Star beam of the sun

R
В процессе
6
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 72 страницы, 18 863 слова, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 0 Отзывы 6 В сборник

Первый год: Расплата

Настройки
Следующее утро было невозможно плохим. Во-первых, Элизабет чувствовала себя нехорошо (у неё болела голова, также ноги, потому что они очень много бегали, в попытках убежать от Филча). Во-вторых, конечно же совесть. Ей было ужасно стыдно за то, что она вечно попадает в переделки и подводит родителей. Когда они пришли поздно вечером в гостиную, то никого уже давно там не было. Девочка не знала, устроил ли разгром Джеймсу Сириус или нет, впрочем, ей было все равно. Лиззи не знала чего ожидать от сегодняшнего похода в запретный лес. На самом деле — это жутко. Жутко страшно. Как только первокурсников распределили по факультетам, то профессор Дамблдор сказал им, что в запретный лес заходить строго запрещено. Но при этом парочке сказали помочь там Хагриду. Что-то не складывается. На завтраке Поттер клевала носом. Даже толком не поела, хотя первый урок у них — травология, перед которым нужно поесть, чтобы работали мозги. Единственное, на что у девочки хватало сил — выпить чай. -Лиззи, всё хорошо? Ты сама не своя. — Поинтересовался Римус, взяв ее за запястье. -Да-да, я бодрая и полна энергии. — Вздохнула она. -Это из-за меня? — вклинился брат. -Нет, Джеймс, я просто устала и меня мучает совесть. -Совесть? Кто-то знает, что это такое?! — воскликнул Сириус, который был, как всегда полон позитивным настроем. -Ты то, конечно не знаешь. Ладно, я пошла. Всё равно есть не хочется. Поттер взяла сумку и пошла в сторону выхода. За ней побежали девочки, за что она была им безмерно благодарна. Последнее время, они вчетвером стали ещё больше общаться, хотя Лили частенько ускользала к Снейпу, но, что поделать, он её друг. Элизабет это не одобряла, ведь они до сих пор кидают друг на друга злые взгляды, хотя, по идее все счёты равны. Он начал гнать на них на уроке зельеварения, за что все получили, а после им досталось, ну, раз пятнадцать…пусть знают, что гриффиндорцев нельзя обижать. Лиззи до сих пор не понимала, почему вчера, когда ребята узнали о наказании, девочка так весело отреагировала, а сейчас сидит на травологии и трясётся от страха. Причём был бы ещё повод для таких эмоций. Так страшно, что аж руки онемели. «Это всего-лишь запретный лес, что такого?! К тому же, я не одна. Со мной Хагрид, Сириус, в конце концов» — размышляла девочка. -Мисс Поттер, вы с нами? — спросила профессор Стебель. Она резко подскочила, подняла голову с подбородка и сказала что-то невнятное. -Минус пять очков, Гриффиндор. — Проговорила профессор и вышла за ингредиентом. Все однокурсники завопили и начали возмущаться, обвиняя Лиззи. -Всё, всё, хватит на меня кричать! Извините, что так получилось. — Обратилась ко всем ученикам. -Да, у нас вечно из-за тебя и твоих друзей пропадают очки! — крикнула какая-то девочка со светлыми волосами, по имени Ванесса. — Мы к концу года будем с нулем. -Отвалите уже от неё! — возмутится Джеймс. -О, брат наконец-то объявился. Слышал, вчера из-за вас сняли пятьдесят очков, точнее из-за неё, — сказал Эван Розье и указал на Элизабет, — и из-за него. — Он указал на Сириуса. Блэк не мог уже больше терпеть и громко ударил руками по столу, что, аж все по близости подскочили. -Заткни свою пасть, Розье. -Услышал плохое о своей подружке? -Да, Годрика ради, заткнитесь все! — крикнула