Первый год: Хеллоуин
9 августа 2022 г., 13:32
31 октября, 22:00
Они забежали за угол и пытались выровнять своё дыхание. Девочка посмотрела на его лицо и шёпотом спросила:
— Ты как?
На что, тот лишь поднял большой палец вверх, но по глазам девочка поняла, что он боится ни чуть не меньше нее.
— Ладно, мы можем идти, дум… — не успев договорить, ее рот прикрыла рука парня.
— Тише, нас могут поймать.
Та закатила глаза и отдернула его.
— Что ты?
— Я сказал, тише!
Оба шепотом кричали и были крайне злы друг на друга.
— Прекрати командовать. Это ты меня сюда загнал и мне приходится страдать, прячась во время Хэллоуина за углом и на этаже, на котором я ни разу не была.
— Ой, хватит. Ты сама согласилась пойти со мной.
— Я думала, что будет проще.
— Никогда не ожидай того, что будет проще, ожидай худшего, чтобы быть готовим к этому.
— Кто тебе это сказал?
Мальчик на секунду замолк, но потом смахнул прядь с лица и сказал:
— Я сам. — Он посмотрел на её удивленное лицо, которое вот-вот начнёт улыбаться. — Чего?
— Совсем ничего, всё хорошо. Точнее, будет, если мы не попадёмся.
Ребята снова замолчали. Прошло несколько минут, как разговор снова возобновился.
— Ты права, пошли, думаю уже никого нет.
Сам того не заметив, он взял ее за руку и, как только они вышли из-за угла, то наткнулись на Филча.
— Черт возьми. — Зажмурил глаза парень.
Девочка вцепилась в него сильнее.
За неделю до этого. 22 октября, 1971 год.
На уроке истории магии, Лиззи сидела с Мэри, котороя, что и делала, так это болтала. За этот час, кажется, она успела затронуть любую тему и рассказать, всё, что только знала. На самом деле, Макдональд была очень приятной, невероятно смешной, забавной и весёлой девочкой. Она всегда знала, что сказать, кому и когда. Вот, уже почти два месяца учебы, девочка просто рассказала о своей жизни всё. Абсолютно всё. Конечно, быть открытой — классно, но не всегда.
Единственный ее минус — она очень болтливая. Может заговориться на час, два, восемь.
Элизабет еле слышала учителя, потому что соседка то и дело, как её отвлекала. Мол, скажи, что я верно тогда поступила или всё-таки он был прав.
— Лиззи, эй, Поттер. Ты меня вообще слышишь?
Элизабет быстро заморгала, сев на столько ровно, что ещё чуть-чуть и она начнёт прогибаться в спине, как кошка.
— Да, всё правильно, именно так и поступи.
— Но я не спрашивала у тебя, как мне поступить.
— Ну как же? Именно, он дурак.
— Кто дурак? Элизабет Аврора Поттер, ты меня вообще слышишь? — толкнула в бок Поттер Мэри.
— Мэри, какого черта?
— Ты меня не слушаешь.
— Да сколько же можно?! Дай мне хоть немного послушать учителя, я же ничего из-за тебя не слышу.
Она не выдержала, собрала вещи и вышла из кабинета.
К Макдональд пододвинулся Римус и спросил:
— Куда ушла Лиззи?
Та пожала плечами и нахмурилась.
— Эй, Макдональд, почему малышка Ли выш… — не успел закончить предложение Сириус.
— Да не знаю я! — крикнула девочка. — Сказала, что я не даю ей слушать.
— Понял. — Он провернулся к Джеймсу. — Возьми мои вещи потом.
— Стой, ты куда?
— За сестрой твоей.
Он вышел из кабинета и прислушался к шагам, которые были слышны по направлению к большому залу. Блэк тут же рванул за ней. Увидев её, он крикнул:
— Лиззи, погоди!
Та от неожиданности резко остановилась и обернулась.
— Блэк, не сейчас. — Девочка ускорила шаг.
Парень, понимая, что она не остановится побежал.
— Да погоди же!
