***
Когда с завтраком было покончено, мы с Урсулой спустились на первый этаж, чтобы сделать последние приготовления к открытию магазина. До сих пор мне казалось и кажется сейчас, что работа кухонной ведьмы идеальна для магазинной стези. Закупил побольше скляночек красивых, налил туда зелья, приклеил этикетку с названием и инструкцией по применению и продавай. Минус только в том, что срок годности снадобий обратно пропорционален их стоимости. — Эрика, а где дорогие зелья? На вот этих простушках миллионов мы не заработаем, — выставляя очередную партию на стеллажи, спросила Урсула. Я задумчиво взглянула на Урсулу, чем дольше я общалась к ней, тем чаще вспоминала, что ей всего лишь двадцать один год. Сказать честно, когда я впервые об этом узнала — не сразу поверила. Слишком уж взрослой она выглядела для своих лет. Хотя, скорее уж, у меня внешность была более детской. Но речь совсем не об этом, а об очередном недостатке Эвертона, с которым ДОКРОС ничего делать не собирается. В этом городе нет специальной школы для ведьм. Потому многие юные ведьмы либо искали информацию о своей специальности в литературе, либо обучались у других ведьм. По этой причине многие местные ведьмы были сильно ограничены в понимании специальностей друг друга. От этого титул «города ведьм» звучал еще смехотворнее. Возвращаясь к настоящему, становится очевидно, что Урсула обучалась по книгам, потому некоторые производственные нюансы, о которых в учебниках обычно не пишут, были для нее загадкой. В итоге, пришлось пояснить своей младшей коллеге-самоучке, что дорогие зелья долго не хранятся из-за ингредиентов в них, поэтому проще составить каталог и положить на журнальный столик или рядом с кассой. — Так что, в итоге, и для твоей VIP-комнаты применение мы нашли, — подытожила свое объяснение я. Что самое удивительное, все это время Урсула внимательно меня слушала. На самом деле, ничего удивительного в этом не было, просто непривычно. До сих пор я видела активную и болтливую девушку, поэтому начала забывать, что на самом деле она горела нашим ремеслом. Невольно меня посетила мысль, что я могла бы стать ей учителем, поделиться знаниями, которыми Урсула не владела. И эта мысль оказалась на столько навязчивой, что еще долго меня не отпустит. — Вот оно как, — обдумала девушка мои слова. — А эти каталоги у нас хоть есть? — Конечно есть, — произнесла я, подойдя к кассе и показав лежащий рядом журнал.***
Как только мы закончили расставлять зелья, Урсула пошла наверх переодеваться, а я открыла магазин и стала ждать первых клиентов. Прошло минут пятнадцать, когда раздался звон колокольчика, оповещающий о приходе посетителя. Мой взгляд устремился в направлении источника звука. У входа стояла женщина преклонного возраста и знала я об этом не потому что ее внешний вид соответствовал возрасту, нет. На вид ей никто не осмелился бы дать больше сорока: лицо с ярким макияжем с почти незаметными морщинами, подтянутое тело, аккуратная стрижка и стильная одежда в деловом стиле. Все-таки, чувство стиля, пластические операции и омолаживающие эликсиры творят чудеса. Сказать честно именно такую женщину я представляла рядом с мистером Стоуном, как бы Урсула не пыталась меня убедить в том, что он скорее двадцатилетнюю любовницу заведет, чем посмотрит в сторону пятидесятилетней старухи. Вам наверняка интересно, что за женщина посетила наш с Урсулой скромный магазин. Что же, позвольте представить: звезда одной из баек про Адама Стоуна — миссис Амелия Браун, та самая, которая уже семь лет не может продать свой дом. — Добрый день, — подала голос я, привлекая к себе ее внимание. — Могу ли я Вам помочь? — Да, дорогуша, избавь меня от детей, жить спокойно не дают. Я удивленно посмотрела на женщину. Миссис Браун не ассоциировалась с человеком, который хочет быть подальше от своих детей и внуков. Даже не общаясь с этим семейством, невозможно было не знать, что в Амелии души не чаяли. — Простите? — растерянно произнесла я. — Успокойся, я просто шучу. Сказать честно, в то, что она хочет избавиться от детей, я поверила куда охотнее, чем в то, что это оказалась всего лишь шутка. Или у меня просто слишком разыгралось воображение. Все-таки, миссис Браун, хоть