Лиззи. — Сколько можно? Сняли очки и сняли, прошлое не вернуть. А ты, Розье, не вмешивайся туда, куда не надо. Ты вообще на Слизерине, вот и следи, чтобы твои очки не пропадали. Не знаю как, но это сработало. Все замолчали, только некоторые перешептывались. Через некоторое время можно было услышать смех со стороны Слизерина. Конечно, ярким представителем этого был Снейп. Лиззи недовольно посмотрела на него и их взгляды встретились. Она поморщилась, а он ухмыльнулся. -Что, стыдно тебе за себя, да? -О да, не представляешь как. Мне безумно стыдно за то, что разговариваю сейчас с тобой. -Ты себя хоть видела? — начал проявлять агрессию в её сторону, но замолк, потому что его вовремя остановил один из слизеринцев. Вроде бы, Рабастан Лестрейндж. -Всё, замолкни. — Развернул Северуса мальчик. -Спасибо. — Почти шепотом сказала Поттер. На что мальчик ей кивнул. Это было настолько необычно и непривычно, что она растерялась. Не каждый день тебе помогает этот факультет. Когда появилась профессор, то атмосфера сразу стала намного лучше и веселее, потому что до этого присутствовал какой-то яд. Девочка не переставала клевать носом. Кажется, что ее строчки то поднимались, то опускались. Пергамент уже ярко показывал в нескольких местах кляксы. Лиззи засыпала, не зная из-за чего. Небольшая усталость чувствовалась, но и она не была прям ярко выраженной. Да еще в добавок тема была самая, что ни на есть скучная. Поттер почувствовала легкий толчок, от которого она слегка подпрыгнула. Это явно рассмешило человека, который сделал это действие. -Лиззи, ты с нами? -М? -Урок закончился, соня. — Ласково говорил Римус. -Что? Как закончился? — спохватившись спросила Ли. -Ну, знаешь, это когда время заканчивается и… — не успел закончить предложение мальчик. -Все-все, поняла я. Люпин улыбнулся и начал помогать девочке собрать вещи. -Черт, я ничего не записала… — потерла большим и указательным пальцем свои глаза Элизабет. -Не переживай, я дам списать. Девочка удивленно уставилась на друга. -Серьезно? -Да, почему нет? -Не знаю, просто…ладно, забыли. Спасибо, Римус. — Она мягко улыбнулась и накинула сумку на плечо. Как только ребята вышли из класса, как их остановил профессор Стебель. -Мисс Поттер, можно вас на минутку? Девочка зажмурила глаза от того, что действительно ощутила себя виноватой, ведь даже ничего не запомнила от урока. Римус похлопал ее по плечу и добавил: «Я подожду здесь». -Это не обязательно, Рим. -Обязательно, Ли, я останусь. -Хорошо, спасибо. — Улыбнулась девочка и направилась в теплицу. Она готовилась к худшему, даже успела придумать тысячу разных сценариев. Как только ее не отчитали в ее сознании. -Мисс, я крайне удивлена вами сегодня. Вы же понимаете, что не сделали сегодня от слова ничего? -Да, профессор. — Опустила глаза вниз девочка. -Я уже отняла очки у вашего факультета и мне совершенно не хочется ухудшать ситуацию еще больше. Лиззи поджала губы в ожидании того, что сейчас ей влетит. -Я надеюсь, что это было в первый и последний раз. Не хочется, чтобы такая умная волшебница, как вы, сидела и засыпала. Гриффиндорка подняла удивленный взгляд. -То есть, вы не накажите меня? -Нет, но это был первый и последний раз. Больше я не буду такой снисходительной. Вы меня поняли? -Абсолютно, профессор. — Чуть подбодрившись согласилась Поттер. -Тогда, думаю, у меня нет больше смысла вас задерживать. -До свидания, профессор. -До свидания, мисс Поттер. — Профессор покачала головой и слегка улыбнулась