Он дотронулся до ее плеча и она наконец замерла.
— Лиззи, давай поговорим.
— Слушай, что ты ко мне пристал?
— Почему ты сегодня вся такая нервная?
Она выдала смешок и медленно повернулась к нему.
— Хочешь дам совет? Ну так, на будущее. — Сириус стоял в недоумении. — Никогда не спрашивай у девушки, почему она сегодня нервная, потому что это её разозлит ещё сильнее.
— Ну, я не знал. Извини. — Он опустил глаза вниз.
— Просто дай мне уйти, пожалуйста. Сейчас мне не нужно общение. Ни с кем.
Блэк посмотрел на свою руку, которая всё ещё на плече Элизабет.
— Конечно. — Он выдохнул и отпустил.
Девочка скромно улыбнулась, поправила лямку сумки и снова ушла.
Сириус не понимал, почему же она ведёт себя так странно и, так как он был Блэком, то решил это выяснить.
Ситуация на уроке с Мэри — это одно, но девочка весь день ходила поникшая и грустная.
Весь последующий день обстановка была неизменна. Поттер была ярким представителем плохого настроения. С Макдональд она так и не помирилась. Джеймс попытался что-то узнать, но и у него ничего не выходило. Лили была с Севом и наверняка, даже не заподозрила ничего. Марлин ходила с Мэри. А Сириус и Римус наблюдали за этим со стороны.
— Сириус, скажи, что происходит? — поинтересовался Люпин.
— Да, друг, что с ней? — влез Поттер.
— Чуваки, я не знаю. Да и откуда мне знать? Она не моя подруга и не моя сестра. — Он кинул взгляд на Джеймса.
— Мы тут все друзья. — Стал настаивать Поттер.
— Хорошо, может и друзья, но не на столько близкие, чтобы знать причину.
Она даже собственному брату не сказала, какая может идти речь обо мне?
— Тогда, я поговорю с ней. — Уверенно сказал Римус.
— Ты? — удивился Питер.
— Да, ты ей всего пару слов за всё время сказал и то, только в поезде. — Согласился с другом Сириус.
— Не правда, мы с ней делали проект и она была со мной очень мила.
— Мила? Она? Слушай, Риму, мы вообще об одном человеке говорим? — стал нервничать Джим.
— Согласен. С Джеймсом. Не знаю, что могло случиться, но меня это тревожит. Между прочим, уже весь день. А вы заметили это только сейчас. Поэтому, раз уж вы хотите, чтобы кто-то поговорил с ней, то это буду я.
— Блэк, ты её даже не знаешь. Пойду я. — Стал настаивать Поттер.
Люпин поднял ладони вверх и ушёл в комнату.
— Джеймс, позволь мне.
— Да почему ты так обильно хочешь ей помочь? Погоди, брат, да ты запал на неё!
Блэк толкнул его в грудь.
— Не неси бред.
— Сириус Блэк запал на Элизабет Поттер. — Влез Петтигрю.
— Отвали! Мне одиннадцать, какие чувства?
— Ну да, ну да. Иди, поговори с ней. Вот и она, кстати. — Джеймс указал взглядом на девочку, которая села на диван около камина.
Элизабет открыла учебник по истории магии, чтобы прочитать тот параграф, который они сегодня проходили. Но, как только стала вникать, диван немного прогнулся. Она повернула голову и увидела рядом с собой черноволосого мальчика, который улыбался ей. Причём, улыбался так впервые. Это была не дерзкая ухмылка, а что-то милое. Да, по истине милое, даже успокаивающее.
— Что-то хотел?
— Нет, просто пришёл, чтобы спросить, как ты?
— Нормально. — Сухо и пусто ответила она, но взглянув на него ещё раз, тоже улыбнулась и поправилась. — Уже лучше, спасибо, Сириус.
— Возможно, это не моё дело, но не хочешь рассказать, что произошло?
— Просто не спала всю ночь. Бессонница. Потом я забыла сдать эссе, после Мэри, Лили вообще со мной проводит мало времени, но ладно. Её можно понять. У неё есть лучший друг, с которым она довольно давно знакома и ей больше нравится проводить время с ним, чем со мной.
