Fortunate sine collateralis | К счастью без залога

Перевод
NC-17
Заморожен
129
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
46 страниц, 23 232 слова, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
129 Нравится 19 Отзывы 39 В сборник

Традиция

Настройки
Примечания:
“Не стоит. Сейчас я в порядке, или, по крайней мере, настолько в порядке, насколько это возможно, я думаю. Я пыталась сказать, что не хочу, чтобы ты шла по тому же пути. И у меня есть предложение, если ты хочешь его услышать”. Беллатрикс казалась немного застенчивой. Это был первый раз, когда Гермиона видела ведьму такой. В ее глазах вспыхнуло любопытство. “Конечно. Что это за предложение?” Гермиона старалась, чтобы ее голос не звучал слишком взволнованно. Неуверенная и нервная улыбка появилась на лице Беллатрикс. Она спустила ноги на землю и откинулась на подоконник. Гермиона выжидающе наблюдала за ней. “Итак, э-э… Поскольку я застряла здесь, в особняке, до конца недели, и мне нечем себя занять, кроме как насмехаться над моими дорогими племянником и сестрой… Я подумала, что могла бы тебе помочь. С квиддичем я имею ввиду. Я довольно хорошо играла в школе”. Выпалила Беллатрикс на одном дыхании, как будто хотела покончить с этим как можно быстрее. Гермиона не смогла подавить улыбку, расплывшуюся по ее лицу, и блеск в глазах, настолько заманчивой была эта идея. Она не могла сформулировать внятный ответ, поэтому ей потребовалось некоторое время, чтобы собраться с мыслями. Беллатрикс снова нарушила молчание. “Если ты беспокоишься, что Драко расстроится, то я могу поговорить с ним. Я думаю, что он все равно сильно потрясен после твоего падения, так что это не должно быть проблемой. Если ты хотя бы подумаешь о моем предложении, то есть...” - Беллатрикс нервничала и не могла поднять взгляд, чтобы посмотреть Гермионе в глаза. Она не привыкла предлагать помощь кому-либо, кроме семьи, потому что думала, что люди не хотят иметь с ней ничего общего и никогда не примут этого из-за ее прошлого. “Да!” - Выпалила Гермиона, наполовину потому, что не могла отказаться от такой заманчивой идеи, и наполовину потому, что хотела, чтобы Беллатрикс прекратила мямлить. “Что?” - Старшая ведьма, наконец, в замешательстве посмотрела на Гермиону. Ей показалось, что она ослышалась. “Да, я бы с удовольствием...Мисс Блэк. Я уверена, что Драко будет не против. - Сказала она, прежде чем смогла остановить себя, все еще улыбаясь, как полная идиотка. Хотя она не хотела вдаваться в подробности, почему она была так уверена в этом. Последнее, чего она хотела, чтобы Беллатрикс обнаружила, что Гермиона подслушивала за ее сестрой. “О, ммм, хорошо. Мы можем начать завтра, если у тебя нет других планов. И прибереги эти формальности для Цисси. У меня и так слишком много всей этой ерунды на работе. Зови меня Беллатрикс.” Беллатрикс снова взяла свой бокал в руки, просто чтобы чем-то занять себя. Она не могла вспомнить, когда в последний раз чувствовала себя так нервно и неуверенно. В этой девушке было что-то пугающее. Гермиона рассмеялась. “Ну, Беллатрикс, я осталась на ночь, чтобы завтра еще попрактиковаться с Драко, хотя мне тоже придется помочь ему с Травологией”. Гермиона не могла не заметить, как легко, но необычно было называть старшую ведьму просто по имени. Беллатрикс