краем губ. Девочка выбежала из класс и налетела на Римуса с объятиями. Мальчику пришлось собрать всю свою силу, чтобы не свалиться с ног. Настолько сильно Элизабет была рада. Он слегка приобнял ее за талию, когда она крепко обвила своими руками его шею. Сириус Блэк, заметив, что рядом с Джеймсом и Питером нету Люпина, решил сообщить об этом друзьям. -Эй, ребят. А где Римус? Джеймс покрутился вокруг себя, сделав полный оборот на 360 градусов и понял, что не знает ответ на данный вопрос. Он в ступоре простоял секунд 30, не понимая где он и кто же смог задержать его друга. -По-моему, если рассуждать логически, то Римус где-то поблизости. Например, все еще в теплице, где только что был урок. — Предположил Питер. Оба мальчика уставились на него, а после двинулись в обратную сторону, чтобы забрать друга. Шли они недолго, только вот немного не в тот момент. Перед глазами трех мародеров красовалась картина маслом. Элизабет с радостью в глазах, которой не было с самого утра, бежала к Люпину и накинулась на него с объятьями. Тот, на большое, нет, на огромное удивление Сириуса и Джеймса обнял ее в ответ. -Черт возьми, когда это Римус успел понравится моей сестре? — почесал затылок Поттер. -Не имею понятия. Но… Римус? Он же не проявлял особого желания к общению с ней? И вообще, почему он первый из нас, кто в настолько близком контакте с девчонкой? А? — стал возмущаться Блэк. -Да ладно это, но он же сам нам недавно сказал, что девчонки — это то, что его совершенно не заботит, ведь ему всего-лишь 11 лет. -Вот-вот! — прыснул Сириус. — Сердцеед Люпин. -Похоже, Джеймс, первой любовью твоей сестры будет никто иной, как Римус Джон Люпин. — Вставил свои пять копеек Петтигрю. Блэк и Поттер одновременно кинули возмущенный взгляд. -Ой, не неси чепуху, Питер. — Отмахнулся Поттер, — если, кто и будет владеть сердцем моей сестры, так это будет точно не мой друг. — Уверенно закончил свою мысль мальчик. -С чего это вдруг ты решил сделать такое заявление? — фыркнул Сириус. -Пойми меня тоже, Сириус. Она же моя сестра! Ты понимаешь, что это значит? Блэк поднял левую бровь. -Это значит, что весь мир не достоин ее. Она слишком хороша для всех. -Такими темпами она останется одна. — Закатил глаза черноволосый мальчик. -Ну…не прям на столько глобально, но отбор будет непростым. Это я вам уверяю. -Что это ты там уверяешь, Поттер? — поинтересовался девичий голос. Трое мародеров подняли взгляд и увидели перед собой с хитрым выражением лица Поттер-младшую и ее «поклонника», как подумал про себя Блэк. «То же мне, нашелся поклонник. Да она ему даже не симпатична. Нечестно! А этот тоже хорош. Не хочет, чтобы с ее сестрой был кто-нибудь из его друзей. Мало ли, что он хочет. И вообще, он не в праве указывать ей то, что она должна делать, а что нет. Ладно, все. Нужно умерить пыл». -Эй, Блэк, ты чего такой серьезный? — спросила девочка, которая взяла его под локоть и повела в сторону замка. «Ну вот, другое дело. А то бежит она к Люпину. Совсем уже». -Эй, Сириус? Ты меня слышишь? — махала ладошкой перед его лицом, Лиззи. Мальчик, заморгав, поднял на нее взгляд и нахмурился. Та улыбалась, такое ощущение, что еще чуть-чуть и та будет без умолку смеяться. -Ты чего такая счастливая, Поттер? — прищурился тот. -Решила пересмотреть свои приоритеты. -Как мило. -Не то слово. Лиззи заметила, что разговор не особо клеился, да и Блэк был не в том настроении, поэтому любопытство взяло верх. -А ты чего такой недовольный? -Со мной