ID работы: 12503274

Сохрани себя

Гет
NC-17
В процессе
108
Горячая работа! 93
автор
Размер:
планируется Макси, написано 416 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
108 Нравится 93 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 6. Решающий период

Настройки текста
      Нераскрытых дел с ритуальным поддекстом, которые явно по догадкам следователей были содеяны сияющими, поражало своим колличеством. Перечитав все дела в общем объеме в сто томов за прошлое время, они убедились, что преступления происходили так, как они и в самом деле предположили на основании дат нынешнего года.       Спустя время ребята даже начинали угадывать, какого числа произошли следующие убийства, когда зачитывали дела прошлогодних давностей, и это превратилось даже в какую-то игру. Вскоре всех смутило то, с каким азартом они это делали, и прекратили эту затею. Не сразу заметили момент, когда начали радоваться тому, что с точностью угадывали эти числа. Но всё же, больше их смущала безалаберность органов безопасности, если они не додумались, в любую из очередей, обратить внимание на дни и числа, когда совершались убийства этой бандой, насчёт которых, кстати, появились некоторые вопросы.       До сего момента Кольт предполагал, что по разным штатам разъезжала и убивала одна группа из нескольких человек из банды сияющих, но по собранным уликам удавалось восстанавливать, что в каждом штате были разные люди, что совершали одни и те же преступления. Были убийства, так сказать, с одним почерком, но раскрыть личности, кто их совершал, всё ещё оставалось сложной задачей. Практически нереальной в таком случае.       Возможно, это и путало других детективов, и поэтому никто не додумался раньше обратить внимание на дни, когда совершались преступления и поразмыслить над их расположением на календаре, потому что большинство специалистов не были даже уверены на все сто процентов, какие из убийств были совершены точно этой бандой.       Но это всё было только предположениями в голове стрелка, который, к слову, и сам теперь не был уверен в том, что они правильно выстроили свою догадку, основываясь только на этих числах.       Хотелось бы более серьёзной отчётности от полиции, или даже реформирования всей их системы.       Всё же, подозреваемые находились, и их даже допрашивали, но доказательной базы, по мнению окружных прокуроров из некоторых городов, было недостаточно. Поэтому куча из этих дел так и остались в статусе уголовного процесса, как нераскрытое преступление, а ещё позже были сданы и спрятаны далеко в пыльный архив. И так почти во всех штатах страны.       Но в один архив им, всё же, удалось пробраться, даже в несколько за всё время. Правда, назвать административный кабинет в Келсо «архивом», будет через чур достойным выражением. Но в итоге они всё равно, какой-никакой, а свет на эти происшествия пролили, но и это им не совсем помогло в том, чтобы понять, как действовать дальше.       Перед уходом из архива, они расставляли папки по нужным местам. Шелли, перед тем как окончательно покидать департамент, вызвалась проверить повторно охранника. Вскоре уже заметив, что тот как спал несколько часов назад, так и спит, даже положения, практически, не меняя, то она собралась пройти весь коридор, где находилась уборная, та ещё и опасно рядом с тем сторожем, чтобы просто помыть руки. Она готова была пойти на такой риск только из-за того, что ей до жути неприятным казалось ощущать руки грязными.       Тихо за собой закрыв дверь в нужную комнату, она немного вздрогнула от резко включившегося света. — В архиве не все лампы горят, но зато в туалете даже датчики движения стоят, чтобы он автоматически включался, — хмыкнула та с сарказмом, и даже не взглянув на себя в зеркало, она быстро принялась омывать руки, но всё же подняла взгляд выше. "Ну да, а то я не знаю, как руки мыть," — усмехнулась она, смотря на инструкцию по мытью рук над умывальником, — "как в школе," — и позже окинула всю раковину взглядом, в поисках мыла. Его не было. Шотган не думала, что архив полицейского департамента в более цивилизованном городе окажется ещё грязнее, та ещё и папки будто в саже какой-то были, которая от рук еле отмывалась без моющих средств. И хватило не малого времени, чтобы руки так испачкать, ведь перчатки она под конец сняла.       