Мы оба проиграли

NC-17
В процессе
20
автор
Размер:
планируется Миди, написано 44 страницы, 14 183 слова, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
20 Нравится 6 Отзывы 11 В сборник

Часть 6

Настройки
31 октября Хэллоуин. На часах не было ещё 7-ми как ты подскочила в кровати. Тебе приснился твой крестный. Одри: «Не может быть, это ведь не спроста». Решив не зацикливаться, ты поднялась с кровати и рухнула обратно. Одри: Чёртов гемоглобин… Голова перестала кружиться и ты побрела в ванную, чтобы сделать утренние процедуры. Переодевшись ты вышла в гостиную. Было раннее утро многие все ещё спят. Ты решила написать родителям письмо. « Дорогие, мама и папа. У нас с Драко все хорошо, с учёбой затруднений нет. А как у вас дела? На второй день пребывания, я получила должность старосты Слизерина. В этом мне помог друг Драко, ему как раз нужен был помощник. Надеюсь на скорую встречу. Люблю, целую. Одри Малфой» Ты привязала письмо к лапе совы и она улетела. Том: Ты уже готова? Одри: Ох ё, напугал. Том: Разве я такой страшный? Одри: Нет, просто слишком неожиданно зашёл. Том: До завтрака ещё полчаса, не хочешь выйти на улицу? Подышать воздухом. Одри: Да, конечно. Подожди пять минут. Зайдя в комнату ты накинула кардиган поверх формы и вышла. Одри: Пойдём. Через пять минут вы оказались на улице. Усевшись на лавочке вы какое-то время сидели в тишине, Том первым прервал молчание. Том: Одри, скажи честно… Что ты делала в запретной секции? Одри: Я… Хотела… Том коснулся холодными пальцами её подбородка и повернул к себе лицом. Том: Будь добра, сказать правду мне в глаза. Одри: Интересовалась, какие книги содержаться в секции. Том: Дальше. Одри: Что дальше? Том: Я вижу что ты, что-то не договориваешь. Одри: С каких пор ты интересуешься моей жизнью? Ты встала и направилась ко входу школы. Том схватил тебя за запястье и развернул к себе лицом. Одри: Отпусти меня. Том: Тебе так сложно ответить, что ты там искала? Одри: Тебя это не касается! Том пристально смотрел в твои глаза, отпустив твою руку, он повернулся на 90 градусов и холодно сказал. Том: Ты права, меня это не касается, прошу прощения за эту сцену ты можешь идти. Ты почувствовала укол совести. Взяв его за руку ты чуть её сжала. Мышцы Тома напряглись. Одри: Обещаю, как только смогу я всё тебе объясню, но сейчас не время. Том коротко кивнул. Одри: сейчас начнётся завтрак, наши планы всё ещё в силе? Том: Да, идём. Он ушёл вперёд, а ты поплелась сзади. В большом зале уже собрались ученики. Всем было интересно кого же выберет кубок огня. Вы с Томом сели к своим друзьям, только в этот раз Том сел напротив около Забини. Друзья сразу поняли что, что-то случилось и начали переглядываться. Тео: Так, что я пропустил? Увидев на своём месте Тома, Тео пожав плечами сел около меня. Блейз: Снег сегодня пойдёт. Одри: Всмысле? Блейз: Вы сидите по отдельности. Значит сегодня снег пойдёт. Драко: Не говори ерунды. Одри, почему ничего не ешь? Одри: Не хочется. Драко: Ну, это уже не в какие ворота. Брат поставил перед тобой чашку чая и два бутерброда. Драко: Если ты не позавтракаешь, я тебе насильно запихаю. Одри: Не поняла, ты что обалдел? Драко: не будешь есть, я сообщу маме. Одри: Ходишь с козырей? Предательская морда. Драко: Я жду. Взяв бутерброд надкусила с одного края запив чаем, прожевав ты язвительно сказала. Одри: Доволен? Драко: Нет, я буду доволен когда ты съешь до конца. Одри: Панси, если надумаешь выйти за него замуж, даже не думай, запичкает так, что в дверь не вылезешь. Паркинсон покраснела, а Драко смотрел на тебя убийственным взглядом. Драко: Одри Малфой, я тебя сейчас… Его прервал голос директора. Дамболдор: сейчас мы узнаем имена чемпионов. Драко: (шёпотом) если не съешь, до ночи сидеть здесь будешь. Ты принялась за завтрак. Директор подошёл к кубку и из него вылетела бумажка с первым именем. Дамболдор: Школа чародейства и волшебства Хогвартс — Седрик