все хорошо. — Буркнул Сириус. -Я же вижу, что нет. — Все также настойчиво продолжала девочка. -Поттер, не лезь не в свое дело! — грубо ответил Блэк. -Ладно, извини. Девочка почувствовала укол, ведь не всегда стоит наставить на том, чтобы ей дали ответ на вопрос. На самом деле она не понимала, что и как нужно говорить Блэку. Когда у нее проблемы, то тот всегда готов помочь. Он знает, что говорить, когда, почему. Но, если проблемы у него, то такое ощущение, что помочь ему может только всевышний. Двое шли молча. Кончено, Лиззи пару раз открывала рот, потому что хотела что-то сказать, но потом через секунду его закрывала. К девочке подбежала Лили. -Лиззи, ты нужна нам! -Нам — это кому? — удивленно подняла брови Поттер. -Мне, Марлин и Мэри. В частности Мэри. -Хорошо и зачем, позволь спросить? -За тем, что, — девочка перевела взгляд на Блэка, которой тоже остановился и внимательно слушал. — Не сейчас, ладно? Ты нам очень нужна! -Конечно, если я нужна, то пошли. Элизабет повернулась к Сириусу и сделала виноватое лицо. -Прости, Сириус, но я нужна девочкам. -Ничего, иди. «Можно было и повежливее, но иди тоже сойдет». Лили обвила руку подруги своими двумя и крепко сжала. -Лили, все хорошо? — но после взгляда Эванс, поняла, что вопрос был лишним. — Ладно, я поняла. Все плохо. Так, что случилось то? -Некогда объяснять, но думаю ты придешь в ярость, зная твое отношение к справедливости. -При святой Мерлин, за что мне это все?! — воскликнула Поттер. -Прекрати возмущаться! -Да я совсем не… -Не спорь! -Ладно. — Подняла вверх две ладони девочка. -Но, Лили, я даже не знаю куда ты меня ведешь. Где мы, черт возьми? — резко затормозила Элизабет. -Лиззи, пошли. — Потянула на себя рыжая гриффиндорка свою подругу. На что та обреченно выдохнула. Осталось совсем немного. Девочки прошли еще минут 5 и были на месте. Эванс открыла какую-то старую и неаккуратную дверь, которая вела в неизвестный кабинет. Видимо, его уже давно никто не использовал. Зайдя в нутрь, Лиззи увидела Мэри, которая тихо плакала, а Марлин ее успокаивала, поглаживая по спине и по волосам. Не теряя ни минуты, Поттер подбежала к Макдональд. -Мэри, что произошло? Та подняла на подругу опечаленный взгляд, который дополняли красные глаза. Реснички были слипшимися от слез, капилляры полопаны, а на щеках остались следы от слезинок. -Слизеринцы. — Кратко ответила Марлин. -Что? Слизеринцы? Что они натворили? — спросила Поттер, сделав серьезное лицо. -Мэри, ты как? Сама расскажешь или мне? — при обняла подругу Маккинон. -Сама… Лиззи присела на первый попавшийся ей на глаза стул и снова взглянула на Макдональд. -Я вышла быстрее всех с травологии, чтобы успеть подготовиться к ЗОТИ. Иду, никого не трогаю, пытаюсь найти конспект, чтобы все повторить, как вдруг, откуда не возьмись, передо мной стоят трое слизеринцев: Малфой, Гойл и Нотт. Гриффиндорка замолчала. -И что эти придурки сделали? -Они… — выдохнула Мэри, — вначале, они просто стали говорить про то, какой Гриффиндор ужасный факультет, затем, начали спрашивать про то, дружу ли я с мародерами, после пошло унижение вас, точнее тебя, Лиззи, Марлин и Лили. Во мне уже что-то дико кипело и я была крайне зла. Короче, не видя должной реакции, они перешли на принижение моего статуса. Мол, я гряз…грязнокровка. -Мэри… Мерлин…вот увижу этих мерзких идиотов я им… -Что ты им? — поинтересовалась Макдональд. — Они на третьем курсе, а мы только на первом. В любом случае, они сильнее. -Ладно, допустим, что бой