Кольт, кстати, сделал ей выговор за такое действие, но она это делала вполне осознанно, видя, как запущен беспорядок внутренних дел департамента. Поняв, что проверять отпечатки, как таковые, не будут, ибо брать из архива они ничего не собирались, всё важное выписав себе в блокноты, она уже решила и снять эти перчатки. Та они и так огромный слой пыли и сажи стёрли своими руками, так что про отпечатки там нет чего и говорить. Ещё когда эти папки потрутся друг о друга, когда их будут ставить на место, то и вовсе про отпечатки будет сложно что-то сказать. И кто соберётся проверять каждую папку? " Ужас, сколько только времени ушло на то, чтобы города и даты все выписать," — подумала Шелли, пока отмывала руки, и нахмурившись, задала вопрос мысленно. — "зачем они Кольту вообще?"       Уже по окончательному уходу Кольт вновь посетил кабинет видеонаблюдения, и поставил таймер запуска записи с камер на десять минут, после чего они быстро начали покидать департамент. Оставив, конечно же, все моменты в записях с незнакомцем в мантии. И за эти десять минут они должны были как можно дальше отдалиться от департамента, а не просто только выйти из него. Ключи от архива решили оставить себе на память.       Вернувшись в мотель, они, ничего не обсуждая, так и разошлись по своим комнатам, потому что время было уже ближе к раннему утру, чем к вчерашнему вечеру. Может парочкой каких-то слов и успели перекинуться, но не больше, ведь все были уставшие, что и про падение с ног нечего было и сказать.       Но наступающий солнечный и душный июньский день будет не менее интересен для всех, чем предыдущий, а в особенности для Шелли.       Шотган, сидя у письменного стола, услышала какой-то шум в гостиной, словно на стол высыпали множество разных вещичек, и от того они беспорядочно стучали по его деревянной поверхности.        Решив проверить, что же там происходит и что является причиной этих звуков, она направилась к двери и выглянула из своей комнаты в гостиную, и увидела, как Кольт из своего рюкзака выкладывал различные вещицы. Подойдя ближе, она поняла, что это раннее ими собраны улики. Казалось, он что-то искал.       — Что ты делаешь? — спросила та спустя время, но казалось, он её и не услыхал. Некоторое время она наблюдала за его действием, но вскоре внимание её привлекла некая стеклянная колба, которую, как она сразу вспомнила, они нашли ещё на территории Келсо.       Почему-то Шелли заинтересовала эта, на первый взгляд, чья-то памятная безделушка, и она подошла к столу настолько тихо, что Кольт вздрогнул от неожиданности, когда заметил её физиономию боковым зрением. — Ты меня напугала, — облегчённо вздохнул тот, держа руку у груди. — Не слышал меня что-ли? — спросила та усмехнувшись, поднимая стекляшку со стола. — Нет, я... — на короткое время Кольт запнулся, потому что ему показалось, что он потерял один нужный ему блокнот, и продолжал рыться в рюкзаке. — Что? — она направила стекляшку перед светом окна. Странно, что кто-то хранил памятные вещи в такой колбе.       Увидев её ещё впервые, Шелли не имела возможности полноценно эту колбу рассмотреть и изучить, так как дело было ночью и под светом фонарика где-то в пустыне, а сейчас она смогла при свете дня даже разглядеть, вроде как, прядь волос, что показалось ей немного странным. Она поднесла колбу ближе к своему взору. Похоже, что прядь на дне колбы была того же цвета, как и её волосы, но она всё снесла на какие-то цветовые рефлексы. Правда, рядом стоящих фиолетовых объектов не находилось и далеко. Кроме её волос на голове, естественно, но такой отсвет был невозможным, чтобы цвет её волос влиял на восприятие цвета тех, что были в колбе.       Присев на диван, Шелли некоторое время потратила на раздумья насчёт того, чтобы открыть её и посмотреть на медальон. Кольт, тем временем, начал и сам за ней наблюдать, замерев ненадолго.       — Что ты делаешь? — решил спросить тот, но Шелли, казалось, была слишком сосредоточена на том, что было в её руках. Она открыла колбу и как можно аккуратнее попыталась достать содержимое, особенно хорошо сохранившийся засохший цветок. Позже она поняла, что это был четырехлистный клевер. Кулон выпал, слегка лязгнув о гладкую поверхность стола. Прядь она точно не собиралась доставать, так как это было не так уж необходимо. Та и чтобы её достать, нужно будет приложить больше усилий, — Вдруг это ещё понадобится? А ты уже всё потрогала, — казалось, Кольт не был слишком обеспокоен её интересом в этих вещах, ведь, по-сути, они уже узнали всё, что им нужно, ещё вчера. — Я думаю, в этих уликах уже нет смысла, — она уже осматривала медальон в своих руках, и вскоре взялась за попытки его аккуратно открыть, не зная, насколько сильно время его обдало ржавчиной, из-за чего тонкий недрагоценный метал мог просто разрыхлиться.       