***
На перемене в классе 3-Б стоял настоящий гвалт от смеха. Джоске и еще один одноклассник соревновались в остроумии по поводу интеллектуальных способностей друг друга. Пока что выигрывал Джоске, а его оппонент терял во времени и очках, спешно придумывая новые аргументы, которые можно было использовать в споре. Не сказать, что это было любимое развлечение в их классе. Но все уж лучше, чем пойти махаться на кулаках с этим двухметровым чучелом, еще и с такой прической. В лучшем случае не досчитаешься йен, а в худшем и пары зубов. Хотя, говорили что во всех случаях недосчитывались именно зубов. И было это настолько редко, что стало даже больше притчами, чем слухами о Хигашикате. Лишь один Коичи, наблюдавшей за этой бравадой друга, понимал, что так он пытается унять волнение, которое появилось накануне. Когда Тамами показал им фотографию. Да. Той самой супружеской пары, которая разбилась у скалы. Подозрений, что это могло быть делом рук стендюзера — подкреплялись сводками о ходе дела. И к тому же, техника… Хоть и пострадала, но была в таком состоянии, что ее можно было сбыть на черном рынке. К перекупам уже даже приходили агенты, как сообщил им Тамами. Но дело удалось замять благодаря тому, что Кобаяши догадался надоумить кореша, чтобы тот избавился от техники, выбросив ее обратно в море. Под страхом смерти и угрозы попасться в лапы агентам и полиции. Джоске, сложив эти «2+2» вопреки своей обычной реакции, с цепи не сорвался. А первым делом обсудил с Коичи свои дальнейшие действия. Хиросэ предложил пока понаблюдать за этим районом. Все, что было надо официальным властям для расследования — все уже провели. Порт и пляж уже открыли для туристов и местных. Можно было начинать наблюдение. Что они и сделали на следующий день, выдвинувшись «на прогулку». — Разве не очевидно, что это все мог провернуть только человек, у которого есть доступ к яхтам. Он в курсе про туристов, свидетелей нет. Вот и спихивай все на несчастный случай, — рассуждал Джоске, присев на парапет, отделявший тротуар и песчаный пляж. — Возможно, ты прав. Но какой резон, это же так не озолотишься особо. И постоянно людей убивать… — поежился Коичи. Не хватало им еще очередного «пассивного маньяка». — А обязательно убивать? — Джоске провел руками по шершавой поверхности парапета и смахнул песок вниз. — Достаточно просто выставлять произошедшее в нужном свете и все денежки твои. Коичи нахмурился. — Как ты думаешь? Это связано с теми смертями по городу? — поинтересовался Джоске после краткого мгновения молчания, слушая, как волны, шурша, утягивали обратно за собой в море песок. — Не думаю, не знаю. — Медленно ответил Хиросэ, практически погружаясь в медитативное состояние. Хигашиката полез в карман за мобильником. Сейчас так не хватало Окуясу, ему бы понравилось тут. Может он бы даже прослезился. Но он предпочел им невиданную вещь в жизни. А может он уже освободился? Парень начал набирать сообщение другу.***
— Ты приглашаешь меня в ресторан? Паола с испугом вытаращилась на своего одноклассника. Данное предложение совершенно было ему несвойственно. Раскрасневшийся парень стоял рядом, и зажмурив с силой глаза, ждал ответа. Вообще он хотел ей предложить сходить в ресторан еще в тот день, когда они вместе шли домой по одним зонтиком. Но тогда у него духа не хватило на второй такой подвиг с девчонкой. Ох, как же это страшно! Лучше бы Масао-сенсей вызвал его к доске и заставил вычислять интегралы (тут хотя бы ответы делились на категории «правильно» и «неправильно», в жизни так не работало). Ребята стояли у входа в школу. Конечно, у Окуясу духу хватило выпалить предложение именно в тот момент, когда им надо было разойтись. Но успел, хотя бы сказал! Санторо нервно улыбнулась. — Ну, вроде у меня на сегодня больше не было планов. Поэтому… хорошо, я пойду. А куда? После слова «хорошо» слух у Окуясу полностью отключился. В голову горячими волнами было волнение и радость. Когда такое с ним вообще в жизни могло случиться? Чудо, не иначе! Пришлось, правда, немного поцапаться с Джоске, который узнав о его планах на сегодняшний день, был явно расстроен. Он и Коичи снова что-то придумали и их и след простыл, как только закончились основные занятия. Ну, а это значит, что помешать ему никто не мог. Почти.***