будет неравный, но мы же должны что-то предпринять. Это не первый случай. Они постоянно издеваются над кем-то, кто якобы ниже их по статусу крови. Если ничего не делать, то они будут продолжать в том же духе. -Лиззи, мы не будем жаловаться на них! — настаивала Мэри. -Ну почему же… -Элизабет Поттер, хватит! — остановила поток злых мыслей подруги Лили. — Пошли, ЗОТИ без нас не ЗОТИ. -А Мэри? -Я сейчас приведу себя в порядок и тоже приду. -Я помогу! — поддержала Марлин. -Все точно хорошо? -Да, Лиззи, не стоит волноваться. Поттер злилась. Злилась от несправедливости, от того, что приходится смотреть на то, как страдают ученики «паршивой крови», злилась от бессилия и от того, что не может дать отпор этим самовлюбленным упырям. Выйдя из кабинета, девочка остановилась и резко повернулась на подругу. -Это просто варварство. Почему из-за каких-то идиотов приходится страдать другим. Они обижают младших. И почему директор с этим ничего не делает? -Лиззи, — взяла за руку Лили свою подругу, — я тоже не понимаю, почему так происходит и хочу это остановить, но… -Так давай остановим! Лили, то, что позволяют себе слизеринцы — это не шутки. -Я это знаю. Элизабет стояла в полном недоумении. Зачем люди поступают так ужасно?! Хотя, возможно она это заметила только тогда, когда это коснулось ее подруги. Поэтому вызвало такую бурю эмоций. Лили слегка улыбнулась и обняла собеседницу. -Все будет хорошо, Лиззи. И с Мэри, и остальными учениками. -Я в этом не уверена. -Тогда, поверь в то, что я уверена. -Лили, меня поражает твое спокойствие. Та немного покраснев, взяла за руку девочку и добавила: «Пошли, а то на ЗОТИ без тебя что-то да произойдет». *** Время близилось к восьми. После инцидента с Мэри, Лиззи кидала недовольные взгляды на учеников Слизерина. Тех это лишь забавляло. В гостиной Гриффиндора, на удивление было тихо. Большинство людей заседали в библиотеке, выполняли домашнюю работу или просто отдыхали. Элизабет сидела на диване в позе лотоса и смотрела на огонь, исходивший из камина. Ей нравилось смотреть на него. Он казался ей чем-то вечным и эстетически красивым. Она вздрогнула, когда услышала знакомый голос. «Сириус». Она обернулась и выгнула бровь. -Здравствуй, Ли. -Здравствуй, Си. -Неплохо. Будем использовать такие парные формы наших имен? -Не в этой жизни, Блэк. -Да брось, Лиззи. -Блэк, почему у тебя вечно не сходит с лица это дурацкая ухмылка? -Она тебя цепляет? — пошевелил бровями мальчик. Элизабет закатила глаза и кинула в него подушку. -Прекрати! -Это ты прекрати. Между прочим, ты первая начала меня бомбить. -Я первая? — вскочила с дивана гриффиндорка. — Ты меня вынудил на это действие. -Я никого не вынуждал. -Тебе пора лечиться! -Я рад, что у нас с тобой такие прекрасные отношения, миледи. — Поклонился тот. -У нас с тобой нет никаких отношений, Блэк. Девочка встала с дивана и развернулась от парня, но за ее рукав тут же схватились. -Ты пошла на встречу к Филчу, на передачу к Хагриду и в Запретный лес одна? -Да, потому что человек, который должен был пойти со мной ведет себя, как дурак. -Именно поэтому я тебе интересен. -Ты мне не интересен. -Ни капельки? -Ни капельки! — гордо вздернула подбородок, Лиззи. Блэк усмехнулся подошел ближе. -Что ж, если я тебе совершенно не интересен, то, думаю, ты можешь справиться сама. -Стой, что? -Тебе же не нравится мое общество? -Хватит вести себя, как ребенок! -Вот видишь?! -Все, Сириус, пошли. — Она встала сзади него и обеими руками стала толкать