ID работы: 12479803

Логический вывод

Слэш
NC-17
Завершён
273
автор
Xanya Boo бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
33 страницы, 4 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
273 Нравится 17 Отзывы 72 В сборник Скачать

Дневник

Настройки текста
«Меня зовут Уилл Грэм, сейчас я в своем доме в Вулф Трап, сегодня четверг, 15 мая, 11 часов 6 минут утра, и я нахожусь в здравом уме и трезвой памяти» Уилл вздохнул и посмотрел за окно. Там, в свежей, все еще росистой траве безумствовала его стая. Псы радовались всем футам и ярдам просторного заднего двора, позволявшего своре бесноваться не выпадая из-под пристального внимания хозяина. Они играли в догонялки, шутливо прихватывая друг друга за ляжки, делили одну палку на двоих и сладострастно валялись в траве. Псы осознавали себя в моменте, в отличие от своего хозяина. Они жили здесь и сейчас, не блуждая в лабиринтах разума, и единственное, что их действительно волновало — это сытный ужин, крепкий сон и возможность вовремя опорожнить мочевой пузырь. Счастливая звериная жизнь. Уилл вернулся к убористо исписанному листу бумаги: »…и я нахожусь в здравом уме и трезвой памяти…» А он находится? Серьезно? Кто поручится за то, что Уилл сейчас не спит, и что собаки, валяющиеся в траве, не являются плодом его воображения? Ведь если события могут исчезать из его памяти, они наверняка могут там еще и появляться. И, к слову, что он делал этой ночью в период с 10 вечера до 3 утра? Вечером он совершенно точно сел за руль и, изнемогая от головной боли, отправился в Вулф Трап, чтобы накормить и выгулять собак. Следующее, что он помнил — треск камина, стакан виски в руке и часы, показывающие ему 03.14 утра. Аналоговые часы. Он всегда ненавидел цифровые. Уилл зажмурился и помассировал виски, не зная, что еще написать в свой импровизированный дневник памяти. Вместо воспоминаний была только тьма, а Тьма, никогда не была к нему благосклонна. Дар окутал профайлера, словно утренний туман, сумрачное небытие пронзил луч маятника, и он качнулся раз, второй, третий... Уилл увидел ночной сад. Сад был ухожен и чист. Газонная трава была доведена до абсолютного совершенства, ровная, точно лучший домотканый ковер, пусть Уилл и не так уж хорошо видел это во тьме. Душистые кусты роз обрамляли лужайку и увивали перголы, даря ощущение уединения и покоя. Их сочные плотоядные бутоны напоминали жадно распахнутые рты, смердящие греховной сладостью порока. Казалось, что подойди он к одному из таких цветов, склони лицо, сунь любопытный нос внутрь, чтобы вдохнуть его невероятный аромат, и бутон откусит тебе его, как цветок мухоловки. Это был опасный сад. Уилл посмотрел себе под ноги, и заметил, что стоит цже уже не на газоне. Богатый перегной струился у него под ногами, исходя червями, жужелицами и жуками. Насекомые кипели, словно пенный прибой, так плотно, что Уилл и шагу не мог ступить, но это почему-то совершенно его не беспокоило. Это была жизнь, а любая жизнь прекрасна и совершенна. Но чтобы зародилась жизнь, сперва должна была произойти смерть. Что-то тихо щелкнуло и разбрызгиватели автополива пришли в движение, орошая газон, и жуков, и розы, и самого Уилла Грэма. Уилл посмотрел на протянутые вперед ладони и увидел, как на них блестят алые капли воды, похожие на кровавый пот. Кто-то поливал газон кровью… Ведь кровь и есть сама жизнь. Таков мой замысел… -бзззз- Резкий звук вибрации мобильного телефона вырвал Уилла из неприятного транса. Он посмотрел на экран телефона, потом на часы, и поднял трубку. — Алло? Да? Да… Еду, Джек. Еду. Часы по-прежнему мерно тикали, показывая 11.50 минут утра. Уилл, поразмыслив, не стал записывать свое странное видение в дневник. Все-таки это был дневник памяти, а не его бессмысленных кошмаров и галлюцинаций. И может он все же не сходит с ума. В конце концов, это мог быть всего лишь Альцгеймер!

