Часть 8
14 августа 2022 г. в 21:43
На следующий день Сакуру разбудил звук оповещения на телефоне. Она с трудом разлепила глаза, но сон исчез, стоило ей увидеть, от кого сообщение.
«На улице снегопад. Пойдём гулять? Я зайду в двенадцать» — написал Шикамару.
Девушка взглянула на часы - была половина одиннадцатого. Нара дал ей достаточно, чтобы успеть собраться.
В назначенное время в квартиру позвонили. Сакура открыла, одновременно надевая куртку.
— Привет, — улыбнулась она. — Ты весь в снегу.
— Привет. Шарф не забудь, — усмехнулся Шикамару.
Он подождал, пока Харуно закроет дверь, и повёл ее на прогулку.
— Я знаю, что из-за учебы ты мало, где была, — начал разговор парень. — Вон в той стороне есть красивый парк, туда мы и идём.
— Да, ты прав. Я почти никуда не выходила, — сказала Сакура.
За неспешной беседой они прошли несколько кварталов и углубились в тишину хвойного лесопарка. Разговор прекратился сам собой, оба наслаждались окружающим видом и компанией друг друга.
Харуно снова улыбалась - все было почти, как раньше. Отыскав лавочку, они уселись на неё, чуть стряхнув снег. Шикамару вдруг развернулся и улёгся головой на колени девушки, разглядывая верхушки деревьев.
Сакура тоже взглянула наверх. Еловые ветви опустились под тяжестью снега, который медленно продолжал идти. Где-то слышалась перекличка синиц и сороки, по высоким стволам шустро проскочила белка.
— Ты же не собираешься так спать? Холодно, — с заботой в голосе сказала будущий медик.
— Нет, хотя хотелось бы. Давно не чувствовал себя лучше, чем сейчас, — слегка отстраненно ответил Нара.
— Дождись весны, и я снова посижу с тобой, — усмехнулась Сакура.
— Я запомню, — Шикамару поднялся и сел ровно, потому что на дорожке показались две фигуры.
Саске и Ино шли, держась за руки и тихо разговаривали.
— Я же говорил, они будут здесь, — довольно сказал Учиха, разгадавший планы друга.
Они приблизились к парочке, и те поднялись.
— Привет, вы долго тут сидите? Выглядите замерзшими, — защебетала Яманака.
— Привет, нет, недавно, — ответила Сакура и тут же поёжилась.
— Пошли-ка греться, — сразу произнёс Шикамару, заметивший это.
— Может в ту кафешку на углу парка? Мы как раз туда шли, — сказал Саске.
Они двинулись в нужную сторону, обсуждая изменения в расписании после праздников. Нагрузка становилась сильнее для всех. Устроившись за столиком, ребята заказали горячие напитки.
— Скоро ненадолго должен подойти мой брат, он проездом в этом городе, — сказал Саске.
— Конечно, мы не против, — улыбнулась Сакура.
— Рад, что меня уже заочно хорошо приняли, — раздался вдруг мягкий голос, обладатель которого появился рядом совершенно неожиданно. — Всем привет.
— Привет, — Саске встал, чтобы представить своих друзей. — Это Ино Яманака, будущий врач, — представил он блондинку рядом с собой.
— Очень приятно, — Итачи галантно поцеловал ей руку.
— И мне. Простите, но мне нужно отойти, сделать заказ - мы решили перекусить, — улыбнулась Ино.
— Это Сакура, я тебе рассказывал, — указал Саске на девушку.
— А, та самая, которую ты считаешь младшей сестричкой, — по-доброму усмехнулся Учиха. — Вдвойне приятно.
Он так же поцеловал ей руку и сказал:
— Тогда и меня считай своим братом. Тем более, … — его перебил крик Яманака.
— Сакура, подойди сюда, мне нужна твоя помощь!
— Извини, — чуть улыбнулась девушка и встала. — И я не против ещё одного брата.
Она пошла к подруге, а Саске решил представить последнего друга.
