ID работы: 12501173

Увидимся в свете луны.

Гет
PG-13
Завершён
184
автор
Размер:
131 страница, 26 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
184 Нравится 44 Отзывы 52 В сборник Скачать

Часть 26. Эпилог.

Настройки текста
      Мэри в предвкушении вновь оказалась на пороге Годриковой впадины. В лучах заката дом был особенно красивым и родным. Сириус рядом катил чемодан. Клетка с хорьком, стоящая на чемодане, всё время громыхала. Мэри нервно сглотнула, переступая порог.       — Дорогая, — к девушке подлетела Лили.       — Лили, — Мэри заключила девушку в объятия. Или уже женщину?       — О, Мэрс, как дела в школе? — Джеймс спустился со второго этажа.       — Отлично, — закатила глаза школьница. — Если не считать, что директор не очень желал меня отпускать в учебное время.       — Седьмой курс — морока, — Лили осторожно присела на диван, утягивая и подругу. — Готовься к ЖАБА хорошенько.       — Ой, давай только ты капать на мозги не будешь! Учителя уже все уши прожужжали…       Мэри окинула взглядом гостиную. Всё на местах и полно уюта. Симпатичные светлые обои, красивая хрустальная люстра под высоким потолком. Всё непривычно домашнее и оттого будто незнакомое. Будто не жили тут ни Мэри, ни Сириус, ни её родители.       — Чувствуй себя как дома, — со смехом протянул Джеймс.       Мэри закатила глаза, но поняла, что теперь это место назвать домом не может. Не своим. Родители дружно выселились в другое имение, более подходящее для чистокровных Поттеров, за пару герцогств от Годриковой впадины. Мэри, как младшая дочь, ещё даже не окончившая Хогвартс, поселилась с ними.       — Мэри, — Джеймс потянулся к её уху. — Поттеры больше не чистокровная семья!       — Что?!       Она даже подпрыгнула с дивана. Неужели у Джеймса и Лили будет ребёнок? Единственным, за чем приехала Мэри, так это их свадьба. Эта новость стала для младшей Поттер самой неожиданной.       — Мерлин, Лили, это правда?       Эванс, будущая Поттер, осторожно кивнула. Мэри подпрыгнула к девушке, радостно обнимая Лили. Сириус не выглядел удивленным, а значит, уже всё знал. Мэри эта мысль немного огорчила, но разве она сравниться с мыслью о племяннике? Или племяннице?       — Отличная новость! — Мэри осадила себя. — А… как мама с папой?       — Ну, — Джеймс отвёл взгляд. — Ничего. Завтра прибудут, врач сказал, что они здоровы, просто…       — Уже не в том возрасте, — кивнула Мэри.       Насколько бы Юфимия и Флимонт не были сильны, насколько бы не выглядели молодо, их жизни могла унести любая возможная болезнь. Поэтому Мэри каждые каникулы проводила дома, лишь изредка встречаясь с братом и чуть чаще с Сириусом. Девушка шумно выдохнула.       — Так, а как думаете назвать малыша? — улыбнулась Мэри, переводя тему.       — Мэрри… — с толикой упрёка ответила Лили. — Мы только пару дней назад узнали, что я беременна, но имя…       — Если мальчик — то Гарри!       Джеймс весело рассмеялся, ставя на стол кружки чая на всех. Мэри подумала, что их мама не оценила бы, с каким звоном он их скинул.       — Чур я крестный! — выкрикнул Сириус, наконец вливаясь в разговор.       — Да ты то шафер на свадьбе, то крестный их сына, — закатила глаза Мэри.       — Сириус — мой лучший друг, — поджал губы Джеймс, не соглашаясь с сестрой.       — Да ты сама, чуть что, сделала бы крестным своего ребёнка Регулуса.       Мэри вспыхнула, удивлённо глядя на Сириуса.       — Он же твой брат!       Теперь была очередь Сириуса глядеть на свою девушку озадаченно. Лили хихикнула в ладошку, а Джеймс громко подхватил её смех.       — И…       Мэри с разочарованием выдохнула, с извинениями вставая с дивана. Решив, что ей нужен свежий воздух, Мэри вышла через кухню на улицу. Сириус проводил её долгим взглядом. Лили хмыкнула, ожидая, что до Сириуса дойдёт.       — Мэри говорит, что твой брат не может быть крестным её ребёнка, потому что считает, что ты будешь отцом её ребёнка.       