Морок

R
В процессе
50
автор
Размер:
планируется Миди, написано 117 страниц, 43 164 слова, 29 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
50 Нравится 23 Отзывы 1 В сборник

Глава 5. Фантомы

Настройки
Примечания:
— Скучали без меня? — восклицает Баку, при своем появлении. — Это ещё что за новые гости? Вы — глупые девчонки, уже успели что-то натворить? — Баку оценивающе оглядел всех теней, которые при виде Баку, начали все разом издавать какой-то странный, отвратительный звук, похожий на шипение. — Мы ничего не делали, мы лишь последовали за другом Сониных родителей, а он взял — и превратился в какую-то тварь! — перекричала Алена их шипение, при этом зажимая уши. — Что ж, я тоже очень рад вас видеть, — во всю ширь улыбнулся Баку, и быстрым движением скрестил руки, зажимая ладони в кулаках. И все тени мигом исчезли, или растворились перед глазами Алёны. — В общем, это вроде бы был обычный парень, но кажется, он обоим привиделся нам во сне, — рассказывала по пути обратно Алёна. — И как обычно, вы попались на удочку очередного духа. В этот раз того, кто сумел сотворить эти жалкие фантомы, — пояснил ей Баку. Они все ещё находились в том самом пустынном дворе, за отелем. — Фантомы? Но, это не означает, что Илье из-за этого что-то сделается? — Когда хозяин пытается сотворить реалистичный фантом, похожий на человека, а не на бездушную куклу — ему приходится забирать часть энергии этого человека, пока не заберёт из него всю. Значит, возможно, я даже не затронул его фантом. А таких безжалостных сотворителей, я уже когда-то встречал, — призадумался Баку. — Подожди, ты сказал, что все эти существа которых ты уничтожил были фантомами, то есть они... — замешкала с вопросом Алена. — Были теми самыми бездушными куклами, они могли только растерзать вас на кусочки. А фантом от человека, может выполнить поставленную цель, — Баку прервался, и прошел внутрь через дверь, они прошли тот самый коридор, как Алена догнала его, и снова поинтересовалась: — Какую цель, например? Баку остановился на секунду, посреди лестницы. Иногда, Алёне было сложно говорить с ней, или ним, в мужском лице, а потом снова меняться, но ей к такому не привыкать. — Например, похитить Книгу Снов. И она последовала за ним дальше; как только они вышли в коридор с номерами жилых комнат, Алена остановила его. — Не забудь как бы... — она показала на лицо. — Ах да, точно, — Баку прикрыл лицо руками, и в следующую секунду уже показалось нормальное лицо обычной девушки-подростка. — И ты, что-ли, собираешься искать этот фантом? — спросила ему вслед Алена. — Нет, я решил воспользоваться случаем и прогуляться в мире людей, —невинно улыбнулся он, а Алена поежилась. — Спасать же надо вашего друга, и Книгу Снов, которую он с собой, возможно, прихватил. — Но мы даже ещё не знаем, у него ли твоя книга... Пойдем и проверим это, — предложила Алёна. Они снова подошли к номеру 166. Баку покопался в кармане джинсов Сони, и вытащил оттуда ключ, которым и открыл комнату. Алёна сразу поспешила в комнату Сони, а Баку оценивающе оглядел помещение. Сначала, они посмотрели в полупустой чемодан, ещё не до конца разобранный, затем под одеялом, и под подушкой кровати, даже под спальным бельём. Когда Алена уже было хотела, посмотреть под самим матрасом, и под кроватью, Баку её остановил: — Погоди... — он заглянул в шкаф, и среди вещей нашелся рюкзак Сони, в котором не нашлось и намека на Книгу Снов, зато зеркало Морфеуса и две книги: одна Толкиена, другая Стивена Кинга. — Я с самого начала не ощущал присутствие книги, — выпалил Баку. — Не ощущал? — переспросила Алена. — Баку? Теперь все понятно, даже то, что ты здесь делаешь... сказал в зеркале Морфеус. — Да неужели? Знаешь кто похитил Книгу? — Сначала я подумал, что это была Соня, но слишком уж ощущалось присутствие темных сил. Я не смог разглядеть, кто это был. — Все равно, спасибо за помощь, Морфеус, — сказала Алена, и Баку положил зеркало обратно в рюкзак. — Значит, ему понадобилась только книга, ведь Морфеуса он не забрал. — Что ж, можно полагать, для чего ему может понадобиться книга, — Баку быстрыми шагами, вышел из номера, передав ключ Алёне. Та быстро поспешила закрыть комнату, и поспешить за Баку. — Я в любом случае пойду с тобой, — сказала она, останавливая его на полпути, вставая перед ним вперёд. — Один я справлюсь куда быстрее, — непредвзято ответил он. — Надо же будет кому-то прочитать заклинание, чтобы ты опять не занял тело Сони на свободе, — расставила Алена руки в бока. — Ладно, упертая ты девчонка, может в этот раз не получилось, — с досадой произнес он. — Тогда пойдем и найдем его, и обманем его так, как вас заманил в ловушку он, подруга, — сказал Баку голосом Сони. Они спустились вниз, благодаря лифту, а в столовой и в коридоре сейчас и правда присутствовало уйму народу. Похоже, нашим соплеменникам несказанно повезло. Алена и Баку прошли в просторный зал, через и так распахнутые двери; внутри собралось уйма народу, практически все места в столовой были заняты, а у стендов с заказом еды, столпилось больше всего людей. Где-то в очереди, мелькнули родители Сони и Алёны, кажется, будто они с Баку одновременно увидели их там. — Сейчас ведь по часам уже обед, поэтому здесь так много людей, — прикусила губу Алена. — И у меня гораздо меньше шансов, найти этого сорванца с Книгой, — прокомментировал Баку. — И что же мы будем делать? — на придирчивый взгляд Баку, Алена изменилась в словах. — Точнее, что будешь делать ты? — Идём со мной, — он взял ее за руку, и они прошли в самый центр.
50 Нравится 23 Отзывы 1 В сборник