и была моей соседкой в прошлом, пути наши до сих пор не пересекались, потому я готова была хвататься за любую информацию о ее личности. Тем не менее, просьбу я выполнила и отвела взгляд в сторону, но уже через мгновение опомнилась и вновь повернулась в сторону миссис Браун, пытаясь вернуть нашему разговору смысл: — Вам помочь с выбором товара? — Да, можешь дать мне что-нибудь от бессонницы? Я кивнула и, выйдя из-за прилавка, отправилась к полкам с товарами. Буду честна, из-за нашего разговора мне почему-то показалось, что проблема в головной боли, а не бессоннице. Уже через пару месяцев станет известно, что на самом деле все было намного серьезнее, чем головные боли и бессонница. Но это я забегаю вперед, вернемся в настоящее. Я вернулась к кассе и пробила товар. Все это время миссис Браун смотрела на меня. Когда я уже упаковывала снадобье, она прервала тишину: — Ты ведь журналистка, которая раньше на нашей улице жила. Я права? — Да, так и есть, — удивилась я очередному внезапному разговору. Все-таки, Амелия Браун — женщина-загадка и, боюсь, навсегда для меня таковой и останется. — Буду честна, хотелось бы мне тоже обладать такой же хорошей памятью, как и у Вас. Если бы не слухи, окружающие Вашу персону и дом, в котором Вы живете, я бы так и не узнала личности первого покупателя данного заведения. — Опять слухи, — миссис Браун даже поморщилась, будто тема нашего разговора резко стала ей неприятна. Ее можно понять, если бы обо мне пошли какие-либо слухи, я реагировала бы точно так же. — Вранье все это. Свой дом я продавать не собираюсь. Это мои дети уже не могут придумать, как меня к себе перевезти. Будто не знают, что я в Эвертон переехала, чтобы их видеть только по праздникам. — Не будьте к ним так строги. Они же любят Вас. — Любят, как же. Им просто детей своих спихнуть не на кого, вот и все. Лучше бы пансионат оплатили и туда отправили. А то денег им жалко, жлобы. Данное откровение в очередной раз выбило меня из колеи. все еще находясь в прострации, я приняла оплату за покупку и попрощалась с первой покупательницей. Миссис Браун становилась для меня все более непостижимой личностью. Впрочем, не мне ее судить. Пожалуй, каждому нужно пожить для себя тоже, а не только для семьи. А у Амелии могли быть свои причины выбрать Эвертон своим укромным уголком, чтобы спрятаться от членов семьи. Стоило миссис Браун покинуть лавку, как появилась Урсула и я сразу поняла, что без шляпы все-таки не обошлось. и это вовсе не образное выражение, Урсула буквально надела на себя конусообразную шляпу. И я бы могла смириться со стереотипными замашками моей младшей коллеги, но после того, как конец этой самой шляпы после очередного поворота сбил с полок пару склянок, я не выдержала. — Если ты планируешь разнести наш источник дохода в первый же день, то из комнаты для VIP-клиентов не показывайся.***
О жестокости своих слов я думала уже спустя десять минут, пока мыла пол. При этом удивлялась сама себе, до этого момента мне не приходилось замечать за собой такой раздражительности. Точнее, не совсем так, повод для раздражения у меня был, но давать ему волю вместо того, чтобы спокойно пояснить что именно не так с нарядом Урсулы точно лишнее. Я могла бы и дальше мыть полы и сетовать на собственную глупость, но меня прервали. Звон колокольчика сообщил о госте. Я уже мысленно готовилась предлагать товар и даже натянула дежурную улыбку, да только планам моим не суждено было сбыться. — Похоже, метлы больше не в моде. Современные ведьмы летают на швабрах и ругаются на коллег. — Ведьмы никогда на метлах не летали. А если и летали, то им просто повезло с гримуаром. И в ту же секунду я ощутила диссонанс. Очень сильный такой. Шутка, сказанная гостем была в стиле Алана Филлипса, только вот голос принадлежал совсем другому человеку. И сказать честно, за месяц, что мы не виделись я успела по нему соскучиться. Швабра упала на пол и губы растянулись в искренней улыбке, а сама я развернулась, чтобы рассмотреть гостя. Хотя, рассматривать там было нечего, Дэвис за этот месяц совсем не изменился. — А я думала, что после нашей последней встречи я тебя больше не увижу. — Я так и понял по отсутствию приглашения на новоселье, — Дэвис замолчал, будто собираясь с силами. Удивительно, но у меня возникло чувство дежавю. — Урсула просила тебя задобрить. Я вздохнула. Данная ситуация напомнила мне детство. Чем интересен был пубертатный период, так это появлением непонятно откуда возникшей дури. И пока успеваемость у меня была лучшая в классе, но поведение… Да, оно оставляло желать лучшего.***