— А это Шикамару, мы дружим со школы, я тебе тоже рассказывал.
Итачи пожал руку Нары и сказал:
— Мы знакомы.
— Здравствуй, Итачи, — качнул головой Шика.
Старший Учиха внимательно посмотрел на парня, в то время, как Саске удивленно переводил взгляд с одного на другого.
— Я смотрю, твои тени исчезли, — вдруг улыбнулся будущий министр иностранных дел Японии.
— Просто мой свет вернулся, — ответил Нара, оборачиваясь на возвращающуюся Харуно. — И спасибо за совет. Он мне очень помог.
— Как и твой - мне, — кивнул Учиха.
— Когда вы успели познакомиться? Ты мне не говорил, — нахмурился Саске. — И ты тоже, — он посмотрел на друга.
— Повода не было, — почти хором ответили оба парня.
— Не против, если я выпью с вами кофе? — спросил Итачи, переводя тему.
— Конечно, — за всех ответила Сакура, которая вернулась вместе с подругой.
— Что такое? — спросила Ино у своего почти парня.
— Иногда так тяжело жить с двумя гениями, один из которых твой брат, а другой - друг, — чуть шутливо насупился Саске.
— Просто твоё время ещё не пришло. Ты больше практик, чем теоретик, — успокоила его Харуно.
— Ты так думаешь? — сразу поднял голову Учиха.
— Я просто пересказала слова Ино, — перевела стрелки Сакура, словив две мимолетные усмешки: от Шики и нового старшего брата.
Саске тут же повернулся к смутившейся девушке и стал допрашивать, что ещё она думает.
Обед весело прошёл в этом же кафе, а вот на вечер друзей к себе позвал младший Учиха.
— А не поздно? — спросил Шикамару, чтивший некоторые традиции.
— Кто бы говорил, — фыркнул Саске, намекая на вчерашний день. — К тому же, Сакура живет напротив, а Ино моя девушка, я потом провожу её.
— Твоя девушка? — пискнула Яманака, которую никто о согласии ещё не спрашивал.
— Ты уже забыла? — развернулся к ней парень, многозначительно показывая в сторону парочки друзей.
— Ааа, точно, — закивала Ино.
Шикамару незаметно закатил глаза. Очевидно, после сегодняшних новостей терпение Саске лопнуло, и он ещё больше запутался. Нара ничего не рассказывал ему, давая самому докопаться до правды. Но факт давнего знакомства с Итачи, к которому друг всегда тянулся, решил исход дня.
Учиха рассадил гостей в гостиной, предложил напитки, и на пару минут воцарилась тишина.
Потом Нара сказал:
— Ну, давай, излагай.
Сакура и Ино удивленно посмотрели на парней, а хозяин квартиры встал и начал ходить туда-сюда.
— Короче, — вдруг произнёс он, — меня это все достало.
— Кхм, — прочистила горло блондинка.
— Нас достало, — согласился с ней Саске. — С самого начала ваши отношения были странными. Вы как знакомые незнакомцы. Иногда словно мысли друг друга читаете, а потом спрашиваете очевидные для друзей вещи. Вы будто одновременно и знакомы, и нет.
Сакура взглянула на Шикамару, но тот был спокоен и внимательно слушал.
— Сакура знает о тебе то, что знаю только я, как твой близкий друг. Ты же словно интуитивно угадываешь. Ещё ни одна девушка не привлекала твоего внимания, даже твоя бывшая: я вообще всегда думал, что это был какой-то эксперимент для тебя. Встретив друг друга, вы оба словно ожили. Вам комфортно вместе, как давним друзьям, но при этом многого вы не знаете, — рассуждал Учиха, продолжая ходить.
— Меня так же заинтересовало то, что вы оба пропустили первый класс, и, хоть и учились в разных странах, очевидно знаете причины друг друга. А ещё, ты знаком с моим братом. Познакомиться вы могли только десять лет назад, когда он сломал руку и лежал в больнице в Киото. Я помню, что мой отец как раз там и познакомился с твоим отцом, Шикаку, и они начали расследование дела Данзо и Сарутоби. И теперь у меня только один вопрос, который прояснит все: что случилось десять лет назад? — спросил Учиха и внимательно посмотрел на друзей.