Внутри была, на удивление, с хорошо сохранившимся изображением какого-то ребёнка, но слегка пожелтевшая по краям и выцвевшая маленькая фотокарточка. Шелли внимательно всмотрелась в черты пристально смотрящего в центр дитя на маленькой фотографии, что, казалось, одновременно и улыбалось и злобно скалило свои зубы. Но выглядело это мило на его дестком и миловидном личике.       Всё же, какое-то странное чувство начало к ней подступать, когда Шелли всё больше вглядывлась в эту фотографию. Смешанное и неприятное ощущение от того, что она, скорее всего, знает человека на этом изображении. Знакомые черты лица постепенно складывались с теми, которые она видела, довольно-таки, часто, и от этого становилось только неприятнее. Словно какие-то давно забытые обрывки в её памяти возвращались, позволяляя ей ощутить некое дежавю, но и что-то другое одновременно. Это не являлось для неё новым или неизвестным. Особенно когда Шелли начала вспоминать момент, когда создавалась эта фотография.        Ей тяжело было это воспринять. Со скрежетом в сердце, она начала вспоминать, как сидя на шаткой табуретке, она временами неотрывно глядя в объектив камеры, широко и по-детски глупо улыбалась для одной фотографии, когда она была в совсем ещё маленьком возрасте. Тем временем её дедушка, то смотря в объектив камеры и настраивая её, то отрываясь от её фокусировки, чтобы жестом руки указать Шелли, куда ей придвинуться для лучшей компоновки для фото её портрета, пытался сделать одно лишь изображение. А Шелли то и делала, что иногда сбегала из специально для этого отведённой комнаты в порыве своего шебутного характера, чем заставляла старика слегка негодовать её поведением.       Именно, это была она на фотокарточке, которую она держала в своей руке.       Шелли так же начала вспоминать, как носила этот кулон вплоть до исчезновения своих отца и матерт, но она не придала значения тому, что внезапно ожерелье с её шеи исчезло в эти дни.       Эти складывающиеся лоскутки её памяти ввели Шелли в какой-то транс. Прокручивая эти моменты в памяти, как очень старую и внезапно найденную пластинку, Шелли была в оцепенении.       — Что-то случилось? — тихо и настороженно спросил Кольт, который всё время за ней наблюдал, но Шелли никак не реагировала. Она просто смотрела в никуда, и, похоже, будто сквозь своей руки, на которой лежал открытый кулон. Она медленно опустила кулон к своим ногам, продолжая смотреть в одну точку.       Кольт решился подойти и посмотреть, что в её руках. Вскоре он присел рядом с ней и, решив не брать сам кулон, просто взял её руку, в которой уже лежал открытый медальон и при этом смотрел на фотографию, пытаясь понять, что её ввело в такой ступор. — Это кто? — спросил он. Шелли только медленно перевела взгляд на свою руку с ожерельем, что была в руках Кольта, и медленно её густые брови начали сдвигаться. — Это я, — робеющим, но всё же спокойно-обречённым голосом ответила та. — Что? — с неверием спросил он. — Это я на фотографии, — повторила Шелли тем же тоном. — Постой, — он начал внимательнее всматриваться в фотографию, а потом смотреть и на неё. — та не похоже на тебя, тут ребёнок. — Вот именно, — она посмотрела на того, как на болвана. — это я, но мне тут, где-то, лет пять. — Это то, что мы рядом с Келсо нашли? — он посмотрел на стол, где лежал клевер и колба с прядью волос. Он поднял колбу и начал изучать её, — Это что, волосы? — фыркнул тот. — Похоже, что да, — смотря на колбу с ужасом ответила Шелли, — а волосы эти... — Кольт заметил, как она стала неподвижной, когда взгляд зацепился за колбу, что даже сам он перенял её некое окостенение от единого осознания. — Это... — он медленно взглянул на пузырёк и присмотрелся к цвету пряди, — ты думаешь, что это твои? — Шелли, ничего не ответив, только медленно кивнула, — А как это могло оказаться в пустыне? — хоть это и звучало достаточно безумно, но у Кольта не было причин не доверять Шелли и не придавать значения каким-то её догадкам. — Я... — множество вариантов того, как это могло произойти, проносились в её голове, но ни один так и не приглянулся своей самой объективной возможностью. — я не знаю. — Это странно, — Кольт уж точно никаких домыслов не предполагал насчёт того, как это могло оказаться от её дома в таком далёком штате Невада среди пустынных краёв.       