вперед. -Так и знал! Так и знал, что не можешь без меня! Та промолчала, закатив глаза. -Молчание — знак согласия. Приятно знать, что я хоть кому-то нравлюсь. -Ты слишком много о себе возомнил, Сириус Орион Блэк. -А ты слишком правильная, Элизабет «не знаю второе имя» Поттер. -Аврора. -Чего? Какая Аврора? -Аврора — мое второе имя. -Ты Элизабет Аврора Поттер? Мне нравится. -Приятно знать, что я хоть кому-то нравлюсь. -Эй! — засмеялся мальчик. — Так нечестно! Берешь мои фразы. -Нигде не сказано, что они твои, мистер Блэк. -Ох, Поттер, Поттер. Ты меня измучаешь. -Это еще кто кого измучает. Стоило ребятам выйти из гостиной, как перед ними оказался Филч. -Уберите свои высокомерные лица, детишки. Сейчас вам будет не до этого. — Он улыбнулся самой кривой улыбкой, которая только может существовать. -Он меня пугает. — Шепотом сказала на ухо мальчика Элизабет. Тот расправил свою водолазку и с гордостью сказал: «Он просто нас запугивает, на самом деле там все будет легче легкого». -Хотелось бы в это верить. Тот посмотрел на нее со своей фирменной ухмылкой. -Что? — поинтересовалась Лиззи. -Ничего, просто я застал момент, когда Элизабет Поттер испугалась. -Отстань, я просто переживаю. И вообще, каждый имеет право на чувство страха. -Нет-нет, я ничего не имею против. -О Мерлин, Блэк. Лучше молчи. -Только ради тебя. — Сказал мальчик, после сделал жест, будто закрывает рот на замок. Снаружи было прохладно. Когда они вышли из замка, то холодный ветер проник в каждую клеточку. Поттер поморщилась. Погода резко стала холодной. Было непривычно, ведь еще дня три назад ребята могли спокойно ходить в свитерах и толстовках, а теперь к ним нужно прибавлять куртки и шарфы. -Тебе холодно? — поинтересовался мальчик, когда взглянул на подругу. -А? Что? Нет, мне тепло. Девочка продолжила сжимать руки в кулак в карманах. Ее красно-желтый шарф уже был на ее носу и согревал половину лица. Блэк, смотря на это немного улыбнулся. -Сириус, что тебе от меня сейчас нужно? -Вот именно сейчас мне от тебя ничего не нужно. -Тогда, почему у тебя такое выражение лица? -Какое такое? М? -То ли хитрое, то ли довольное. -Может и то и другое?! -Я не удивлюсь. -Я тоже. -Ты знаешь, что тебе пора лечиться?! -Безусловно, мисс Поттер. -Тогда, что ты здесь делаешь? И вообще, с больными нельзя общаться. -С чего ты взяла, что я болен? Я свеж, как огурчик. -Ты больной на голову и с тобой опасно находиться рядом. Я уже думаю на счет того, чтобы пойти рядом с Филчем, кажется, он более нормальный. -Думаешь, что вечно таскаться с кошкой и чуть ли не жениться на ней — норма? -Думаешь, что смотреть на людей со странным взглядом — норма? -Думаю да. -Тогда ты и вправду идиот. -Рад слышать. -Рада, что ты принимаешь себя таким, какой ты есть. -Ты мой главный критик. -Ты моя головная боль. -Хорошо. -Хорошо. Оба замолчали. Разговор был странным. Вообще, у Блэка и Поттер были странные взаимоотношения. То они общаются хорошо, с лаской, заботой, то осуждают друг друга и кидаются ядом. Но общих это устраивало, они будто заряжались от такого. Подойдя к хижине, они увидели Хагрида, который, как всегда улыбался. -Ну и сноб. -Да ну тебя. — Закатила глаза и толкнула в ребра мальчика Лиззи. — Здравствуй, Хагрид! -Привет, Лиззи, Сириус. -Ага. — Нахмурился Блэк. -Что-то случилось? — поинтересовался лесничий. -Не обращай внимание, он всегда такой. -Я привел их не для того, чтобы выслушивать эти разговорчики. — Мерзким голосом произнес Филч. -Ах, да, точно! Слезы