также улыбнулась тому, как ее имя прозвучало на устах девушки. Она не могла вспомнить, когда в последний раз кто-то называл ее по имени, кроме семьи. “Что ж”. Беллатрикс поставила свой бокал обратно на подоконник. “Тебе следует пойти поспать. Эти тренировки выматывают, и тебе сегодня пришлось довольно тяжело, если уж на то пошло”. “Да, даже не начинай. Я сожалею об этом. Мне действительно нужно идти, если я хочу быть в состоянии что-нибудь сделать завтра. Большое спасибо за предложение. Это очень любезно с твоей стороны”. Гермиона почувствовала, как ее щеки вспыхнули при напоминании о предыдущем инциденте. “Все в порядке. Я рада, что ты не пострадала. Спокойной ночи, Гермиона.” Беллатрикс села на подоконник. “А ты разве не идешь спать?” “Скоро пойду. Я привыкла спать по несколько часов в сутки”. Старшая ведьма улыбнулась. “Верно. Спокойной ночи, мисс... э-э, Беллатрикс.” Гермиона вовремя исправилась и направилась к двери. Все равно потребуется некоторое время, чтобы привыкнуть. Беллатрикс еще раз посмотрела на небо, когда Гермиона исчезла за кухонной дверью. Она не могла понять, что такого было в этой девушке, что заставило Беллатрикс делать то, чего она никогда бы не сделала, будь это кто-то другой. Беллатрикс не могла не заметить сходства между ними. Гермиона была так полна решимости доказать неправоту, кого бы то ни было, как и Беллатрикс всю свою жизнь. Она вспомнила, как это было тяжело всегда и как это бесполезное стремление доказать разрушило ее. И она, конечно, не хотела этого ни для кого другого. Вероятно, это и было причиной ее импульсивного предложения ранее. Хотя, было ли это единственной причиной? Беллатрикс сразу же допила свой стакан огневиски и направилась в свою спальню. Утро вечера мудренее.

***

Гермиона закрыла за собой кухонную дверь и выдохнула, она не заметила, что задержала дыхание. Боже, она никогда не была достаточно храброй, чтобы даже мечтать о том, что только что произошло. Предмет ее многолетней одержимости только что предложил обучить ее. Гермиона ущипнула себя, чтобы убедиться, что это не сон. Она начала медленно подниматься по лестнице, прошептав “Люмос” и пыталась уложить в голове все происходящее. Добравшись до своей спальни, она упала на кровать и уставилась в потолок. Что ж, жизнь определенно меняется, подумала Гермиона. Проводить больше времени с Беллатрикс было определенно заманчивой идеей, но в то же время и пугающей. Беллатрикс, конечно, была очаровательна, но она была загадкой. Гермиона думала, что много знает о ведьме, благодаря многолетнему сбору материалов и чтению всего, что связано с ней. Но сегодня все ее иллюзии рухнули. Она не была такой уж страшной или устрашающей, как часто описывали ее газеты, но определенно обладала авторитетным присутствием. По какой-то причине Гермиона подумала, что уязвимая сторона Беллатрикс, которую она увидела сегодня, была редким случаем. У нее всегда был взгляд, который кричал об уверенности в себе. Но она была всего лишь человеком, так что под этой публичной маской должно было скрываться нечто большее. Украдкой взглянув на настенные часы, Гермиона подумала, что определенно пора немного поспать, если она хочет быть в состоянии делать что-нибудь завтра. С этой мыслью она завернулась в одеяло и погрузилась в сон.