Эрику Рассел едва ли можно было назвать трудным подростком. Характер ее был слишком мягок для того, чтобы действовать на нервы себе и окружающим на постоянной основе. Однако, если ей что-то взбредало в голову, то воплощала она свои идеи в жизнь с размахом. Сейчас бы Эрика уже и не вспомнила, чем в тот день ей не угодила мисс Фабер. Но это было не так уж и важно, главное, что юная ведьма имела определенную цель: как следует насолить преподавателю. И у нее даже был план, да-да, даже в юном возрасте Эрика Рассел не действовала без плана. Тот факт, что тогда она свои планы не продумывала и сейчас данная традиция благополучно сохраняется лишний раз афишировать не стоит. Если кратко, то весь план основывался на единственном неоспоримом факте: мисс Фабер очень боялась жаб. Как жаль, что фамильяром ее была не жаба, вышло бы иронично. В любом случае, не нужно быть гением, чтобы догадаться в чем заключалась маленькая пакость Эрики. Позаимствовав жабу у одной из подруг, мать которой так удачно занималась разведением фамильяров, Рассел положила ее в коробочку от пирожного и поставила преподавателю на стол. И вот, момент истины настал. Когда мисс Фабер пришла проводить занятие и увидела коробочку из-под пироженного она обрадовалась. Но как только вместо лакомства на нее во все глаза уставилась огромная жаба, радость тут же пропала с ее лица. Визг преподавателя был на столько громким, что на него прибежала директор. На горе Эрики, гримуар мисс Фабер даровал ей способность видеть последнего хозяина определенной вещи. И коробка сразу же выдала Рассел. И ладно бы, если бы виновника бед знала только жертва, но в этой истории оказался непредвиденный авторитетный свидетель, так что шансов избежать наказания у юной ведьмы не осталось. Грозный голос директора не терпел возражений: — Чтобы завтра в моем кабинете стоял один из твоих родителей, Рассел.***
Если кратко говорить о дальнейших событиях той истории, то развивались они неожиданным образом. На собрание пошел отец, который хоть и любил колдовскую часть своей семьи, но мог проявить строгость, когда это было необходимо. Так что я искренне верила, что наказание меня ждет по всей строгости. Но мне от матушки досталась не только магия, но и хитрость. Вот я и отправила ее на передовую против отца, как сейчас это делала Урсула. Вместо наказания меня ожидала профилактическая беседа, так что можно считать, что я тогда легко отделалась. Что же, если верить матушке и мы с отцом действительно одинаковые, то в тот день меня никакое наказание не ожидало. — Ладно, пойдем выманивать эту несносную ведьму из ее комнаты. Хотя, «выманивать» — слишком громкое слово для того мероприятия, которое я устроила для Урсулы. Стоит начать с того, что ведьму мы нашли не в ее комнате, как я предполагала, а на кухне, где девушка кормила своего фамильяра. Стоило только Урсуле увидеть, что я не одна, как она тут же перестала бояться моего так называемого гнева и бросилась Дэвису на шею. Вот уж кто действительно соскучился по фотографу. Мне же в свою очередь оставалось лишь молча наблюдать за друзьями со стороны. — Ну хватит нежностей, Урсула, ты меня задушишь, — отстранил девушку от себя Дэвис. Его следующий вопрос был предназначен нам обеим. — Я смотрю, народ к вам не особо тянется. — Зато у Инквизиции мы нарасхват, — едко подметила я. — А Алан Филлипс без нас смысл жизни потеряет. — А мне казалось, что больше нами заинтересована миссис Бейкер, — влезла в разговор Урсула, стоящая у окна. — С чего это вдруг? — Она идет к нашему дому, — девушка кивнула в сторону. Я тут же кинулась к окну, чтобы оценить обстановку. Миссис Бейкер действительно шла к нам. Не став ее рассматривать я тут же бросилась на первый этаж, оставив Дэвиса и Урсулу стоять в недоумении.***