Диггори. Все начали аплодисментами приветствовать чемпиона. Седрик встал напротив стола преподавателей лицом к ученикам. Дамболдор: Академия магии Шармбатон- Флёр Делакур. И институт Дурмстранг- Виктор Крам. Поздравляю, первое испытание начнётся через две недели, а пока у вас есть время подготовиться. Из кубка вылетел ещё один клочок бумаги. Поймав его, директор прочитал ещё одно имя. Дамболдор: Гарри Поттер… Все были в замешательстве. Даже Поттер встал в ступор. Грейнжер подтолкнула его в спину чтобы он шёл дальше. Когда Поттер подошёл к директору, тот схватил его за плечи и начал что-то расспрашивать. Одри: Ну, вот эти два месяца были затишьем перед бурей. Тео: И не говори, что же будет дальше? Одри: ставлю на то что в 3-ем испытании кто-то копыта откинет. Тео: Ставлю на то что он и до 3-его испытания не протянет. Какова твоя ставка? Одри: Если выиграю я, то ты снимаешь дом на лето на всю компанию, если выиграешь ты, то снимаю я. Тео: Ставки высоки, готовься проиграть, Малфой. Одри: Копи деньги в заранее, Нотт. Вы пожали друг другу руки. Одри: Разбейте. Сидящий рядом Драко разбил ваши руки. Том: Дети малые. Одри: Да, мы такие. Правда, малыш Теодор? Тео: Абсолютно. Том закатил глаза. Драко, Блейз и Панси рассмеялись. Дамболдор: всем спасибо за внимание. Хорошего дня. Вы с Драко пошли на улицу. Драко: ну и что же между вами произошло? Одри: ты про что? Драко: не делай вид, что не знаешь о чем я. Одри: я пока не хочу обсуждать эту тему, потом поговорим. Драко: Хорошо. Смотри кто идёт сейчас будет представление. Ты отошла в сторону толпы. Недалеко от вас ты услышала голос брата. Драко: Чем ты так не доволен, Поттер? Мы с отцом заключили пари, я считаю что ты и десяти минут не продержишься на турнире, отец не согласен он думает, что и пяти не выдержишь Ты стояла в первом ряду. Гарри: А мне плевать, что там считает твой отец. Поттер толкнул Драко. Ты уже приготовила на всякий случай свою палочку. Гарри: Твой отец злой и жестокий, а ты просто жалок. Драко: Жалок? — он начал доставать свою палочку. Проф. Грюм: не смей атаковать со спины, — направив палочку в Драко он начал произносить заклинание. Направив палочку в Грюма ты быстро произнесла. Одри: Экспеллиармус! Палочку профессора откинуло на пару метров, ты встала перед Драко, держа палочку на готове. Проф. Грюм: Противная девчонка! Минерва: Что здесь происходит? Поттер только хотел начать рассказ, но ты его опередила. Одри: Тут началась словесная перепалка между Драко и Гарри. Драко хотел вытащить палочку, но профессор Грюм чуть не атаковал ученика, с помощью заклинания я выбила палочку из рук профессора. Проф. Грюм: Я хотел проучить ученика потому, что тот атаковал в спину Гарри. Одри: Драко даже палочку не успел достать, как от вас в него чуть не прилетело заклинание. Минерва: Профессор Грюм, использование заклинаний на учеников в пределах школы строго запрещено. Я не буду сообщать директору, надеюсь впредь такого не повториться. И вы юная леди будьте аккуратны. Минерва ушла. Грюм забрав палочку кинул на меня злобный взгляд ушёл прочь. Гарри последовал его примеру и тоже ушёл. Обернувшись к Драко, ты взяла его за руку и повела в гостиную Слизерина. В гостиной. Парень сидел опустив взгляд в пол. Ты сидела рядом и поглаживала его по спине. Драко: Одри, скажи честно, я и вправду жалок? Одри: Ты не жалок, никогда не был и не будешь жалким. Поттеру надо язык отрезать. Парень повернулся к тебе и обнял. Драко: Спасибо тебе за помощь и поддержку. Ты самый родной человек в моей жизни. Одри: Ты тоже Драко самый родной, люблю тебя, братишка. Ты почувствовала на своём плече горячую одинокую слезу. Спустя десять минут ты подала голос. Одри: Ну что пропустим полдник? Драко: Нет, поднимай жопу и пошли. Одри: ой, фу, нахал. Драко: весь в тебя. Дав ему подзатыльник ты пошла вперёд. Драко: За что? Одри: За все хорошее.
Примечания:
20 Нравится 6 Отзывы 11 В сборник