***

Гермиона, вероятно, была слишком сильно взволнована, потому что ее глаза открылись с первыми же лучами солнца. Несмотря на то, что она поспала всего несколько часов, она была полна энергии, хотя, вероятно, это было чистое возбуждение и адреналин, разливающийся по ее телу от предвкушения. Гермиона встала с кровати, потянулась и поплелась в ванную. Когда утренняя рутина закончилась, она переоделась в свою одежду и взглянула в зеркало. Ее волосы, все еще влажные после душа, были в густом беспорядке, но она знала, что ничего не сможет с этим поделать, пока они не высохнут. И даже после это выглядело бы не намного лучше. В детстве она очень расстраивалась из-за своих волос, но с годами привыкла к этому. Теперь она считала это своей личной особенностью. Гермиона глубоко вздохнула и вышла из комнаты. В Поместье царила тишина. Драко, вероятно, все еще спал, он не был ранней пташкой, насколько знала Гермиона. Поэтому она решила пойти на кухню и выпить стакан воды. Она спустилась по лестнице так тихо, как только могла, и открыла кухонную дверь. Две пары глаз уставились на нее. “Доброе утро, мисс Грейнджер. Как спалось?” Нарцисса поприветствовала ее, потягивая утренний чай. “Доброе утро”. Пробормотала Беллатрикс, делая глоток своего напитка, это был кофе? “Доброе утро. Отлично, спасибо”. Гермиона неловко теребила свой рукав, медленно подходя к буфету, чтобы налить себе стакан воды. Она удивилась тому, что ведьмы были на кухне, а не в столовой. “Чай? Кофе?” на втором слове Нарцисса с отвращением сморщила нос, и Беллатрикс закатила глаза. “Чай звучит великолепно, спасибо”. Гермиона допила свой стакан воды. “Присядь. Я попрошу Тинки приготовить что-нибудь на завтрак. Есть какие-нибудь предпочтения?” “Эээ, нет, я думаю. Я съем все, что угодно. Спасибо”. Гермиона села напротив Беллатрикс, которая все еще потягивала свой кофе, теперь она была уверена, что это кофе, судя по запаху. Старшая ведьма держала в руках новый Ежедневный пророк, быстро пробегая глазами статью. Гермиона рассмотрела утренний образ обеих ведьм. Нарцисса, как всегда, выглядела идеально: ее волосы были собраны в пучок, черная юбка заканчивалась чуть ниже колен и белая атласная рубашка. Гермиона одевалась так только на собеседование или что-то в этом роде, но все в этой женщине кричало ЭЛЕГАНТНОСТЬ и БЛАГОРОДСТВО, так что это была ее обычная одежда, предположила Гермиона. Беллатрикс выглядела менее нарядной. На ней были черные брюки и прилегающий черный топ с длинными рукавами, верхние пуговицы которого были расстегнуты, а волосы растрепаны, что напомнило Гермионе ее саму, и она слегка улыбнулась. “Видишь что-то смешное, снитч?” Беллатрикс оторвала взгляд от статьи. Улыбка Гермионы только стала шире от этого прозвища. “Нет, ничего, извини”. Она попыталась подавить расширяющуюся улыбку. Беллатрикс сузила глаза и пристальнее изучила девушку. “И Нарцисса говорит, что это у меня гнездо нарглов на голове...” - прокомментировала она, рассматривая волосы Гермионы. На этот раз Гермиона не смогла удержаться от смеха. “Беллатрикс! Это грубо!” Нарцисса вернулась, поговорив с Тинки. Гермиона рассмеялась еще громче, а Беллатрикс фыркнула, ее взгляд вернулся к статье. “Все в порядке, миссис Малфой. Я и сама нахожу это забавным. Раньше, когда я была ребенком, меня это обижало, но теперь я считаю это своей уникальностью”. Гермиона ответила, как раз когда Нарцисса поставила перед ней чашку чая. Беллатрикс еще раз посмотрела на девушку, и уголки ее губ слегка дернулись, образовывая полуулыбку. Гермиона начала потягивать чай в уютной тишине, когда миссис Малфой присоединилась к ним за столом. Не прошло и минуты, как кухонная дверь распахнулась, Драко вошел внутрь, потянувшись за стаканом, чтобы выпить немного воды. Он был одет в спортивный костюм, и его щеки были слегка красными. “Доброе утро”. Он поприветствовал всех, сразу допив стакан воды. “Как прошла твоя утренняя пробежка?” Нарцисса повернулась, чтобы посмотреть на него. “Там чертовски холодно. Собираюсь принять душ. Кроме того, я умираю с голоду. Сейчас вернусь. ” - С этими словами он вышел через кухонную дверь. Гермиона была сбита с толку. Она никогда не думала, что Драко из тех, кто занимается бегом по утрам, учитывая, что ему всегда было трудно рано вставать на занятия в Хогвартсе. “Драко! Мне нужно с тобой поговорить!” Беллатрикс быстро встала и последовала за мальчиком из кухни. «Она собирается спросить его, не возражает ли он против того, чтобы Беллатрикс заняла место тренера», подумала Гермиона. В этот момент Нарцисса тоже встала и последовала за ними, оставив растерянную Гермиону одну за кухонным столом.

