Он не обычный парень

Перевод
NC-17
В процессе
102
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 52 страницы, 13 228 слов, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
102 Нравится 19 Отзывы 39 В сборник

Часть 7

Настройки

***

Такемичи ушел за кулисы, когда работа подошла к концу. К его удивлению, рядом с его сумкой была коробка с надписью «Ханагаки». Как только Такемичи увидел этикетку, он понял, что это значит. Еще один «подарок» от его менеджера. Такемичи ненавидел своего менеджера. Недостаточно, чтобы уйти, но достаточно, чтобы хотеть держать дистанцию. Черт, вы бы уже подумали, что менеджером был кто-то другой. Неа. Хотя он редко появляется на работе. Так почему же этот скользкий ублюдок зацепил всех? Такемичи не знает, но он ненавидит это. Не то чтобы этот парень был руководителем чего-то важного, он просто менеджер стриптиз-клуба, но каким-то образом эта едва существующая власть ударила ему в голову. Он ужасно ко всем относится. Когда он на самом деле на работе, он ходит повсюду, угрожая лишить людей работы. По какой причине вы можете спросить? Кто-нибудь когда-нибудь произносил слово «причина», имея в виду этого человека? Нет? Не думал. К сожалению, этот отвратительный кретин проникся симпатией к Такемичи, посылая ему по почте скудные наряды, которые он должен был носить на работу. Он изношен еще больше, но тот факт, что одежда исходит от него , вызывает у него рвоту. Поначалу Такемичи думал, что он просто еще один невыносимый, наделенный правами человек.  Тогда это были угрозы его работе. Если бы он однажды оступился, его зарплата резко сократилась бы, чего он не мог иметь.  Вот тогда и начались «подарки». Такемичи любил подарки, правда любил, только не от него. Было отвратительно знать, что этот человек сделал с другими и что этот человек пытался сделать с ним.  Это было благословением, что он не появлялся больше половины времени. Дни, которые он делал, всегда были ужасны. Налево и направо посыпались жалобы на то, что рабочие чем-то подозрительно нервничают.  Однако Такемичи не мог заставить себя сдаться. Он любил свою работу, своих коллег и забавные истории, которые он получал от этого. Он просто хочет, чтобы с его менеджером разобрались. «Если бы я мог убить его, я бы, наверное, так и сделал», — усмехнулся про себя Такемичи. Он не мог заставить себя причинить кому-либо боль. Он не то чтобы сочувствует ему, он сочувствует его бедной жене и детям. В такие дни он был рад, что у него есть друзья, на которых можно положиться.  И эй, если его зарплату когда-нибудь урежут, он всегда может создать OnlyFans.

***

— Ты уверен, что это хорошая идея? На этот раз фургоном вел Хаккай, поскольку он редко бывает агрессивным на дороге, он был бы лучшим кандидатом, так как сегодняшняя дискуссия, скорее всего, будет жаркой. — Ага, разве эти парни буквально не манипулировали Казуторой, чтобы он пытался меня убить? С тех пор банда и Казутора помирились и воссоединились, но Баджи все еще съёживается при воспоминании о Такемичи, пытающемся отобрать у него нож. К счастью, в итоге это оказалась всего лишь небольшая царапина. Казутора в конце концов извинился, и, хотя поначалу это было неловко, они, наконец, дошли до того, что все могли тусоваться, как в старые добрые времена. — Кстати о Кадзуторе, где он? — спросила Чифую. Баджи заправил волосы за ухо и закинул ноги на приборную панель. — Он сейчас за границей по делу, я не знаю. «Когда он вернется…» "УБИРАЙТЕ НОГИ С МОЕЙ ПРИЧИНЫ" «Технически фургон оформлен на МОЕ имя». «Да, Хаккай, ты не имеешь в виду рывок Коко ?» Баджи ткнул Хаккая в бок. На что Хаккай только вздохнул и закатил глаза. — В любом случае, у нас есть более важные дела для обсуждения. «Почему мы вообще работаем с ними? Это может быть еще одной уловкой, чтобы манипулировать нами». По коже Мицуи пробежали мурашки при мысли о работе с Кисаки и Ханмой. «Вы правы, но если подумать, мы на самом деле не работаем с ними, мы конкурируем… Ладно, может быть, конкуренция — не лучшее слово, но вы все понимаете, что я имею в виду». — подсказал Инуи. «Как я однажды сказал, я согласен делиться, но эти уколы — это то, где я перехожу черту». Дракену нравился тот факт, что Такемичи получал ту любовь, которую он заслуживал, однако ему не нравился тот факт, что эти придурки даже не извинились. «Я ненавижу этих придурков так же сильно, как и любого другого парня, но…» "Но?" «Это может быть весело. Такемитчи станет нашим, и мы снова победим Кисаки и Ханму». – заключил Смайли. — Так… план? «Завтра мы скажем Ханме и Кисаки, чтобы они встретились с нами в Непентесе. Тогда мы покажем им, насколько мы близки к Такемитчи». Чифую размял ноги. «Хорошая мысль, Майки, но это напомнило мне… Нам нужен рабочий график Такемитчи». «Я возьму номер телефона его менеджеров». — Или ты можешь спросить его. "Звучит как план." Высадив всех у их домов, Хаккай отправился домой.

***

Поскольку прошлой ночью Хаккай дежурил в фургоне, ему пришлось забрать всех и отвезти в Непентес. Как и ожидалось, поездка на машине превратилась в хаос. «ВСЕМ МОЛЧИТЕ, Я ПЫТАЮСЬ ПОЗВОНИТЬ ХАНМЕ» «Не знал, что ты так увлекаешься ханмой, Кен-чин~» «Братан, это отвратительно, если ты еще раз скажешь мне это, я не позволю тебе обнимать Митчи на наших тусовках». Дракен вздрогнул при мысли о близком знакомстве с Ханмой. «Кен-чин, ты принес мне дораяки? Я голоден». — Нет, дьявол. Ты наркоман, ты в курсе?