— Ли, так вот в чём проблема. Ты можешь просто подойти ко мне и попросить сесть с тобой или прогуляться. Не обязательно ждать только одного человека.
— Ты прав, спасибо.
Она неловко засмеялась и обняла Блэка. Тот, от удивления чуть не лишился дара речи, но обнял её в ответ.
— Знаешь что? — резко спросил мальчик.
— Что? — осторожно спросила девочка. В недоумении от того, хочет ли она знать ответ?
— Через неделю будет Хэллоуин.
— Я знаю. — Все еще ожидая подвох, говорила девочка.
— Мы, то есть мародёры, снова разыграем слизеринцев.
— Правда? Круто!
— Вообщем, у меня такое задание. Мне нужно будет проследить за тем, чтобы ни один слизеринец не вышел из кабинета, в который их всех загонят.
— И кто загонит?
— Джеймс, с помощью приворотного зелья.
— Но это незаконно.
— Мы уже давно сходили в запретную секцию и скоро всё будет готово. Так вот, к чему это я?! А, точно. Я один не хочу стоять, может, ты пойдёшь со мной?
— А Римус и Питер?
— На них чесоточный порошок. Они, с помощью мантии вашего с Джеймсом папы, просто подсунут им бомбы.
— Сколько же у вас этих бомб?
— Ох, малышка Ли, тебе лучше не знать.
— О, да брось. Скажи.
— Не-а. — Он подмигнул ей.
— Ну и ладно. Вообщем, я согласна.
— Правда? Я думал, что после того случая в кабинете Дамблдора, ты не захочешь больше.
— Шутишь? Это было невероятно!
— Отлично, тогда я пошёл. Не буду отвлекать.
— Хорошо. Спокойной ночи, Сириус.
— И тебе, малышка Ли.
На следующее утро Элизабет проснулась и ощутила себя просто на все тысячу процентов. То ли от того, что она выспалась, то ли от того, что ей помог вечерний разговор с Сириусом Блэком, хотя это она точно будет отрицать.
Было давольно светло. Лучи яркого солнца пробивались сквозь занавески, что и послужило ее будильником. Октябрь — ее любимый месяц в году, поэтому не стоит тратить свои нервы на что-то ненужное, к тому же во время выходных. Суббота, как и воскресенье в Хогвартсе проходит расслаблено. Можно не таскать учебники, не зубрить что-то, не одеваться в школьную форму, а самое главное — можно делать все, что душе угодно. Хочешь, сиди в библиотеке, хочешь, гуляй целый день, хочешь, проводи его исследуя замок и так далее.
Как только девочка встала с кровати, то сразу обратила внимание на то, кто перед ней стоит. Мэри Макдональд. Та самая подруга, перед которой она ещё не извинилась.
На самом деле, Элизабет не чувствовала себя виноватой, скорее наоборот. Она знала, что права и знала, что Мэри нужно извиниться. Но Поттер не такая. Дружба для неё всегда была важнее, поэтому поделом гордость, пора помириться с подругой.
— Мэр, слушай…извини меня. На меня вчера столько навалилось, что я просто кипела, не могла совладать собой. Я знаю, что обидела тебя и знаю, что я была грубой. Прости.
Макдональд повернулась и посмотрела на девочку, затем кинула холодный взгляд, который задержала на подруге, а после выдохнула и ярко улыбнулась.
— Да брось, я не злюсь. Всё нормально, к тому же, это помогло мне наконец заговорить с Сириусом.
— Что? С Сириусом?
— Ага, он спускался из своей комнаты с Джеймсом и увидел, как я зашла, остановил меня и поговорил.
— И что именно он сказал?
— Только то, что я тоже была не права и ты не заслуживаешь обиды.
Лиззи не могла понять своих чувств. Сириус без спроса поговорил с Мэри, которая, может и не хотела мириться с ней. Но с другой стороны, кто знает, может девочки бы ещё не разговаривали месяц или больше.