***

“В чем дело, тетя?” Драко остановился у двери ванной. “С этого момента я буду учить Грейнджер квиддичу”. Беллатрикс решила, что нет смысла ходить вокруг да около, поэтому она сразу перешла к делу. “О, слава Богу. Я хотел попросить тебя сделать это, потому что после вчерашнего я не уверен, что готов взять на себя ответственность за чью-то жизнь”. Он вздохнул с облегчением. Глаза Беллатрикс слегка расширились. Она не думала, что это будет так просто, но это была хорошая новость. “Белла, я хотела спросить тебя кое о чем”. Нарцисса подошла к своему сыну и сестре, совершенно не подозревая, о чем они говорили раньше. “Мы с Драко обсуждали тренировки вчера и пришли к выводу, что он недостаточно опытен, чтобы взять на себя ответственность за жизнь мисс Грейнджер, обучая ее. Поэтому я хотела спросить, не будешь ли ты так добра помочь ей. Я понимаю, если ты не хочешь, но я подумала, что тебе нечего будет делать здесь всю эту неделю и...” Драко и Беллатрикс с трудом сдержали смех. “Бестлоку болтаешь, Цисси”. Беллатрикс расхохоталась, и следом за ней Драко. Глаза Нарциссы расширились от замешательства, но замешательство быстро сменилось раздражением. “Я сказала что-то смешное?” Она хмуро посмотрела на них обоих. “Ну, я только что сама предложила то же самое, но ты была так полна решимости умолять меня, что я не смогла заставить себя прекратить твою болтовню”. Беллатрикс, наконец, перевела дыхание. “О, черт возьми. Это было что-то”. Драко прислонился к двери, переводя дыхание. “Я ненавижу тебя”, - возразила Нарцисса и толкнула сестру локтем. “Я тоже люблю тебя, Цисси”. Беллатрикс рассмеялась и обняла свою сестру. “Ладно. Тогда я оставлю вас двоих”. - С этими словами Драко закрыл за собой дверь ванной. Беллатрикс вздохнула и посмотрела на Цисси, которая смотрела на нее с довольно веселой улыбкой на лице. “В чем дело, сестра?” Беллатрикс была довольно раздражена этим понимающим взглядом, которым одарила ее Нарцисса. “Ничего. Просто..почему ты вдруг заботишься об этой девушке? Я думала, мне понадобится целая вечность и по крайней мере 3 бутылки огневиски, чтобы убедить тебя обучить ее”. Беллатрикс усмехнулась. “Мне все равно, Цисси. Я просто умру здесь от скуки до конца недели, если не найду, чем себя развлечь. Хотя предложение с 3 бутылками, я надеюсь, все еще в силе?” “Нет, потому что ты уже согласилась. Ты можешь говорить себе все, что хочешь, но я знаю, что за этим кроется нечто большее”. Нарцисса не выглядела убежденной хотя бы на каплю. “Ну, может быть, только может быть, я вижу в ней частичку себя”. Беллатрикс сдалась. “Я тоже это вижу. Но не только это”. - Цисси подмигнула сестре и поспешила обратно в направлении кухни. “ Ты всегда была падка на красивое личико, Белла!” - Тихо добавила она, хихикая по дороге. “Я... ЧТО? ЦИССИ!” Беллатрикс поспешила за своей сестрой, крича. Она догнала ее как раз перед кухонной дверью. “Да заткнись ты!” Она зашипела и толкнула локтем свою все еще хихикающую сестру. “Это нелепо. Ни слова! И я не шучу, Цисси!” Угрожала она. Гермиона все еще сидела за столом, допивая свою чашку чая, когда вернулись две ведьмы. “Что ж, снитч, добро пожаловать в мой тренировочный клуб”. Беллатрикс вздохнула, облокотившись на кухонную стойку и скрестив руки на груди. Гермиона поперхнулась чаем. “Это было так просто?” Нарцисса приподняла бровь и усмехнулась. “Можно и так сказать”. Однако что-то было не так. “Подожди, ты знала?” Настала очередь Беллы понимающе улыбнуться. “Знала