***

Уилл стоял посреди поля из своего утреннего видения и смотрел на кусты роз. При свете скудного Балтиморского солнца они казались ничуть не менее опасными, чем в его воспоминании. Ему совершенно не хотелось смотреть на них вблизи, но этого, к счастью, и не требовалось. Труп находился дальше. Тело нагой до пояса женщины располагалось аккурат над большой емкостью для сбора дождевой воды, распятое на вилах. Оставалось только гадать, какой силой должен был обладать убийца, чтобы затащить туда несчастную еще живой и только потом подобно какому-то древнему жнецу рассечь ей шею косой до самого позвоночника. Уилл видел, как шейные позвонки поблескивали в недрах зияющей раны, равно как и внутренности, водопадом спадающие вниз, в емкость с водой. — Картина истинного плодородия.., — пробормотал Грэм, растирая виски. Голову ломило нещадно и он привычно сунул руку в карман, вытряхнул на ладонь аспирин и кинул его в рот. Он давно перестал считать, сколько именно штук выпало на ладонь. — 4 таблетки – слишком большая доза для человека вашего телосложения, который, к тому же, не успел позавтракать, — раздалось над ухом, и Уилл привычно закатил глаза. — Вам нельзя здесь находиться. Джек?! Джек! Джек поспешил к Грэму с другого конца лужайки, увязая в раскисшей от обильного полива почве. Уилл вспомнил кишащих жуков из своей фантазии и невольно передернул плечами. — Я просил не прерывать меня, пока я осматриваю место преступления, — без предисловия выпалил Уилл, поправляя очки. — Криминалисты могут сделать свою работу чуть позже, не мешая мне… закончить. — Я полагаю, теперь вы закончили, — снова сказал незнакомец, истекая густым акцентом. Уилл отметил, что этот акцент отчего-то его бесил. — Рад, что вы уже познакомились, — без капли смущения произнес Джек Кроуфорд, протягивая им обоим для приветствия руку. От Грэма не укрылось то, что Джек в первую очередь пожал ладонь незнакомцу и только потом ему. Очевидное ранжирование. — Уилл, это доктор Ганнибал Лектер, наш внештатный консультант по части психологического профилирования… — То есть, меня тебе уже не хватает? — раздраженно спросил Уилл, смерив незнакомца взглядом с головы до ног. Говнюк самодовольно улыбался. — Разумеется, нет, — пошел на попятную Джек. — Твой вклад, без сомнения, неоценим, но речь идет о поимке Потрошителя, и мне нужны все возможности, которые я только смогу использовать. Вдвоем вы будете работать в два раза эффективнее. — Но я уже работаю с Аланой, — попытался отрезать Грэм, но это ему в очередной раз не удалось. Джек изогнул бровь и сказал: — Мисс Блум нужен отпуск. Уилл вспомнил утомление Аланы, вспомнил темные круги под ее прекрасными синими глазами и устыдился самого себя. — Возможно, ты и прав, — вяло признал он. — Я всегда прав, — жизнерадостно сообщил Джек, бодро подбочениваясь. — А теперь скажи мне, что это действительно Потрошитель. Если мудак снова начал серию, у нас есть все шансы его поймать.