Внезапно, словно гроза среди ясного неба, в номер, с ноги открывая дверь и теряя тапок, ворвался Фэнг, держа в руках какую-то коробку. На вид увесистую.       Шелли и Кольт мгновенно взглянули в сторону распахнувшихся дверей и направляющегося к ним Фэнга. Явно он собирался эту коробку поставить на стол. — Что это ты принёс? — спросил Кольт с подозрением, но и с интересом, и принялся убирать всё лишнее со стола. — Я нашёл это в подворотне, — ответил тот, ставя небольшую коробку на стол. — И что там? — спросила уже Шелли. — Я не знаю, — пожал плечами тот и уже собирался её открывать, как Кольт того приостановил. — Стой, это хоть можно делать в этом мотеле? — Фэнг в ответ посмотрел на того слегка в недоумении. — Что именно? — спросил ханец. — Ну... — указал стрелок на коробку. — заносить чьи-то потерянные вещи в гостиницу, и при этом открывать. С мгновенье поглядев на Кольта и чуть прищурившись, Фэнгу пришла мысль, и он направился к стоящему в шкафу домашнему телефону, — Ты что уже задумал? — спросил стрелок, следя за тем, куда он пошёл. — Сейчас узнаем, — взяв телефон и собравшись вводить номер, Фэнг понял, что не знает номера какого-либо из администраторов, и развернул голову в сторону приятелей. — а какой номер того мужика на ресепшене?       Поглядев по сторонам, Кольт вскоре поднялся и подошёл к шкафу, возле которого стоял Фэнг, и посмотрев на полки, заметил распечатку нескольких номеров, что лежала, как раз таки, рядом с телефоном. — Попробуй этот ввести, — указал Кольт на один из номеров, на который, как было указано, звонить нужно в случае, если есть некоторые вопросы по теме проживания, ну и прочего. Периодически посматривая на лист в руках стрелка, Фэнг прописал номер, и вскоре раздались тихие гудки из прибора. — Алло, добрый день, — вздрогнул Фэнг от неожиданно быстро поднятой трубки и прозвучавшего в нём женского голоса, но не растерялся и поздоровался сразу, — это житель из первого яруса вашего мотеля, и у меня есть несколько вопросов, точнее один. — он слушал дальнейшие приветствия и уточнения от сотрудницы насчёт информации о проживающих в номере и тому подобное, — Да-да, тут несколько человек, забыл уточнить. — после этих слов, Шелли, глядя на Фэнга, закатила глаза от такого глупого упущенного им момента, — В общем, я... — он посмотрел вопросительно на стрелка, и тот жестом указал якобы на них всех, — мы нашли коробку, и не знаем чья она, и можем ли мы её открыть, чтобы установить возможного её владельца? — продолжительное время в трубке не издавалось и звука, от чего Фэнг немного нахмурился, пока из телефона раздавалось какое-то шуршание, и вскоре последовал ответ: — Да, можно, — после этого Фэнг расплылся в широкой улыбке, не видной окружающим, и после, кладя трубку, произнёс: – Теперь всё легально. — Я думал, она скажет, что нужно вызвать полицию, — хохотнул Кольт. — А чего она так долго не отвечала? — Шелли нашла это подозрительным. — Наверное, ей не каждый день звонят по таким вопросам, и я даже не уверен, что в её сценарии есть такие вопросы, так что, поэтому та женщина слегка и удивилась такому вопросу, — сразу дал предположение Кольт. — Хорошо, а теперь, Фэнг, рассказывай, как ты нашёл эту коробку, — потребовала Шотган. — и зачем ты её подобрал? — Ну... — почесал тот затылок и посмотрел в окно, — нашёл тут, недалеко в переулке. Она просто стояла, и проходя мимо я даже сначала не обратил внимания, но что-то боковым зрением уловил, и вернулся обратно, чтобы посмотреть, а там вот эта коробка, — он подошёл к коробке. — Ну, я открывать это не буду, — она отодвинулась на другой край дивана подальше от коробки. — Ну, так я здесь для этого, — усмехнулся Фэнг и схватив ножницы, он разрезал скотч, которым была запечатана картонная коробка.       