— Ладно, пошли на завтрак.
— Но я только встала.
— Сегодня суббота, значит всем плевать!
— Хорошо, дай мне хоть одеться нормально.
Открыв окно, Элизабет почувствовала то самое осеннее утро. Хотя, на подходе уже последний месяц этого времени года, ощущение той самой «осени» пришло только сегодня.
В гостиной её уже все ждали. На удивление, даже Лили была с ребятами, а не со своим «Слизеринским зельеваром». Но ее больше удивило не это, а то, что ей с той самой вчерашней улыбкой, помахал Блэк. Поттер улыбнулась и наконец подошла ко всем.
— Доброе утро, ребят.
Все пожелали того же самого.
Как только они все вышли из гостиной, то ее ход замедлил Сириус.
— Смотрю, у кого-то отличное настроение. — Ухмыльнулся мальчик.
— Да, я выспалась и помирилась с подругой. Кстати, я знаю, что это твоих рук дело.
— Я всего-лишь сказал ей, чтобы она не злилась на тебя и всё.
— Спасибо. Правда, спасибо. Ты слишком добр.
— Нет, просто хотел помочь подруге.
— Тогда с меня должок, друг. — Она похлопала его по плечу. И они пошли в большой зал, разговаривая совершенно обо всём.
31 октября, 1971 год.
За всю неделю Элизабет общалась столько много, что даже удивилась сама себе. После того, как они с Сириусом решили то, что друзья, ребята проводили достаточно много времени вместе. Конечно, его частенько забирали мародёры, но девочка не жаловалась, ведь, как и у неё, у него есть друзья, с которыми они, что и делали, как обсуждали этот долгожданный день.
В гостиной Гриффиндора должна быть вечеринка, в честь Хеллоуина и именно с неё четыре парня и малышка Ли должны были уйти. У каждого было своё оправдание для других людей на случай, если их застукают. Будут хотя бы свидетели. Сириус скажет, что пошёл прогуляться со свей подругой — мисс Поттер, Джеймс с предлогом, что пошел доделывать домашку с Питером, а Римус, что у него разболелась голова и он хочет лечь пораньше. Довольно весомые причины, не так ли?!
Утро началось не с кофе, как любила говорить Поттер, когда просыпалась не с той ноги. С утра ей не давало покоя чувство, что что-то пойдёт не так.
Как только все ребята встретились, то Лиззи подошла к Блэку и схватила за локоть.
— Эй, аккуратнее, я конечно знаю, что ты мечтаешь о встрече со мной, но можно чуть менее травмоопасно.
Девочка закатила глаза и стукнула парня ладонью по плечу.
— За что?! — возмутится тот.
— За то, что ты кретин!
— Так ты же так к брату обращаешься. — Засмеялся тот.
— Это не мешает мне называть тебя также!
— Хорошо-хорошо, малышка Ли, ты что-то хотела? — невинно захлопал глазами.
— Ах, да, точно. У меня плохо предчувствие.
— На счет чего?
— Из-за тебя. — Она на секунду замолчала, а после поправилась. — Из-за сегодняшнего. Ну, розыгрыш и всё такое.
— Да не бери в голову. Все будет нормально.
— Я искренне на это надеюсь.
Он при обнял ее и ребята спустились в большой зал.
Было воскресенье, а это значит, что нужно доделать разную домашнюю работу, которая накопилась за всю неделю. За это, стоит ненавидеть этот день, потому что Лиззи всегда дотягивает до последнего и, спохватившись, начинает что-то делать.
— Лили, помоги, я совсем уже запуталась.
— Как ты могла запутаться в травологии?
— Я делаю четыре предмета одновременно, знаешь, какая у меня каша в голове?
— Не представляю и не хочу. Ладно, показывай, что у тебя там.
Время близилось к семи, а это значит, что скоро начнётся вечеринка, с которой они уйдут через час. Девочка понятие не имела, как её брат сможет привести всех слизеринцев в одно помещение, но это уже была не ее забота.