***

Только дойдя до своего Вольво, припаркованного у обочины, Уилл осознал, что он теперь не один. Рядом с его видавшим виды старичком автомобилем стоял холеный, словно породистый жеребец, Бентли. Неудивительно, что хозяин этого великолепия стоял у него за плечом. — Счастлив знакомству, Уилл, — прозвучало достаточно деликатно, чтобы Грэм счел необходимым обернуться. — Разумеется, счастливы, доктор Лектер, но права на публикацию данных о моем эмпатическом расстройстве я уже обещал Алане Блум. Публикация, разумеется, состоится исключительно посмертно. — Я не тороплюсь увидеть вас в гробу, — произнес доктор Лектер, что вкупе с дребезжанием колес носилок, на которых катили упакованное в пакет мертвое тело, звучало донельзя странно. — Вы видели место преступления не впервые, не так ли? — прозорливо заметил новый напарник Грэма, и Уилл невольно поежился. — Я смотрю на мир глазами убийцы, логично, что все виденное им, априори кажется мне знакомым. — Смотрите на мир глазами убийцы… Какой редкий дар, профессор Грэм, — произнес мужчина, обходя профайлера по кругу. — Но раз уж нам предстоит общаться достаточно часто, я могу называть вас просто Уиллом? В конце концов, мы оба взрослые люди, начнем общаться, а там , глядишь, еще не дай бог подружимся… — Вы не кажетесь мне настолько интересным, — буркнул Уилл и через минуту вырулил на проселочную дорогу, взметая колесами вездесущую пыль. Мысль о том, что Ганнибал Лектер заметил, что он видел место преступления не впервые, не давала Уиллу покоя до самого дома. Прежде этого не замечали ни Джек Кроуфорд, ни Алана Блум, а они знали Уилла гораздо дольше него. Похоже, Уилл действительно начинал терять границы своей личности, и это откровенно пугало. А чтобы меньше пугаться, Уилл поступил как обычно — он выпил виски и постарался поскорее уснуть. Ночь была душной и жаркой, лето еще не наступило, но Уилл ощущал, что ему нечем дышать, а по спине градом стекает пот. Натруженные мышцы звенели от усталости, но он поднимал руки вверх раз за разом. Еще и еще. У Уилла было дело и он должен был его завершить до того, как истечет эта ночь. В отдалении часы начали бить полночь, они били ровно двенадцать раз, и каждый удар часов завершался глухим стуком топора, опускаемого на очередной сустав жертвы. Разделать человека на части – не такая уж и простая задача, но Уилл знал, что сейчас работает профессионал. Он бил уверенно и точно, отделяя кусок за куском, отсекая суставы и расчленяя человека на части, как мясник в своей лавке. Впрочем, сейчас это уже действительно был не человеком, не личностью и уж тем более не душой. Сейчас это было просто мясом. Уилл вспорол живот мужчины острым ножом и голыми руками вырвал из еще теплой груди скользкое, истекающее кровью сердце. Это был он. Чесапикский Потрошитель. Уилл подскочил на кровати прежде, чем успел себя остановить. Он судорожно протянул руку к лицу, чтобы протереть глаза, и тут же в ужасе ее отдернул. Рука была мокрой. Грэму пришлось включить прикроватную лампу, чтобы убедиться, что это не кровь, а всего лишь капли пота. Пот покрывал его с головы до ног, пропитав спальную футболку и даже постель. Уилл снял одежду и подстелил полотенце на простынь, чтобы не спать на мокром, а после снова скукожился на своем неуютном ложе, пытаясь поспать еще пару часов до будильника. Часы настойчиво показывали ему 03.50 утра. Уилл знал, что он не сможет уснуть. Он ненавидел просыпаться вот так — во власти кошмара, ненавидел, когда обрывки сна мешались с явью так плотно, что он не мог до конца осознать, кто он и где. Уилл знал, что это просто особенности его эмпатического расстройства, он верил, что может с этим справиться. Но не менее ясно он знал и то, что ему следовало кому-то об этом рассказать. Только не Алане Блум, ведь она начнет о нем беспокоиться, и, разумеется, не Джеку Кроуфорду, а то он, не дай бог, его отстранит. У профайлера Грэма оставался всего один доступный вариант. Уилл включил лампу и сел за стол. «Меня зовут Уилл Грэм, я нахожусь в своем доме в Вулф Трап, сегодня понедельник, 19 мая, 04 часа 25 минут утра, и я нахожусь в здравом уме и трезвой памяти. Последние 5 часов я провел в своей постели в компании собак. Я спал и не покидал пределов своего жилища, о чем говорит запертая изнутри дверь и отсутствие следов на полу. Сон, приснившийся мне сегодня, является следствием переутомления, вызванного возобновлением убийств серийного маньяка и каннибала, прозванного Чесапикским Потрошителем, а так же появлением нового напарника по профилированию, временно заменяющего Алану Блум…» Звук телефонного звонка, раздавшийся в 6.00 и ни минутой позже, прервал шорох ручки по бумаге и заставил Грэма снять трубку. — Доброе утро, Уилл. Я звоню уточнить – что ты предпочитаешь на завтрак — бриошь или обычные тосты? Джек ждет нас обоих в 10 часов утра, а я не могу допустить, чтобы ты попал на завтрак к дядюшке Кроуфорду, не позавтракав… Уилл не знал, что именно сыграло решающую роль — его недосып, переутомление, голод, или то, что его застали врасплох — но он принял приглашение Лектера. Вероятно, ему просто хотелось провести утро в компании живого человека, особенно после того, как он провел ночь в компании трупа. По крайней мере, это был единственный объяснимый и уместный логический вывод.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.