***
— Ты уверена, что справишься одна? — переживая, схватила дочь за плечи Юфимия. — Конечно справлюсь, тем более, что я не одна, — ткнув в бок Джеймса, ответила Мэри — Со мной будет Джеймс. — Не волнуйтесь, я пригляжу за Мэр, — ответно ткнул в бок Джеймс. Взойдя на поезд, Поттеры приземлились в свободное купе. Джеймс, как старший, помог своей сестре убрать чемодан на верхнюю полку. Мэри, присев напротив Джеймса, старательно наблюдала за тем, как её брат, небрежно завязывает свой красно-желтый галстук. — Что ты смотришь? Тоже хочешь на Гриффиндор? — проследив за взглядом сестры, ответил Джеймс. — Но ты на него не попадёшь, такие вредины, как ты, попадают на Слизерин! — Чего?! — Мэри была в шоке от слов старшего. — Да я истинная Гриффиндорка, ты ещё увидишь. Распределяющая Шляпа точно определит меня ко львам. Только хотел Джеймс ответить, как его прервала открывающаяся дверь. В купе, словно вихрь, влетел кудрявый улыбающийся мальчик. — Джим! — выкрикнул незнакомец. — Ребят, Джеймс тут, — высунув голову из проёма, сказал было мальчик. В купе вошли ещё два незнакомых для Мэр Гриффиндорца. Мэри немного придвинулась ближе к окну, так как темноволосый кудрявый парень в упор её не замечал и раскинулся на сидении. Остальные были не такие шустрые и более внимательные, так что сначала кивнули младшей, а потом присели рядом с Джеймсом. — Ребят, — привлекая к себе внимание, указал на девочку Поттер. — Это Мэри, моя младшая сестра. Мэр, это Сириус Блэк, Римус Люпин и Питер Петтегрю — мои лучшие друзья. Джеймс поочередно показывая на каждого, называл их имена. Наконец, кудрявый мальчик, которого оказывается звали Сириус, обратил на Мэри своё внимание. — Привет, Мэри, — протянул руку для приветствия Блэк. — Джейм рассказывал уже о тебе. — Приятно познакомится, — ответив на рукопожатие, улыбнулась Поттер.***
— Добро пожаловать в Хогвартс, — наконец поприветствовала первокурсников профессор МакГонагалл. — Скоро начнется банкет по случаю начала учебного года, но прежде чем вы сядете за столы, вас разделят на факультеты. Отбор — очень серьезная процедура, потому что с сегодняшнего дня и до окончания школы ваш факультет станет для вас второй семьей. Вы будете вместе учиться, спать в одной спальне и проводить свободное время в комнате, специально отведенной для вашего факультета. Мэрри, будучи уверенной, что её отправят на один факультет с братом, даже не рассматривала другие варианты. — Выстройтесь в шеренгу и идите за мной! Пройдя через двойные двери, Мэри и другие первокурсники вошли в Большой зал. Зал был освящен тысячей свечей, парящих в воздухе, над четырьмя столами, предназначенными для каждого факультета. Среди сотни незнакомых лиц школьников и проплывающих приведений Мэри нашла своего брата и его друзей, среди остальных Гриффиндорцев. Профессор МакГонагалл поставила перед шеренгой первокурсников самый обычный на вид табурет и положила на сиденье остроконечную Волшебную шляпу. Шляпа была вся в заплатках, потертая и ужасно грязная. На несколько секунд зал погрузился в тишину, а потом шляпа начала свою песню. Джеймс как-то уже рассказывал Мэри, что это обязательная часть поступления на факультет. После песни, все дружно заапладировали. — Когда я назову ваше имя, вы наденете Шляпу и сядете на табурет, — произнесла МакГонагалл. Имена первоклассников сменялись одно за другим, определяя каждого на достойный его факультет. Наконец, очередь дошла и до Поттер. — Мэри Поттер! Мэрри, вскинув голову, с улыбкой на лице прошла среди своих ровесников и села на старый табурет. Шляпа опустилась на голову юной волшебницы, но окончательного результата не оглашала. Улыбка Мэри медленно спустилась с лица. Поттер удивленно глянула в сторону своего брата. Джеймс тоже смотрел на неё, нахмурив брови. Ожидание заставило ребят за столами напрячься и теперь зал погрузился в полную тишину. — Всё понятно, — после долгого ожидания, открыла рот шляпа. — ГРИФФИНДОР! Стол львов залился громкими аплодисментами. Мэри, быстро спрыгнув с табурета, побежала к столу Гриффиндорцев, где её с распростёртыми объятьями ожидал старший братец. — Я очень рад, что мы на одном факультете, — тихо, чтобы услышала только Мэр, сказал Джеймс. — Да-да, я тоже, — отпрянув от брата, ответила Мэри. Присев между братом и Питером, Мэри получала поздравления со всего стола.