31 октября, 20:00.
— Хэй, Лиззи, ты готова? — Подошел к девочке черноволосый мальчишка и со своей типичной ухмылкой задал вопрос.
— Да. — Выдохнув ответила та.
Первое время они шли молча, но потом мальчик заговорил.
— Ты чего так переживаешь?
— Кто, я? Не переживаю.
— Нет, переживаешь, но почему? Мы же просто постоим и посмотрим, все будут слизеринцы там и всё ли будет под контролем.
Поттер кивнула. Они снова пошли молча.
Прийдя на место, двойка села на пол и стала молчать.
— Ты уверен, что нас здесь не увидят?
— Ага. Тут тень и нас не видно.
— Верно.
Они сидели пять минут, десять, двадцать, пол часа, час. И вот, наконец, они услышали куча голосов.
Выглянув из-за угла, Блэк и Поттер увидели профессора Слизнорта, который ведёт всех в какой-то запустелый кабинет.
— Святой Мерлин, это что, мой брат? — она взглянула на Сириуса, который усмехнулся и положительно кивнул.
— Даже Годрик должен был перевернуться. Это просто невероятно! Вы, мародёры, меня удивляете.
— Это наша фишка. — Он подмигнул.
Ребята вернулись на свои места и продолжили ждать.
Сириус измерял небольшой коридорчик, где они сидели, а девочка смотрела в потолок.
— Слушай, Сири, а где мы вообще? Я тут ни разу не была.
— Не представляю, просто Римус нашёл этот кабинет и мы решили, что он отлично подойдёт. Он просто показал, где и куда.
— Понятно.
Блэк только открыл рот, чтобы что-то сказать, как вдруг дернулся от неожиданности. Произошёл взрыв. Взрыв бомбы. Кажется всё сработало.
Элизабет засмеялась.
— Так вот значит, чего у нас боится всемогущий Сириус Блэк.
— Ой, помолчи, Поттер.
Девочка лишь пожала плечами.
Было слышно крики, возмущение и то, как слизеринцы обвиняли во всём мародёров.
Парочка смеялись с них минут пять, пока не услышали какие-то шаги. Мальчик выглянул и увидел миссис Норис.
— Черт, валим.
— Что? Почему?
Он указал головой на кошку Филча.
Лиззи испугалась и остолбенела.
— Чего ты ждёшь? Побежали же.
Опомнившись она мотнула сразу за ним.
Время было 22:10, как ребята оказались в кабинете Макгонагалл.
— Почему, когда что-то случается, вы двое всегда рядом?
— Профессор, мы же объяснили вам, что пошли прогуляться.
— Да, ребята из нашего факультета могут подтвердить. — Поддержала Лиззи.
— Они то, кончено могут, но именно вас нашли там, а за пару минут до над Слизерином снова разыграли.
Сириус поджал губы, но точно не Поттер.
— Неужели вы думаете, что мы могли что-то устроить? Вдвоём? Мы бы даже банально их всех собрать не смогли. Что уж говорить про нечто большее?!
— Хорошо, мисс Поттер, может я вам и поверю в том, что вы не были причастны к этому, но отбой начинается в десять часов вечера. Понимаете о чем я?
— Да, профессор. — Грустно вздыхая, сказал Блэк.
— Завтра вы двое будете отбывать наказание в запретном лесу. Хагриду нужна будет помощь. Мистер Филч, завтра в восемь заберите их.
— С радостью! — злорадно усмехнулся мужчина. От чего Лиззи и Сириус поморщились.
— Ах, да! Минус пятьдесят очков.
Они шли уже обратно к себе, как Элизабет снова включила режим позитива.
— Слушай, зато мы вдвоём, а не кто-то один. Уже хорошо.
— И почему нам с тобой так не везёт?
— Не знаю, но это весело.
Блэк засмеялся и они просто молча пошли в гостиную Гриффиндора, где начнут гнать на Джеймса, который всё это придумал. Поттер была только за, чтобы закатить брату скандал. Даже, если это стоило наказания и снятие очков.