что?” Гермионе прикинулась дурочкой. “Что она собиралась поговорить с Драко о том, чтобы тренировать тебя вместо него”. добавила Нарцисса, закатывая глаза. “Ну, у нас, возможно, была продуктивная ночь, верно, снитч?” - поддразнила Беллатрикс с веселой улыбкой на лице. Гермиона снова поперхнулась остатками своего чая. “Думаю, можно и так сказать”. - Ответила она, переводя дыхание. Нарцисса была ошарашена и вопросительно посмотрела на Беллатрикс, которая в ответ закатила глаза. “Остынь, Цисси. Я могла ночью ограбить твой погреб ради бутылки огневиски, и Гермиона могла застукать меня на кухне”. “Как ты вообще...? О, не бери в голову. Придется спрятать остальные бутылки где-нибудь в другом месте. Я уверена, что ты можешь учуять запах алкоголя за много миль. На самом деле, у меня есть дела, так что я оставлю вас наедине. Скоро должны принести завтрак”. Она посмотрела на Гермиону. “Чувствуйте себя как дома, мисс Грейнджер. Если вам что-то нужно, я думаю, Драко никуда не денется, так что просто спросите его. - Она снова посмотрела на Беллатрикс. “Белла, веди себя прилично”. Ее сестра закатила глаза и приложила руку к сердцу, как будто драматически давала клятву. С этими словами блонди ушла. “Ну, чему тебя вчера научил мой дорогой племянник? Я просто хочу знать, каковы масштабы катастрофы”. Беллатрикс села за стол перед Гермионой. “Ну, я знала правила игры до вчерашнего дня. Я прочитала все, что могла на эту тему. Он решил, что было бы разумно начать с того, чтобы научить меня запрыгивать на нее в полете. Сначала все шло не очень хорошо, но после пары попыток мне это удалось. Затем он научил меня управлять метлой, или, скорее, чувствовать ее, как он выразился. И я провела остальное время, летая кругами, пока... Ну, остальное ты знаешь”. Гермиона снова покраснела, вспомнив все вчерашнее смущение. "Верно. Что ж, это уже кое-что. Ты уже выбрала на какой позиции хочешь играть?” “Да, я бы хотела попробовать быть ловцом”. - Застенчиво ответила Гермиона, вставая, чтобы вымыть чашку за себя и Беллу. За это Беллатрикс наградила ее довольно смущенным взглядом. “Ты же понимаешь, что у Цисси для этого есть домашние эльфы, верно?” Старшая ведьма приподняла бровь. “Я знаю, но они заняты завтраком, и я люблю помогать, когда могу”, - ответила Гермиона, ставя чистые чашки на место. “Ловец. Ладно. Это хорошо. На самом деле я была ловцом. Тогда я научу тебя парочке хитрых трюков”. Беллатрикс на мгновение задумалась, но на ее лице появилась довольно веселая улыбка. “О, правда? Я думала загонщиком или охотником”. Гермиона села обратно за стол как раз когда появилась Тинки с тарелкой в руках. “Завтрак для мисс Грейнджер”. Эльф положил его на стол перед Гермионой. Там был сэндвич и несколько жареных яиц с беконом. “Может ли Тинки сделать что-нибудь еще для мисс Блэк и мисс Грейнджер?” “Нет, Тинки. Ты можешь идти”. Беллатрикс отмахнулась от него. “Спасибо тебе, Тинки. Пахнет восхитительно”. Гермиона поблагодарила эльфа, который исчез с хлопком. “Ты уже позавтракала?” - спросила она, заметив, что старшая ведьма ничего не попросила для себя. “Я не любитель завтракать. Обычно мне хватает только кофе. Приятного аппетита, кстати”. Ответила старшая ведьма, глядя на сад за окном. “Вообще-то, я пойду, подготовлю все для нашей тренировки. Приходи на задний двор, когда закончишь завтракать. Я буду там”. С этими словами старшая ведьма оставила Гермиону есть в тишине. Когда с завтраком было покончено, она вымыла тарелку, не желая давать