Мы оба проиграли

NC-17
В процессе
20
автор
Размер:
планируется Миди, написано 44 страницы, 14 183 слова, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
20 Нравится 6 Отзывы 11 В сборник

Часть 7

Настройки
Примечания:
Спустя неделю. Ты каким-то образом, умудрилась заболеть и сейчас сидела в комнате окруженная носовыми платками. Твои друзья были на занятиях, а после, обещали придти и принести лекарства. За эти несколько дней вы с Томом почти не разговаривали. Пару раз он заходил чтобы передать лекарства и принести обед. Видимо после вашего разговора на улице, он сильно обиделся. Просидев пару минут в раздумьях ты уснула. Температура делает своё дело. Через несколько часов ты просыпаешься от голосов за дверью. Панси: Она скорее всего спит, — с кем-то спорила она. Драко: Ей все равно надо принять лекарство. Их спор уже начал раздражать, хриплым голосом ты крикнула. Одри: Если вы спорите за дверью, это не значит что вас не слышно. Дверь открылась и в неё заглянуло четыре головы. Блейз: какая злая тётя. Одри: Забини, ещё одно слова и в глаз получишь. Блейз: ну-ну, теть, не нервничай, а то температура поднимется. Одри: уже поднялась… Тео выхватив пакет из рук Драко, прошёл в комнату. Тео: замотали языками чесать, человек болеет, а они ещё его нагружают. Ты улыбнулась парню. На его лице тоже зародилась улыбка и он начал рыться в пакете в поисках таблетки от температуры. Остальные тоже прошли в комнату. Панси и Блейз сели на небольшой диван, а Драко сел на край кровати. Драко: Как ты? Лучше становится, нет? Родители беспокоятся. Одри: Только горло болеть перестало, а так без изменений. Драко: Если завтра температура не спадает, ты едешь домой. Тео наконец нашёл таблетки, вытащив одну протянул мне вместе со стаканом воды. Одри: Что? Но я не хочу. Драко: Тебе придётся, Одри. Я не хочу, чтобы ты днями лежала с температурой и насморком. Таким образом мучаешь себя и меня тоже. Одри: Так не приходи ко мне, не будешь мучаться. Драко: Ты не так поняла. Я мучаюсь переживая за тебя, как ты тут, все ли нормально. Весь день это мне не даёт покоя. Панси: Драко прав. Тебе лучше пару дней побыть дома, но зато потом будешь здоровая. Одри: Охх, ладно, завтра после обеда поеду домой. Драко: Я поговорю с крестным чтобы он переместил тебя домой. Сейчас отдыхай, чуть позже может придём ещё. Драко поцеловал тебя в макушку и вышел. Блейз: Сколько милоты я услышал за этот час. Когда я заболею требую себе оркестр и вечерние посиделки. Одри: Мы обязательно принесём тебе губозакаточную машинку принесём. Блейз: ты такая жестокая… Выздоравливай. Одри: Пасиб. Панси: Когда уедешь обещай присылать хотя бы весточку. Одри: Конечно. Панси: Выздоравливай, родная. Одри: Спасибо, Панси. Всё ещё сидящий Теодор наблюдал за этой картиной. Одри: А ты почему не уходишь? Тео: Пока есть время, почему бы не посидеть с тобой? Одри: Ты домашку променял на меня? Тео: Ты намного приятнее домашки. И любоваться тобой тоже. Ты удивлённо посмотрела на него. Тео: Что ты так на меня смотришь? Ни один парень из Хогвартса не скажет, что ты не красивая. Каждая девушка в Хогвартсе завидует тебе. Мы в пятером около тебя, как охрана ходим, чтобы не украли такое золотце. Одри слушая слова Тео смущалась все больше и больше, пока не стала полностью красной как помидор. Одри: Говоришь что каждый парень считает меня красивой? Тео: Именно так. Одри: Даже ты? Тео: А по мне не заметно? В этот момент, все твои мысли улетучились, ты была в таком шоке что не смогла ничего ответить. Тео: Что-то я много болтаю. Примешь таблетки и ложись спать. Завтра увидимся. Приобняв тебя за плечи он ушёл. Спустя пару минут ты уложила все у себя в голове. Послушав Тео ты приняла таблетки и легла спать. Следующее утро. Одри: «Ни разу так долго не спала.» Повернувшись в кровати ты хотела потянуться за таблетками, но на стуле возле кровати кто-то сидел. Ты дернулась так сильно, что чуть не слетела на пол. Одри: Ты чего тут сидишь? Разве сейчас не занятия? Том: Я попросил выделить себе один выходной. Одри: Ааа… Следующий вопрос: ты что-то хотел? Том: Да. Ожидая продолжения ты в пристально смотрела ему в глаза. Том собирался мыслями. Том: ты сегодня уезжаешь? Одри: Да, но это ненадолго. Наш доктор за несколько дней поставит меня на ноги. Том: в последнее время... я холодно относился к тебе… Из-за того разговора я ходил сам не свой. Но моё поведение можно оправдать… Ему было сложно откровенничать, поэтому ты ждала пока он наберётся духом. Том: вообщем, я волновался за тебя. Потому что в закрытой секции находятся очень опасные книги, которые не всем следует читать. Прости что не приходил все эти дни. Мне не хватало тебя и наших разговоров. Одри: Мне тоже тебя не хватало. Сев в кровати ты притянула его к себе за шею. Том тоже тебя обнял. Просидев в объятиях ещё какое-то время, ты его отпустила. Одри: Надеюсь я тебя не заразила. Том: Если и заразила, то оно того стоило. Ты коротко ему улыбнулась. Одри: На счёт закрытой секции, я искала «Тайны наитемнейшего искусства» хотела убедиться правда ли её Дамболдор её спрятал. Том: Понятно. До обеда вы разговаривали. Том тебе рассказал что происходило за эту неделю. Одри: Опять Поттер чудит… Когда же его голову посетят мозги. Том: Не в ближайшее время, это уж точно. Во сколько ты уезжаешь? Одри: Через час примерно. Том: Наверное я пойду. Буду ждать после полноценного выздоравления. Пока, Одри. Одри: Пока, Том. Спустя час к тебе пришли Тео и Драко. Драко: ну что готова? Одри: да. Тео: Сложно тебя отпускать, но надо. Одри: Не на год же. Тео: Если на год, то я со скуки помру. Одри: как говорил Блейз «от скуки не померают, со скуки с ума сходят» Драко: Пошли уже, Северус ждёт. Дойдя до кабинета Северуса, ты попрощалась с Драко и Тео. Ты зашла в кабинет. Северус: Здравствуй, Одри. Ты готова? Одри: Здравствуйте. Готова. Вы переместились в поместье Малфой.
Примечания:
20 Нравится 6 Отзывы 11 В сборник