Оба напряглись, а Шикамару потянулся и сжал руку Сакуры, сидящей в соседнем кресле. Девушка снова чуть побледнела, но смогла нормально вздохнуть после жеста поддержки Нары.
— Сакура, тебе не обязательно…, — испугался вдруг Саске.
— Все нормально, все ведь хорошо, да? — Харуно взглянула на Шикамару.
— Я могу сам.
— Нет, я должна, мне это полезно, — криво улыбнулась девушка. — Что ж. Слушайте.
— Двенадцать лет назад я жила в городе N. Там же в это время жил и Шика.
— Ты никогда не говорил, — пробормотал Учиха.
— Сейчас поймёшь, почему, — ответил тот.
— Бизнес моих родителей шёл в гору, и вскоре мы переехали в более престижный район. Мы с ним стали соседями, — улыбнулась Сакура. — Мы познакомились, когда Шикамару спас меня от двух хулиганов вскоре после моего переезда.
— Как знакомо звучит, — хмыкнула Ино.
— Не поверишь, он даже слова говорил те же, — усмехнулась Харуно. — Так вот. Совершенно незнакомый со мной, он сидел рядом все то время, что я плакала от страха, и успокаивал меня. А ещё сказал, что приведёт меня домой, когда я пожаловалась, что заблудилась. Он так легко справился с теми мальчишками, хотя они были старше него, что я совсем не боялась идти обратно через парк. С тех пор мы подружились и два года были практически неразлучны. Наши родители были заняты, и мы все время проводили вдвоём. А потом…, — она тяжело вздохнула, и Нара снова сжал ее руку.
— Моему отцу предложили контракт в Англии, семья решила переехать. Никакие мои истерики ничего не изменили. И вскоре мы собрались. Этот день до сих пор мне снится, — Сакура взяла паузу, и глотнула чаю. — Мы уже поворачивали за угол, на большую дорогу, и я обернулась в последний раз. На моих глазах мотоциклист сбил его, — ее голос дрогнул, а Ино охнула и прижала руку ко рту. — Я видела, как он отлетел на несколько метров, упал и больше не шевелился, — с трудом договорила Харуно. — Отец не поверил мне, подумал, я снова пытаюсь сорвать поездку. Когда мы заселились в новый дом в Англии, мама позвонила знакомым, но ей сказали, что он, … что Шика…
— Ей сказали, что я мёртв, — договорил за неё Шикамару.
— Что?! — воскликнула Яманака.
— Но почему? — нахмурился Саске.
— Десять лет, — сказала Сакура, прерывая их, — я думала, что мой лучший друг мёртв. Я плакала целыми днями, пропустила начало школы. Почти год ходила к психологу, потому что считала себя виноватой в его смерти. Доктор помогла мне и подсказала новую цель для жизни. Я решила, что в память о друге, стану лучшим хирургом, чтобы иметь возможность помочь, если на моих глазах снова случиться подобное. Если бы я только не забыла его..
— Эй, все не так, — Шикамару присел перед ней на корточки и заглянул в глаза. — Я мог использовать почту, ты ведь оставила адрес. Но я побежал за машиной.
— Ты побежал за машиной? — скептически переспросил Учиха, не веря, что его малоэмоциональный друг способен на это.
— Ага. Да так, что не заметил, как выскочил на дорогу, — кивнул Нара. — Это спасло меня, Сакура, — сказал он девушке, сел рядом и продолжил говорить ей:
— Нашу семью заказали из-за расследования моего отца. Тот парень должен был застрелить меня, ведь в те часы в жилых домах никого нет, все на работе, а значит никаких свидетелей. Когда он меня сбил, то испугался и не стал добивать. Мы были близко к оживлённой дороге, и ко мне уже бежали люди. Так что ты спасла меня, поняла?
