Глава 16 Квартал красных фонарей (2 часть)
20 января 2023 г. в 05:48
Примечания:
Кто не сморенно ждал, получите.
Кто мозги ебал тоже.
Сейчас между всеми стояла напряжёная атмосфера.
Обанай: Убить их!
В следующий момент три гиганские змеи поползли в атаку.
Танджиро: Мицури, ты и Узуй займитесь одной, а Шинобу и Канаэ другой, я иду один!
Все: Хорошо!
Мицури прыгнула на другую крышу к Узую и они начали привлекать внимание одной из змей.
Узуй: Эй гиганская дура, а ну иди сюда! Что испугалась?!
Одна из змей обратила внимание на них и поползла за ними.
Сёстры Кочо тоже привлекли внимание змеи и убежали.
Обанай: Ты слишком сильно себя переоцениваешь!
Танджиро: Я бы так не сказал.
Танджиро побежал на гиганскую змею, змея атаковала парня хвостом, но тот и увернулся и стал бежать по ней до головы. Когда парень уже добегал до головы, парень достал катану.
Танджиро: Дыхание Льда — 9 ката — Леденной пик.
Катана покрылась большим слоем льда и сфонмировало по форме копьё. Когда Танджиро добежал до головы змеи он проткнул её голову, но не смог убить ведь она скинула его, а копьё осталось в её башке.
Танджиро (в мыслях): Сейчас будет больно.
Танджиро приготовлся к жёсткому приземлению, но его не последовало. Парень открыл глаза и увидел, что его держит на руках Гютаро.
Гютаро: Слава богу успел.
Танджиро: Ага, а теперь отпусти меня.
Гютаро отпустил Танджиро.
Гютаро: И что будем делать?
Танджиро: Надо, чтобы эта тварь начала ползти, а я пробью ей мозг копьём, что затрял у неё в башке.
Тут прибежала Даки.
Даки: И как мы это сделаем?
Танджиро (ехидно смотрит на парочку): С помощью приманки.
Даки: И где мы её…? Стоп. Ты смеёшся?!
Танджиро: Да ладно ваша физическая сила от формы демонов осталась, поэтому давайте вперёд.
Оба (с ненавестью в голосе): Мы ещё отыграемся.
Танджиро (смеётся себе под нос): Обязательно.
Даки и Гютаро спрыгнули с крыши.
Гютаро: Эй гиганская хрень попробуй нас догнать!
Даки: Или ты испугалась?!
Змея начала ползти за этими двумя, а они начали убегать.
Танджиро: Отлично.
Танджиро побежал по крышам, чтобы запрыгнуть на змею. В последний момент парень запрыгнул на змею и побежал снова к голове, но…
Обанай: Не так быстро!
Обанай приземлился перед Танджиро.
Обанай: Я отомщю тебе за Каварана.
Танджиро: Ты сам виноват, что не следишь за своими питомцами.
Обанай: Всё равно ты его убил тебе и платить жизню!
Обанай достал свой клинок ничирин, который был покрыт плотью (как меч Кокушибы).
Танджиро: Ты досихпор носишь его собой?
Обанай: Им я убил старого маразматика, а теперь и тебя.
Мичикацу: Не так быстро!
В следующий момент Обанай заблокировал атаку сверху.
Обанай: Кокушибо? Предатель!
Мичикацу: Один, один Обанай. Танджиро иди и убей эту тварь, пока она не сьела Гютаро с Даки!
Танджиро: Хорошо.
Танджиро перепрыгнул через них и побежал снова к голове.
Обанай: А ну стоять!
Мичикацу: Я сказал: «Не так быстро»!
Мичикацу отрубил ноги Обанаю. А Танджиро уже добежал до головы и копья.
Танджиро: Прощайся с жизнью тварь!
Танджиро схватил копьё и проткнул голову змеи до самого мозга. В следующий момент змея от боли поднялась и стала кричать от боли.
Танджиро: Пора с тобой кончать. Дахание Льда — 9 ката — Леденной пик — разростание пика!
В следующий момент из самого кончика копья начался разростаться лёд. Спустя секунд десять из головы змеи выперало множество леденных отростков. Змея упала замертво.
Обанай: Ты мелкий уродец! Я убью тебя!
Обанай стал приближаться к Танджиро и уже был готов к тому, чтобы разрубить его пополам, но Мичикацу заблокировал его удар. И вот Танджиро достал копьё из головы змеи и прыгнул выше самого Мичикацу и швырнул копьё в Обаная. Оно в него попало и демон упал на одно колено.
Обанай: Ничего у меня ещё есть питомцы.
Узуй: Ты уверен?
Мицури: А то мы их уже убили.
Канаэ: Ага.
Шинобу: Я даже не вспотела.
Мичикацу: Пора вершить суд над предателем.
Танджиро: Согласен.
Парень достал копьё из пуза Обаная и сделал её обычную катаной, которую он убрал.
Обанай: Не состоится вас суд никогда! Накиме!
В следующий момент Обанай буквально пропал.
Танджиро: Трусом он был, трусом и остался.
Мичикацу: Думаю надо уходить от сюда.
Узуй: Полностью с вами согласен.
Даки: Эй, про нас не забудьте!
Танджиро: Да конечно.
Спустя час.
Вся наша компания вышла из разрушенного квартала. Узуя встретили жёны с распростёртыми объятиями.
Мичикацу: Ладно мне надо возрощаться к Тамаё. Ещё увидимся племяшь.
Танджиро: Ага пока Мичикацу.
Мичикацу ушёл.
Танджиро: Ну а мы наконец-то домой, я возьму отгул на два дня.
Узуй: Я думаю тоже, мне надо немного отдохнуть.
Танджиро: Вот и славно. Даки, Гютаро вы идёте с нами и это не обсуждается.
Оба: Хорошо.
Танджиро: Идём домой.