Сириус действительно не понимал Мэри. Иногда она говорила загадками, иногда кидала решение прямо в лицо. И Блэк всё время ошибался. Сириус, вслед за Мэри, вышел на улицу.       Девушка далеко от дома не ушла, присела у небольшого пруда. Погода в конце октября уже не радовала, так что Мэри неважно подрагивала от холода. Сириус быстро подошёл к ней, по пути стягивая пальто.       — Ой, Сириус…       Мэри сидела на берегу, держа в руках ручку и небольшой лист пергамента. Сириус выгнул бровь, опуская верхнюю одежду на плечи девушки. Она вышла в одной маггловской толстовке и утепленной магией юбке.       — Что делаешь? — Сириус присел рядом.       — Эм… Отправляла послание Барти и Реджи, пусть посмеются с твоей глупости.       Сириус хмыкнул, приобнимая девушку за талию. Пергамент в руках Мэри сверкнул, тут же сгорев в огне.       — Что за бумажки такие?       — Подарок Крауча на моё шестнадцатилетие, — пожала плечами Мэри, прислоняясь спиной к груди Сириуса. — Он, кажется, хотел превзойти Миру.       — Больше не пиши в темноте. Это плохо влияет на глаза.       Мэри повернулась к молодому человеку лицом. Сириус заметно возмужал с конца его обучения в Хогвартсе. И Мэри, и Сириус тяжело дышали, предвкушая следующее мгновение. Блэк немного опускает голову. Мэри рывком касается мягких губ Сириуса.       — Хуже Джеймса видеть не буду.       Оба рассмеялись. Мэри опустила свою голову на грудь Сириуса, медленно выдыхая. Первое время и Поттер, и Блэк молчат.       — Я тебя люблю.       Мэри не сразу поняла, что парень что-то сказал. Напряженно оторвалась от его тела, вглядываясь в лицо парня. Его серые глаза отражали лунный свет.       — Я просто решил, что никогда не говорил это напрямую.       — Ну… — Мэри начала вспоминать. — Когда мы целовались, может?       — Сейчас мы не целуемся, — с серьёзным лицом напомнил Сириус.       — А хочешь?       Сириус не ответил; потянул девушку на себя за запястье и вновь её поцеловал. И ещё. Мэри улыбалась — Сириус был для неё алкоголем, с которым она готова была пьянеть. Даже хуже, чем от огневиски.       — Я тоже тебя люблю.       Сириус и Мэри вернулись домой. Лили напряглась, но заметив их переплетенные руки, радостно улыбнулась. Они много разговаривали, поужинали и снова разговаривали. Потому что Мэри их очень не хватало. В Хогвартсе они больше не виделись, от чего её даже плакать иногда тянуло. Больше брата ей не хватало Сириуса. Он действительно пленил её сердце и, словно назло, через полгода после начала отношений выпустился из Хогвартса.       — Кстати, как бы вы… — Джеймс немного замялся. — Назвали ребёнка в будущем?       — Эмма, — без промедления ответил Сириус.       — Почему женское? — повернулась к нему Мэри. — Я бы назвала Пэгги или, если мальчик, Крис.       — У Блэков с каждым поколением всё меньше и меньше представителей мужского пола.       — Было бы здорово, если бы у Гарри была сестрёнка… — мечтательно сказал Джеймс, за что получил по плечу от невесты.       — Тогда у меня будут и девочка, и мальчик, — Мэри показательно отвернулась. — Даже если и не сразу, даже если у меня будет и Эмма, и Пэгги.       Сириус улыбнулся, обнимая свою девушку.       — И всё равно я не наследник рода, зачем нам сын? — Блэк повернул Мэри к себе лицом. — Но если захочешь, то можем иметь хоть троих детей!       — По-моему, ты просто завуалировано говоришь, что мальчика у нас в семье не будет…

***

      Действительно, не будет. Первый ребёнок Мэри и Сириуса родился первого августа тысяча девятьсот восемьдесят первого года. Буквально через год, после рождения племянника Мэри — Гарри Джеймса Поттера. Родилась девочка. Её, Мэри и Сириус, поспорив, согласились назвать Эмма. Эмма Блэк. Как и сказал Сириус, как и помечтал Джеймс, ребёнком их стала красавица дочка.       — Сглазили, — закатила глаза Мэри.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.