Спустилась я как раз к тому моменту, когда миссис Бейкер открыла дверь. Наши взгляды встретились и морщинки на ее лбу тут же разгладились, делая ее моложе, но, к сожалению, все такой же непривлекательной. Но снова мыть косточки я ей не буду, куда важнее тот факт, что ее реакция дала мне достаточно информации, чтобы предположить, что моя сыворотка ее не разочаровала. Это значило, что я могу не бояться очередной попытки вырвать мне волосы. — Добрый день, миссис Бейкер. Она кивнула мне в знак приветствия и принялась воровато оглядываться по сторонам, похоже, пыталась убедиться, что кроме нас в магазине никого нет. К чему такая конспирация, я так и не поняла. Может быть, она заботилась о своей репутации, а может боялась, что кто-то расскажет ее мужу. Впрочем, задумываться о тараканах жены инквизитора — себе дороже. Но ради спокойствия миссис Бейкер, я отвела ее в комнату для VIP-клиентов. Мою голову даже не посещала мысль о том, что друзья могут подслушать, потому что Дэвису хватит ума занять чем-нибудь любопытную Урсулу. — Представляешь, он мне почти со всеми ведьмами изменяет, — возмущенно сообщила мне миссис Бейкер едва стоило двери закрыться. Была ли я удивлена? Очевидно, нет. За это время у меня появилась стопроцентная уверенность в том, что о том, что Роб Бейкер тот еще казанова не знала только его жена. Точнее, она знала, но не думала, что ситуация на столько запущенная. — Говорит еще, что я изменилась и потеряла свое прежнее обаяние! Тоже мне, нашелся ценитель, он, между прочем, тоже уже давно не Апполон. В моменте я даже потерялась. Как-то не особо верилось, что раньше Пекарь был писаным красавцем, как и его жена. Мне их первая встреча представлялась парадоксально комедийной, которая не претендует на достоверность. Шли они по дороге, споткнулись, упали и покатились на встречу друг другу. И только их столкновение помогло им остановиться, с тех пор они и вместе, для страховки так сказать. А пока я рисовала эту карикатуру, миссис Бейкер продолжила изливать мне душу. — Думаешь, мне нужны эти вот побрякушки, — она взмахнула руками, на которых позвякивали браслеты. — Наряды дорогие, сумки, туфли, косметика. Это все для него ведь. Впервые за все это время мне стало искренне жаль миссис Бейкер. Подумать только, я даже имени ее не знаю. Может быть, в этом и состоит вся суть души этой женщины? Она — просто Миссис. Жена инквизитора, иначе быть не может и жизни другой она не знает. Даже не так. Напротив меня сидела обычная любящая женщина, которая мечтает лишь об одном — чтобы ее любили в ответ. — Мне уже давно ничего не нужно. Только простое семейное счастье. Ее монолог длился еще минут пять, а может и больше, но никак не меньше. Я же просто молча слушала, не смея прервать ее. Только после того, как женщина выговорилась, было принято решение разойтись. Как и было обещано, миссис Бейкер хотела заплатить удвоенную цену, но я не стала брать больше положенной цены. Не после ее отчаянного откровения, спонтанного решения высказаться хоть кому-то. Это единственное, что я могла сделать в данный момент. И это расстраивало. Несчастен тот, кто сопереживает чужой беде и никак не может помочь. Удивительно, что к тому времени, как мы покинули комнату для VIP-клиентов, в магазине появился еще один неожиданный гость. — А ты что здесь делаешь? — если у меня вдруг решатся спросить мое мнение, то я с уверенностью отвечу, что Алан Филлипс к нам зачастил. Все-таки, мы с Урсулой не единственные ведьмы на ближайшие сотни километров, чтобы так активно интересоваться нашими делами и приходить каждый день. — Спокойно, ведьма, я пришел с миром, — Филлипс тактично игнорировал тот факт, что жена его начальника тоже была тут. Утверждать не берусь, но миссис Бейкер выглядела благодарной за этот жест доброй воли, но задерживаться не стала и уже через несколько секунд мы остались вдвоем. — Смотрю, народ к вам не особо тянется. Я промолчала. Не думаю, что здесь необходимо что-то отвечать, все и так на ладони, а инквизитор не может зайти к нам без колких комментариев. Филлипс тоже молчал. Причина мне неизвестна, но я позволила себе построить теорию. Алан Филлипс — не инквизитор, а демон в инквизиторской шкуре. Пришел мутить воду, смотреть как я барахтаюсь и ехидно посмеиваться. А в стороне за