Тинки лишнюю работу, и поспешила на задний двор. То, что увидела Гермиона, когда вышла на улицу, заставило ее затаить дыхание. На заднем дворе была целая арена для квиддича, она выглядела совсем не так, как вчера. Она заметила неподалеку Беллатрикс, которая что-то колдовала своей палочкой. Там было два автомата? Время от времени бросающие бладжеры в нескольких направлениях. Несколько метел летали вокруг сами по себе. Судя по всему, Беллатрикс наносила последние штрихи. “О, ты здесь. Хорошо.” Старшая ведьма обернулась и заметила приближающуюся Гермиону. Мягко говоря, девушка выглядела испуганной. “Ну, я подумала, что было бы неплохо максимально имитировать настоящую игру в квиддич. Но не волнуйся, я изменила структуру бладжеров, чтобы их удар был похож на удар подушкой, это не должно быть больно. Я заколдовала метлы, чтобы они летали вокруг тебя, как настоящие игроки. Я потратила некоторое время, чтобы найти свою старую метлу, ты воспользуешься ею, потому что запасные, которые есть у моей сестры, просто ужасны”. – сказала Беллатрикс и дала Гермионе метлу. “Ух ты! Ты... ты сделала все это сама за какие-то... 15 минут?” Гермиона огляделась и подумала, что глаза обманывают ее. “Ну...” Беллатрикс застенчиво потерла затылок. “Я полагаю, что должность главного мракоборца дает тебе определенный опыт”. “В квиддиче?” Гермиона приподняла одну бровь. “Мне это очень нравилось в школе, так что я могла изобретать разные имитации матча по квиддичу дома, чтобы тренироваться на каникулах...” Призналась Беллатрикс. “Ты невероятна”. Сказала Гермиона, раньше чем смогла остановить себя. Это что, румянец на щеках старшей ведьмы? “Хорошо, эм, спасибо”. Беллатрикс явно было неловко получать комплименты. “Давай перейдем к делу. Ты берешь метлу и идешь туда”. Она указала на центр поля. “Я буду здесь, со своей метлой поблизости, на всякий случай. Как только ты научишься, если можно так выразиться, избегать бладжеров и других метел, я выпущу снитч. Хорошо?” “Да, давай попробуем”. Гермиона послушно вышла в центр поля, Беллатрикс напряженным взглядом следила за каждым ее движением. Гермиона положила метлу на землю и сделала несколько шагов назад, просто чтобы еще раз попрактиковаться в призыве и запрыгнуть на нее в полете. Сегодня ей повезло, и все получилось с первой попытки. Как раз в тот момент, когда она была в нескольких футах над землей, бладжер задел ее за волосы, и Гермиона поняла, что у нее нет времени собраться с мыслями, и бросилась вперед, избегая другого бладжера. Она попробовала долететь до одних ворот, а затем до других, избегая бладжеров и других метел, и была весьма довольна собой. Снова повернувшись на 180 градусов, она не заметила, как Беллатрикс изменила время и траекторию бладжеров. Будучи совершенно не сосредоточенной, она получила удар бладжером прямо в грудь, как раз в тот момент, когда обернулась. Это было не больно, но это застало ее врасплох и ударило с такой силой, что сбило ее с метлы. Гермиона почувствовала легкое дежавю и мгновение паники, снова падая со своей метлы. Но это быстро прошло, и ей уже не было так страшно, как в прошлый раз. Она знала, что Беллатрикс не позволит ей пострадать, поэтому она просто закрыла глаза и отдалась моменту. Следующее, что она увидела, когда снова открыла глаза, была веселая улыбка Беллатрикс, которую едва можно было разглядеть из-за солнца, и ее протянутая рука. “Никогда не теряй бдительности”. Сказала старшая ведьма, помогая Гермионе подняться на ноги, держа