— Добро пожаловать в «Trattoria Trussardi», а меня зовут Антонио Труссарди, очень приятно видеть вас в добром здравии, — добродушно поздоровался с ребятами на входе сам хозяин ресторана. Паола смущенно подняла ладонь в знак приветствия. В рестораны таким образом ее еще не водили. Во-первых, на автобусе они ехали молча. Во-вторых, когда они вышли на остановке, то в гробовой тишине продолжили путь в неизвестном направлении. Ну и, в-третьих, сам ресторан находился совсем рядом с кладбищем. Что тоже статуса не придавало. Всю дорогу Паола была смущена настолько, что и рот открыть не могла. Примерно то же самое творилось и с Окуясу, которому было страшно настолько, что он представлял всю дорогу самое ужасное: он начинает говорить, а вместо слов его начинает тошнить на глазах у девчонки. Уж лучше он помолчит. Так они и добрались до Траттории, где Окуясу постучал в дверь и к почти немым ребятам вышел хозяин. Собственно, он догадался что к чему. — Окуясу, я так полагаю девушка из делегации школьников из Италии, которые прибыли в Морио по обмену? — вежливо поинтересовался шеф-повар. Ниджимура закивал головой, боясь открыть рот. — У меня сейчас нет других гостей, поэтому я с удовольствием вам помогу. Проходите, лучший столик только для вас, — Антонио знаком показал ребятам проходить внутрь. Старшеклассники сели за указанный стол, боясь даже пошевелиться. Посмотреть друг на друга они тоже не могли и тупо сверлили взглядом кусок скатерти перед собой. Антонио вздохнул. Ну, так же дело совсем не пойдет. — Наверное, Окуясу уже вам рассказал про специфику моего ресторана? — поинтересовался шеф-повар, встав рядом со столиком. Ребята синхронно помотали головой, что знаменовало отрицание. — Надо же, — покачал головой мужчина, — что ж, если ваш спутник позволит, то могу ли я рассказать вам как можно кратко про концепцию ресторана. Все началось почти десять лет назад, когда я переехал из Неаполя… Блямс! Санторо резко откинулась на стуле, задев рукой бокал с водой, который упал на стол и разлил содержимое на стол. — Не переживайте, синьора, все в порядке! — кинулся помогать Антонио, резво убрав все со стола, чтобы заменить скатерть. Окуясу вытаращился на Труссарди, тот перешел на итальянский и парень его совершенно не мог понять. Санторо же выдохнула и пытаясь скрыть дрожь в голосе спросила: — Вы правда из Неаполя, синьор Труссарди? — Да, все верно. Что-то не так? Что вызвало у вас такую реакцию? Шеф-повар уже волшебным образом сменил скатерть и поставил все обратно, будто ничего и не произошло. — Я хотела сказать… кхм… Я хотела сказать, что сама из Неаполя. Так удивительно встретить соотечественника в таком небольшом городе в Японии. Да уж. Да. Удивительно. Антонио добродушно улыбнулся. Окуясу тоже. Наконец-то эти двое перешли на японский и он начал их понимать, а не тупить. — Да, судьба она такая. Никогда не знаешь, что тебя ждет за поворотом, — сладко пропел Антонио, — прошу меня извинить, оставлю вас на пару минут и снова вернусь к вам. — А как же меню? — робко спросила Санторо. — О, оно вам здесь не пригодится, — загадочно улыбнулся через плечо Труссарди. — Концепция, — выдавил из себя Окуясу. Девушка удивленно подняла брови. — Ну, у него нет меню. Он готовит для каждого клиента на заказ, но это каждый раз потрясающе вкусно. И после его жратвы чувствуешь себя будто заново родился, — начал тараторить Ниджимура. — … — А еще я не знал, что ты из Неаполя. Ты же вроде из Рима, как и Франческо, хех — издал неестественный смешок Окуясу. Снова он начал тупить в реальной жизни. — Мой отец работал полицейским в Неаполе, — начала говорить Санторо, смотря на свои руки, которые положила перед собой на стол. — В одну из смен, он вышел со своим молодым напарником в патруль и… отца застрелили, когда он пытался его прикрыть. До сих пор не знаю, что там произошло на самом деле, но вроде тот парень брал взятки и так получилось, что в итоге жертвой стал мой отец. — Санторо подняла глаза на своего спутника. В них совершенно не было слез. Парень оцепенел, слушая этот рассказ, а когда Паола на него посмотрела, так вообще почувствовал, что у него отказывают не только руки и ноги, но и голова. Точно ли об этом рассказывают в первую встречу в ресторане? — Мы с матерью переехали в Рим и сейчас все хорошо, — натянуто улыбнулась Санторо, — ох, уже не терпится попробовать кухню синьора Труссарди. Я так проголодалась! — девушка неестественно высоко захихикала. Внезапная перемена темы и тон голоса никак не обрадовала парня. Наедине в ресторанах такое точно не обсуждают! Мобильник Окуясу громко завибрировал, дав знать, что ему пришла смс. Он быстро пробежал глазами по тексту. Теперь настал его черед натянуто улыбаться. — Эм, Санторо. Закажи себе чего-то поесть, я… мне… надо идти. Очень надо, извини! Ниджимура, встав из-за стола, несколько раз откланялся так, чтобы девчонка не увидела проступившие на глазах слезы от злости, обиды и страха. — А, Окуясу… — вернувшийся синьор Труссарди вскинул руку, словно попытавшись перехватить парня и вернуть на место. — Блин, друг, очень важное дело. Прямо очень, извини! Позаботься о Санторо, ее, кстати, Паола зовут. Парень извинительно кланялся во все стороны, пятясь по направлению к выходу. — Что это с ним? — недоуменно вымолвил Антонио. — Понятия не имею, синьор Труссарди. Обескураженная Санторо смотрела на дверь, за которой уже скрылся Окуясу. Парень тем временем бежал по направлению к туристическому порту, сжимая в кулаке мобильный телефон, на котором до сих пор светился экран с содержимым смс: «Нужна твоя помощь». От Джоске.