Ветка парагона.
16 августа 2022 г., 02:03
Примечания:
... в которой только hurt/comfort, любовь, дружба и верность.
В гараже было темно, глаза ее все никак не могли привыкнуть после сверкающей снежной Новерии. Мысли Шепард снова и снова возвращались к Гаррусу. Интересно, он ее ждал? Помнил об их разговоре и хотел его продолжения?
Ли тем временем не торопился выпроваживать свою гостью: он рыскал по гаражу, проверяя то запирающее устройство, то кабель сигнализации. От Шепард не укрылась его нервозность, которая так резко контрастировала с ее внезапно обретенным спокойствием, что она решилась говорить начистоту.
— Ли, я хотела сказать одну вещь. Я понимаю, что должна тебе. Я всегда отдаю свои долги, таково мое правило. Сейчас мы можем наплевать на то, что зажигания нет, и сделать все так, как ты хочешь. В этом случае я не буду иметь претензий, но о любом развитии можешь забыть. Или я могу предложить тебе другое — свою дружбу. Мне нравится говорить с тобой, нравится проводить вместе время. Я всегда буду рада по возможности помочь тебе.
— Духи, я же не насильник. За кого ты меня принимаешь?
— Я хотела быть предельно честной с тобой.
Наконец объятия Ли доставили ей искреннее удовольствие.
— Предупреждаю, дружба не оградит тебя от моего флирта и, возможно, дальнейших попыток тебя соблазнить.
— Ли, ну ты и бабник.
Они улыбнулись. Расставаться не хотелось ни ему, ни ей, но и повода оставаться больше не было. Ли не выдержал.
— Колись, все дело в твоем этом красавце-технике?
— Я от тебя первого услышала, что он красавец. Для большинства людей вы отличаетесь только цветом пластин и рисунком на лице. Нет, дело не в нем.
— Вы люди — все расисты, ты знаешь?
— Тогда я тебя очень удивлю.
Ее рассказ Ли о работе с Найлусом, о его гибели и ее чувствах к нему был сродни исповеди. Она чувствовала, что на душе становится легче, как будто она переложила часть ноши на плечи другого — притом, что тот другой тяжести не заметил. Ли был отличным собеседником, но в какой-то момент Шепард осознала, что он не совсем понимал детали и задавал вопросы скорее культурного характера.
Больше всего его удивила фраза о том, что она надеется отомстить за Найлуса и двигаться дальше — может, даже полюбить кого-то еще.
— Я не понимаю. Ты же сказала, что любишь своего наставника.
— Я надеюсь, что со временем боль утихнет.
— И ты сможешь полюбить другого?
— Возможно.
Ей показалось, что Ли даже отшатнулся.
— Это не любовь, по крайней мере в моем понимании. Любовь если и бывает, то только на всю жизнь. Остальное — или развлечение, или обязательства.
Она задумалась над его словами.
«Спектрам не следует заводить личные связи.»
— А ты романтик. У людей складывается все очень по-разному. Такие истории о любви до гроба — скорее счастливое исключение или сказки для девочек.
— При чем тут я? А вот взять, например, твоего техника. Ты не задумывалась, в какую игру с ним играешь?
— Ты хочешь сказать, что…
— Я же сказал тебе вчера, что он влип. Ты еще не поняла, насколько серьезно? Сейчас он живет одной только надеждой. В противном случае начнет искать смерти и найдет ее, помяни мое слово.
«Абсолютно предсказуем.»
— Почему ты мне не сказал?
— Я сказал. Почему ты не услышала?
Она была слишком занята собой.
— Почему он мне об этом не сказал?
— Может, тоже сказал, и ты не услышала?
— Все, что было им сказано, это то, что дорога ему.
Ли сделал жест кистью из серии «я же говорил». Шепард стало не по себе.
— Тебе надо что-то еще услышать?
— Мне надо подумать.
«Ты упустила шанс.»
А в конечном итоге, что это меняет? Она не собиралась причинять Гаррусу боль, никогда и ни за что. Она бы скорее откусила себе пальцы, чем оттолкнула или обидела его. Она — не Найлус.
Сейчас перед ними стоит чрезвычайно сложная и опасная задача — остановить Сарена. Большой вопрос, выживут ли они. Вот если выживут — тогда и будут думать, как справиться со своими чувствами.
***
По дороге на корабль Шепард захотелось, чтобы у Ли осталось что-то на память от нее. Детский порыв, но она, посмеиваясь, купила модель вездехода и попросила хорошенько ее упаковать. Завтра она обязательно ее подарит.
Вернувшись на Нормандию, она так и не решила, стоит ли продолжать ранее начатый разговор с Гаррусом. Она не знала, что должна говорить и что должна делать. Проще всего было вернуться к старой схеме «коммандер — офицер» и немного «наставник — ученик», в рамках которой им обоим было комфортно.
Шепард снова разрывало два противоположных стремления: спрятаться в своей каюте или спуститься в грузовое отделение, припереть кое-кого к стенке и заставить говорить. Поэтому она оставалась ровно посредине, в кают-компании, и потягивала напиток, чей вкус сама никак не могла идентифицировать.
Похоже, в события вмешалось провидение и решило ее как следует встряхнуть. В кои-то веки офицер Вакариан решил явиться на обед.
Шепард ненавидела смотреть, как ест Найлус. Он будто нарочно пугал ее, клацая игольчатыми зубами, демонстрируя длинный язык и поглощая обожаемое им мясо максимально брутальным образом. В такие моменты ей приходилось вспоминать, от кого произошли турианцы, и факт этот не исправить тысячелетиями эволюции. Шепард не хотелось наблюдать, как этим же занимается Гаррус.
Убегать было уже поздно.
— Приятного аппетита!
Гаррус вздрогнул. Как он ухитрился ее не заметить?
— Коммандер.
— Я позже зайду к тебе насчет «Мако». Вечером поговорим.
Он кивнул и чинно приступил к трапезе. Это выглядело настолько непривычно изящно по сравнению с манерами Найлуса, что Шепард невольно улыбнулась. Гаррус смутился и перестал есть.
— Что-то не так, коммандер?
Ну что ты ему сейчас скажешь, чтобы не получить упреков в расизме, пусть и мысленных? Она преспокойно распространила на целый народ индивидуальную привычку Найлуса, выросшего у матери-одиночки в отдаленной колонии и явно не получившего уроков хороших манер.
— Не буду вас смущать. Увидимся позже.
Она не удержалась от еще одной улыбки.