всем этим цирком наблюдает Урсула, пуская слюнки на «очаровательного» инквизитора. Вот только меня такой расклад не устраивает. Да и какой ведьме понравится такое пристальное внимание от инквизитора? Честное слово, чувствую себя так, будто мы вернулись во времена гонений. Что удивительно, молчание в итоге прервал не кто-то из нас, а Урсула, голос которой мы услышали на несколько мгновений раньше, чем увидели ее: — Эрика! Нам пришла в голову гениальная идея! На лестнице послышались шаги. Первая появилась Урсула, за ней через несколько секунд спустился Дэвис. И вот это произошло: звезды сошлись, они встретились. Люди, которые в последнее время занимали в моей жизни далеко не последнее место собрались под крышей моего дома. Жизнерадостная Урсула, удивленная очередным появлением инквизитора не меньше меня. Дэвис, который вообще не в курсе какого черта у нас происходит. Алан Филлипс у которого есть одному только ему известная тактика и он ее придерживается. Ну и про себя любимую забывать не стоит — Эрика Рассел, которая вернулась в ведьминскую стезю и коллекционирует все неудачи этого города. И почему мне кажется, что в любом другом городе такая странная компания собраться не может? — Алан! Какими судьбами? — первой опомнилась Урсула. И мне кажется, что я пропустила тот момент, где они перешли на «ты». Хотя, я не помню, чтобы они вообще разговаривали друг с другом. — Да так, мимо проходил и решил посмотреть как у вас дела. Я хмыкнула, за что почти сразу же получила недовольный взгляд от Урсулы и Алана. Но ситуация выходила все-равно очень забавная. Стало даже интересно, куда это нужно держать путь, чтобы инквизитор случайно прошел по улице, которая полностью населена ведьмами? Ладно, с «полностью» я погорячилась, но большинство все-таки были и остаются ими. Это стало понятно еще в день нашего новоселья.***
Если описывать дальнейшие события кратко, то на долгое время инквизитор у нас не задержался. Урсула после его ухода оделась за рекордное время и побежала в ту же сторону. Я и Дэвис предпочли сделать вид, что ничего не заметили, но если кто-то вдруг спросит мое мнение по этому поводу, мне все это кажется странным. Слишком уж быстро сблизилась Урсула и Алан, как будто внезапно и без каких-либо предпосылок. Хотя, может, это у меня синдром «главной героини»? А то такое ощущение, будто до этого все события крутились только вокруг меня. И вот внезапно — внезапный дуэт ведьмы и инквизитора. Причем, он вроде тайный, а вроде скрываться у них выходит из рук вон плохо. Беспокоит ли меня это? Еще как! Как бы инквизитор не воспользовался молодой и влюбчивой ведьмой в своих подозрительных махинациях. — Так что у вас там за «гениальная идея» была? — спросила я у Дэвиса, когда мы остались вдвоем, припомнив прошлую тему так и не начавшегося разговора. — Что? — не понял фотограф. Видимо, его резкая смена темы тоже выбила из колеи. — Когда Урсула спустилась, она сказала, что у вас какая-то идея появилась. — А, ты об этом. Вы не думали о рекламе? Я моргнула раз, второй. Предложение было логичным и я понять не могла, как сама не додумалась поступить так раньше, еще до открытия. То есть, у нас был месяц и мы совсем не задумывались о рекламе. И ладно, эта идея не пришла в голову Урсуле, но от себя я такого не ожидала. Я, та, что пять лет занималась журналистикой, которая в некоторых аспектах бывает равносильна рекламе, не догадалась сделать событием года открытие первого ведьминого магазина в Эвертоне. — Я так понимаю, не думали, — верно истолковал мое молчание Дэвис. — Что же, пойдем устраивать мозговой штурм. Вот таким незамысловатым образом мы и оказались на кухне. По какой-то непонятной причине мне на кухне работается лучше. Мой помощник, конечно, не упустил возможности заметить, что это так проявляет себя кухонная ведьма, но я шутки не оценила. Просидели мы так долго. о чем только не думали: телевидение, собственный сайт, листовки и плакаты. Но пришли мы к одному: если хотим быстро привлечь покупателей, то стоит начинать с того, что видят все. К моему сожалению, под эту категорию подходил только «Эвертонский вестник». Поэтому уже через день Дэвис снова посетил лавку, уже по работе и с новой журналисткой.