ее за руку немного дольше, чем было необходимо. “Я думаю, это следующий урок, который я должна усвоить”. Гермиона стряхнула снег со своей одежды. “Кстати, спасибо тебе. Такое падение могло переломать мне все кости”. Она с благодарностью посмотрела на старшую ведьму, которая просто пожала плечами. “В конце концов, именно для этого я здесь. Давай попробуем еще раз, но внимательно следи за бладжерами, ты никогда не знаешь, как поведет себя загонщик и куда полетит следующий бладжер”. “Да, я просто не ожидала этого, но в этом, наверное, и весь смысл”. Гермиона застенчиво улыбнулась. Она еще раз взяла метлу и пошла в центр поля. Еще 15 минут прошли нормально, Гермиона собрала всю концентрацию, на которую была способна, и успешно избегала всех бладжеров. Она еще раз повернулась на 180 градусов и увидела знакомую белокурую голову. Этой секунды было достаточно, чтобы Гермиона потеряла бдительность, и следующий бладжер попал ей прямо в спину. Она перевернулась вверх тормашками на своей метле, но не выпустила ее из рук. Гермиона висела так в воздухе несколько мгновений, пока не услышала чей-то крик. Было трудно разобрать слова, когда кровь прилила к ее голове. “Отпусти!” Наконец она услышала крик Блэк. Отпустить? Отпустить что? Она говорит о метле? Так что Гермиона все-таки отпустила и снова начала падать. На этот раз она приземлилась в чьи-то сильные руки. Когда Гермиона открыла глаза, она испытала еще одно дежавю. Те же буйные черные кудри, та же бледная кожа и улыбающиеся красные губы. Она немного подняла глаза и встретилась взглядом со старшей ведьмой. “Это становится своего рода традицией, тебе не кажется, снитч?” - поддразнила Беллатрикс, опуская младшую ведьму, чтобы она встала на землю. Но Гермиона обрела храбрость, о которой и не подозревала. “Ну, ты могла бы позволить мне упасть на землю с помощью заклинания смягчения падения, как в прошлый раз”. Она поддразнила в ответ. “Думаю, я просто случайно оказалась прямо под траекторией твоего падения”. Блэк пожала плечами. Именно тогда Гермиона заметила Драко, медленно приближающегося к ним с приподнятой бровью и веселой улыбкой на лице. “Кажется, ты очень хорошо ладишь с моей тетей, Грейнджер. Это редкость”. Он улыбнулся Беллатрикс, которая в ответ нахмурилась. “Ну, она определенно хороша в спасении моей неуклюжей задницы”. Гермиона улыбнулась. “Да, я вижу это”. Его улыбка стала еще шире, и Беллатрикс бросила на него убийственный взгляд. “На самом деле, я пришел, чтобы найти тебя”. Он перевел взгляд на свою тетю. “Сова только что принесла это для тебя”. Он протянул ей письмо с печатью Хогвартса на нем. “Черт возьми. Чего этот старый дурак хочет от меня сейчас?” Беллатрикс взяла письмо с драматическим вздохом. Она открыла его, не желая откладывать, что бы там ни было.       Дорогая, мисс Блэк,       Надеюсь, у вас все хорошо. Птичка нашептала мне, что вы сейчас в отпуске, и, как бы мне ни хотелось беспокоить вас в это время, боюсь, у меня есть к вам просьба. Видите ли, мы практикуем кое-что новое в школе. Мы приглашаем профессионалов выступить в рамках их компетенции для наших учеников. Я уверен, что ваша должность главного мракоборца могла бы научить наших студентов чему-то увлекательному. Поэтому я хотел спросить, не могли бы вы прийти в понедельник по этому вопросу? Пожалуйста, дайте мне знать, желательно до выходных, чтобы я мог все организовать.       Искренне Ваш       Дамблдор “Твою мать”.
129 Нравится 19 Отзывы 39 В сборник
Отзывы (1)