***

"Давай победим их там~" «Успокойся, Ханма. Если ты проедешь на красный свет, я тебя убью». Кисаки невозмутимо поправил очки. «Мы почти у цели». "Замолчи." "Что скажешь~" Машина остановилась с возмутительно громким «визиим», и они открыли двери только для того, чтобы столкнуться с лицами своих нынешних соперников. "Заняло тебя достаточно долго." Баджи улыбнулся. Уличные фонари, освещающие парковку, создавали ощущение готовности к бою. «Да, да. Давай уже зайдем внутрь. Сегодня вечером мы победим Ханагаки». Кисаки закатал рукава. «Пфф… Как будто. Такемитчи этого не допустит». Мицуя усмехнулся. "И почему так?" Ухмылка Мицуи была широкой, как будто он знал смысл внутренней шутки, чего не знал Кисаки. «Это его работа » . С этими словами все входят в Непентес и садятся в кабинку рядом со сценой. "Который сейчас час?" «Ухххх, вроде 7:30». Это было все равно, что сказать, сколько сейчас времени, чтобы сменить свет на сцене. Когда заиграла новая песня, на сцену вышло слишком знакомое лицо. Ханма был занят, пытаясь разозлить Кисаки, когда Смайли толкнул его локтем в ребра. «Ой, может, я и мазохист, но не такой. — Заткнись, Мичи здесь. "Где?" Кисаки оживилсь при мысли о том, что снова увидит голубоглазого парня. «Наклони свою пустую голову вверх».

***

Излишне говорить, что Кисаки и Ханма были ошеломлены. — Но разве он не был официантом? Бедняги ожидали, что у них будет секрет, который они хранили, но это? Это просто не справедливо. Все, что они могли делать, это смотреть. «Ой, неужели Кисаки Тетта заводится, наблюдая, как один из его врагов танцует у шеста?» Смайли ткнул Кисаки в ребра, а остальные только рассмеялись над выражением лица Кисаки и Ханмы. «Они выглядят высоко». Баджи фыркнул «Заткнись хоть раз». — Как насчет того, чтобы вы последовали своему собственному совету, мистер Хардон? — возразил Смайли, едва сдерживая смех. «Мне плевать на тебя, непрекращающийся придурок». — А ты, Ханма? Во рту у Ханмы пересохло, он уже видел бессчетное количество стриптизерш, но это застало его врасплох. Он всегда считал низкорослого мужчину очаровательным. Он думал, что Такемичи — это развлечение, смена обстановки, глоток свежего воздуха. Но он, черт возьми, не ожидал этого . «Я в порядке, хотя должен признать, что у него хорошая задница…» «Такемитчи наш, ублюдок, даже не думай об этом». « Теперь ты не решаешь, что делать людям, Майки». Мицуя улыбнулась. " Зато у него классная задница..." И не успели они опомниться, как прошли три песни, и Takemichi пришло время сделать перерыв. Только когда он подошел к их стенду, они даже поняли, что все кончено. «Ты прекрасно выглядела там, Хана~» Майки жестом пригласил Такемичи сесть рядом с ним. — Я же говорил тебе, что ты не обязан был меня так называть. Он фыркнул, усаживаясь между Майки и Дракеном. — Итак… — начала Кисаки, — ты… «Стриптизёрша? Да. Честно говоря, мне всегда нравились танцы на шесте, и это действительно один из немногих способов, которыми я могу получить от этого прибыль. Не ожидал увидеть вас двоих здесь… тесен мир, да?» Такемичи ухмыльнулся. — Так ты знал, кто мы? "Ага" «Митчи, тебе нельзя устраивать им приватные танцы, ладно? Обещай нам». — взмолился Майки. "Приватные танцы?" Это, казалось, вырвало Ханму из транса, в котором он находился. Такемичи усмехнулся. «Не могу их делать около недели, мой менеджер в порядке… он вернулся, и пройдет неделя, прежде чем он снова уйдет, и я смогу нормально выполнять свою работу». "Что ты имеешь в виду?" — спросил Мицуя. «Это довольно сложно выразить словами, но есть определенные ограничения, которые у меня есть, когда он рядом, например, что я ношу, танцы на коленях, в зависимости от ночи, это даже то, с кем я разговариваю». — Звучит нехорошо. Такемичи, почувствовав движение воздуха, вскрикнул. «Но не о чем беспокоиться, и, кроме того, было бы довольно сложно искать другой клуб для работы». — Ты же знаешь, что мы могли бы найти место… «Я не хочу отнимать у тебя много времени, и, как я уже сказал, все в порядке. Если он обидится, я могу просто пнуть его по члену». Такемичи улыбнулся. Баджи встает. «Скажи мне, где этот маленький засранец, и я разберусь с ним…» — Баджи, все в порядке! С этим уже разобрались, — он сделал паузу. «Черт, мне нужно идти собираться. Увидимся, ребята, через минуту». «Я убью этого чувака». «Баджи, успокойся. Нам нужен план». Чифую снова усадил Баджи и начала массировать его плечи. «Я не хочу, чтобы Такемитчи работал здесь, если его менеджер так его контролирует». Кисаки вспыхнул. «Знаешь, мы с Ханмой могли бы кое-что… организовать».
102 Нравится 19 Отзывы 39 В сборник
Отзывы (1)