Харуно кивнула и слабо ему улыбнулась. Как всегда, Шикамару смог подобрать для неё правильные слова.
— Меня отвезли в Киото из-за сложности травм, мои родители приехали туда же. Мой отец решил использовать ситуацию в свою пользу, чтобы обезопасить нас. Мы сделали вид, что я не выжил. В больнице я лежал в одной палате с твоим братом. Правда он появлялся редко, только на процедуры. Мой отец прощупал твоего и сговорился с ним о совместном расследовании. Ну, а я очнулся и не помнил ничего из прошлой жизни.
— Ох! — снова не удержалась Ино.
— Я знал об аварии, но о потере памяти слышу впервые. Хотя это многое объясняет, — кивнул Учиха.
— Так вот почему ты в первый день так отреагировала на Шику! — сказала Яманака.
— Для меня это был сильный шок, — ответила Сакура. — Ещё долгое время я привыкала только к мысли о том, что он жив.
— Да, ты бледнела и вздрагивала, стоило тебе услышать или увидеть его, — вспомнила Ино.
— Вот почему ты не подходил к ней, хотя все время следил, — понял Саске.
— Я тоже привыкал к тому, что она была в моей жизни. Я ведь до сих пор ничего не помню. Мама знала немного, только, что мы были близкими друзьями и все время проводили вместе. Когда я все забыл, она не стала рассказывать мне, чтобы не бередить натяную психику. Я пропустил первый класс школы, потому что был в своего рода депрессии. Сложно было не пытаться вспомнить, ничего не знать. Словно чистый лист. А потом ко мне зашёл Итачи. Он единственный понял, что боль в моей груди не от сломанных рёбер, как считали все остальные, а душевная. Он тогда сказал, что надо просто жить и не думать о забытом прошлом. «Если я люблю данго, а потом забуду про это, это не будет означать, что я их разлюбил» — сказал он. «Просто узнай все заново». Его совет мне очень помог. Ещё Итачи сказал, что когда-нибудь я найду то, что потерял. Как видишь, он был прав, — усмехнулся Нара.
Несколько минут все молчали, переваривая новую информацию, а потом взгляд Саске зацепился за кое-что интересное.
— Ты что, разбирал кладовку? Знакомый браслетик, — кивнул он на руку друга. — Ты носил его вплоть до старшей школы кажется.
— Ой, точно. Мне он так понравился, когда мы с тобой познакомились, — подскочила Ино. — Там ещё такие символы на досточках интересные, словно инь и янь, надо только перевернуть, — она взяла ладонь друга и подняла повыше. — Правда, застежка тут странная, двойная. Неудобно же.
— Это потому, — вдруг осипшим голосом сказала Сакура, придвигаясь ближе и аккуратно проводя пальцами по ней, — что браслетов два. Если нажать вот здесь, — она щёлкнула одной вставкой, и крепление распалось, — они разъединятся.
Она осторожно сняла оба и разделила примагниченые квадратики из дерева, с вырезанными на них иероглифами. Шикамару внимательно смотрел за ее действиями, остальные тоже встали рядом. Сакура положила браслеты так, чтобы таблички лежали друг за другом.
— Значит, это не просто «свет» и «тень»? — спросила Ино.
— Нет, видишь, тут части букв накладываются и получается ещё одна промежуточная, — быстро уловил суть Саске. — Тут написано, «свет, рассеивающий тени» вроде бы.
Он замолчал на секунду, а потом вдруг взглянул на друга.
— Это же почти слово в слово, что ты мне сказал. Помнишь, когда мы Кибу прижали и проводили Сакуру до дома? Ты тогда сказал, что она рассеивает тени вокруг тебя.
— Ты так сказал? — Сакура улыбалась, несмотря на то, что в глазах стояли слезы. Она протянула руку и забрала один. — Этот был моим. Незадолго до моего отъезда ты сказал, что я появилась в твоей жизни, словно лучик света, и разогнала тени твоего одиночества и скуки. Когда я выбирала надписи для браслетов, то увидела эти и решила, что они хорошо подойдут нам.
