ну, я тогда пойду, — неловко проговорил Чонгук, немного улыбнувшись, — Приятно было познакомиться, Мэй. — И мне. Сказав это, парень скрылся в соседней квартире, оставляя ее одну наедине с ее мыслями.
Примечания:
22 Нравится 6 Отзывы 12 В сборник