единорога сами себя не найдут. -Слезы единорога? — поинтересовалась Лиззи, которая явно была взволнована. -Именно, Лиззи. Ну, думаю нам пора. Девочка помахала Филчу, на что тот выгнул бровь и пошел обратно в замок. --Невоспитанный придурок. -Ого, Лиззи умеет ругаться. -Ого, Сириус Блэк не знает, что такое манеры. Хотя, что это я, он никогда о них и не знал. Слушай, тебе вообще известно такое слово? Может мне по буквам его произнести? Хочешь, расскажу о его происхождении? -Ой, замолчи, Поттер. -Так, ребята. Нам лучше будет разделиться. Кто-то из вас пойдет со мной, а кто-то с Клыком. Поттер посмотрела на Блэка, который стоял в недоумении. -Я могу пойти с Клыком. Сириус тут же среагировал. -Брось, я же джентльмен. Пойду я. -Отлично! Удачи! — подмигнула девочка и пошла вперед. Хагрид отдал Сириусу фонарик и сказал, что и как должно выглядеть. После, он догнал Элизабет, которая довольно далеко ушла. -Это кончено не мое дело, но у вас довольно своеобразное общение. -Это точно. — Засмеялась девочка. -Ты ему явно симпатична, Лиззи. -Что? Хагрид, нам только одиннадцать. -Это не значит, что вы не способны на чувства. -Нет, это полнейший бред! -Как скажешь. Повисло неловкое молчание. Элизабет оторвалась от мыслей о словах Хагрида и перевале взгляд на природу. Небо было все покрыто звездами, облаков совсем не было, деревья были темными, из-за чего казались огромных размеров. Тишина. Царила тишина. Кроме звука листьев, которые издавали немного резкий звук под ногами. -Хагрид! — крикнул голос неподалеку. -Пошли, Лиззи, кажется мы нужны мистеру Блэку. -Как скажешь, но можно было дать время ему самому во всем разобраться. -Безжалостная! — засмеялся мужчина. Пройдя метров двадцать, Хагрид и Поттер стояли рядом с Сириусом. -Мне кажется или это кровь единорога? — сглотнул мальчик. -Погодите-ка, сейчас я проверю. Хагрид подошел к единорогу, который лежал без сознания, макнул пальцы в жидкость серебряного цвета, а после начал проверять консистенцию. -Как думаешь, нам добавят баллы за то, что я нашел кровь единорога? — гордо спросил Блэк. -Ну вот, опять. -Что? -Тебя волнуют только баллы. -А меня должно волновать что-то другое? -Да! -Что например? -Например сам процесс поиска или… Мерлин, Сириус, ты понимаешь, насколько это захватывающе? Кровь единорога! Каждый ребенок: маггл или волшебник хочет увидеть единорога. И когда это случается, ты, как скучнейший житель этой планеты, думаешь о баллах. -Ты очень забавная, Элизабет Поттер. -А ты очень скучный, Сириус Блэк. -Впервые такое слышу. -Значит остальные люди просто боятся сказать тебе правду в лицо. -Выходит, что у меня такими темпами вообще не останется друзей. -Именно! -Так, ребята, получается так, что нам больше здесь делать нечего. -Мы уже уходим?! -Так быстро? -Да, Лиззи, к сожалению, так быстро, но вы не представляете, как помогли мне. -Вы? — поинтересовался Блэк. -Мистер Блэк, благодаря ВАС Гриффиндор получает 10 очков. -Неужели?! Элизабет посмотрела на самодовольное лицо мальчика и, не удержавшись, засмеялась. Звонко и ярко. Блэк кинул на нее удивленный взгляд, но через несколько секунд сам стал смеяться. -Сири, ты самый комичный человек в моей жизни. -Из всех слов, которыми могла меня описать ты выбрала комичный? Серьезно? -Ну да, почему нет? -Хорошо. Тогда ты, малышка Ли, самая любознательная девочка в моей жизни. -Отлично. Мне нравится. Блэк закатил глаза, но в душе он улыбался. Очень широко улыбался.
6 Нравится 0 Отзывы 6 В сборник