Она утёрла все же выступившую слезинку, а Шикамару взял из ее рук браслет и застегнул его ей.
— Это по-прежнему так. Вот, теперь он на своём месте.
Харуно наклонилась и сделала то же самое с его браслетом.
— Как и этот.
— Офигеть, — выдала Ино. — С вас можно сценарий для фильма писать.
Она плюхнулась в своё кресло, Саске налил всем нового чаю, так как прежний остыл.
— Подожди, ещё не все, — усмехнулся Нара.
— Не все?! Есть ещё что-то?
— Я никому никогда не говорил, но время от времени мне снятся сны о прошлом, — сказал Шика.
— Чтоо? — протянули все.
— На самом деле, я не знал точно до этого дня, что снится именно прошлое, но подозревал. Впервые она приснилась мне в то время, когда Тем привязалась ко мне со своими наигранными чувствами.
— Она? — переспросила Ино.
— Так ты знал, что Темари просто хотела заполучить самого недоступного парня в школе? — удивился Саске.
— Конечно, — усмехнулся Нара.
— Тогда почему ты встречался с ней аж три месяца? — недоумевал Учиха.
— Как я и сказал, мне впервые приснилась одна маленькая девочка. Сны приходили чаще, когда Тем выносила мне все нервы. Но я пытался узнать хоть что-то из этих снов и продолжал наши встречи. Пришлось помучаться. Она, конечно, была вполне себе ничего, но это было не то.
— Да, ты так ведь ей и сказал, когда расстался, — напомнил Саске.
— Потому что в моих снах та девочка никогда не злилась на меня за сон в различных местах, наоборот, она его охраняла, — улыбнулся Шика и глянул на Сакуру. — Она разрешала мне лежать на ее коленях и неважно, как это выглядело со стороны. Она понимала меня, и во сне я чувствовал это, знал, что она мне дорога, хоть я и не помнил ее.
— А в реальности Темари изводила тебя своими капризами, — хмыкнул Саске.
— Ну, я продержался сколько смог. Потом сны стали повторяться, и я бросил это дело, — пожал плечами Нара. — Они до сих пор приходят иногда. Могут раз в неделю, бывает чаще или реже.
— Так так девочка — это была Сакура? — полюбопытствовала Ино.
— Я никогда не видел ее лица в своих снах, но, когда узнал обо всем от мамы, то стал думать, что это может быть она. Сегодня я в этом убедился.
— Как? Ты, наконец, увидел ее лицо?
— Нет, оно по-прежнему скрыто, но сегодня мне прислонись, как она дарит мне этот браслет, — улыбнулся Нара, поднимая перед собой руку. — С утра я нашёл его и надел, чтобы посмотреть, узнаешь ли ты его, — сказал он Сакуре.
— Ну, вы даёте, — восхищённо протянула Яманака. — Я правда словно захватывающий фильм посмотрела, сидя в первом ряду.
— А вы, значит, встречаетесь? — вдруг перевёл тему Шикамару, посмотрев на друга.
Тот оглянулся на Ино, несколько секунд смотрел в ее распахнувшиеся в испуге глаза, и кинул:
— Встречаемся.
Яманака чуть опустила голову, скрывая счастливую улыбку.
— Тогда вечер памяти я объявляю закрытым. Проводи свою девушку, Саске, — сказал Нара, вставая с дивана.
— Ой, как поздно! — удивилась Сакура.
Пока все собирались, Шика проводил ее до двери.
— Знаешь, я рада, что это, — она подняла руку с браслетом, — по-прежнему правда.
— Я тоже, — улыбнулся парень. — Спокойной ночи.
— Спокойной ночи.
Нара проследил, чтобы девушка закрыла дверь на замок, а потом быстро оделся и попрощался с остальными. Друзьям самим надо было поговорить наедине.