Кольт подошёл, чтобы тоже взглянуть, что в ней, пока замерев смотрел в коррбку. Сверху всё было прикрыто каким-то листиком, который Фэнг вскоре поднял, и понял, что это какая-то кем-то нарисованная картосхема. — Смотри, — показал он Кольту, который остепенел от того, что было в этой коробке, и не взглянул на карту, — ты чего? — Фэнг перевёл взгляд на коробку, но не сразу заметил, что среди кучи каких-то камней, как показалось, виднелось что-то странное. И ужасное в добавок. Он взялся убирать часть камней, и понял, что там был череп. Опять-таки, настоящий череп человека. Это было понятно по характерному цвету, что извещало о его старости, отломков некоторых деталей, а так же правильно расположенных швов. — Твою ж... — выражение лица стрелка стало нахмуренным, и он непроизвольно сделал небольшой шаг назад. — зачем ты подобрал эту дрянь? — Что там? — уже и самой Шелли стало интересно, и она резво поднялась, чтобы посмотреть в коробку, но долго не могла понять, что же там такое. — Это что, череп? — Похоже, что да, — ответил Кольт. — Ну... это что-то новенькое, — она села обратно на диван и была поражена. — обычно в подобных ящиках мы находили окровавленные предметы и прочую мерзкую ерунду от преступников. — Хочешь сказать, это сияющие нам подкинули? — спросил её стрелок усмехнувшись. Фэнг всё это время смотрел на коробку с недовольным выражением лица. — Ну, смотря на Фэнга, то думаю, они специально это сделали, зная, что он точно это подберёт, — посмотрев на коробку ответила Шелли. — А с чего ты взяла... — А что, если это тот череп того человека, которого ты в овраге нашёл? — перебил Кольта своим вопросом Фэнг. — Я его при свете не видел, так что не знаю, — он приблизился вновь, чтобы повторно взглянуть на коробку. — ну, я такие находки впервые встречаю. — Так, ладно, — вздохнула Шелли. — что на бумаге этой? — Тут карта какая-то, — продемонстрировал Фэнг им ровный чертёж. — а что, если и это в полицию отнести? — Чтобы оно пропало так же, как и все прочие улики? Но у ж нет, — развёл руками Кольт, — и так достаточно, — он отошёл и облокотился на диван. — Согласна, а то мне кажется, они специально улики и уничтожают. — А зачем им это? — Фэнг рассматривал какие-то черчения и пытался понять, что они могут значить и куда привести, но с первого раза это не всем удаётся. — Может, они случайно их сами и уничтожают, — вскоре предположила она. — Дай сюда, что ты высматриваешь? — Кольт выхватил лист из рук Фэнга. — Пытаюсь понять, что это за метка, — ответил он. — Понял? — Не-а, — покачал головой тот. — может там клад? — Ещё бы, может это какая-то улица в Верди? — Шелли приподнялась, чтобы взглянуть полностью на карту, но вскоре Кольт обошёл диван и уселся на него, положа лист на низкий стол перед всеми. Просто он понял, что Шелли не будет удобно таким образом смотреть на карту. После и она придвинулась ближе к столу. — Тут нет никаких надписей, чтобы хоть что-то указывало на то, какой это, хотя бы, город, — ответил Фэнг. — за то какие-то буквы и цифры, но понятней от этого не стало. — Может, это шифровка названий улиц? — предположила Шелли посмотрев на Фэнга, а позже перевела взгляд и на Кольта, что смотрел задумчиво на карту, сидя при этом сгорбившись и оперевшись локтями о ноги. — Не знаю, — пожал плечами Фэнг. — тогда это надо все названия улиц узнать. — Но откуда нам знать, в каком это городе? — спросила Шелли. — Мне хоть и страшно надеятся на это, но всё же рассчитываю, что это в Верди. — Но вот, — Фэнг указал на верхний левый уголок листа. — тут «С.С.» написано. — Эту коробку кроме тебя больше никто не смог бы увидеть? — раздражённо спросила того Шелли, от чего Фэнг осёкся. — Ну... — он поднял взгляд вверх, будто что-то вспоминая. — кроме жителей в мотеле никто бы и не заметил, она совсем рядом стояла, — Шелли посмотрела на коробку и произнесла с некой опаской: — Значит, кто-то, всё же, намеренно её там оставил. — А ты чего молчишь? — слегка толкнув Кольта, спросил того Фэнг. Кольт только сделав протяжный вдох, откинулся на спинку дивана, всё так же не отрывая взгляда от карты. — Говори хоть что-нибудь, а то я сейчас паниковать начну. — И что с этим черепом делать? — спросила Шелли. — Самая бессмысленная пугающая посылка. — Я думаю, кто-то просто повздорить решил, — предположил Фэнг. — Череп настоящий, — вскоре сказал Кольт. — а ещё я надеюсь, что это череп не того человека, что в овраге умер. — Откуда ты знаешь, что он умер там? Может, его позже туда скинули, — предположила Шелли. — Он был глубоко под твердой землёй, так что не думаю, что за такой короткий срок его могло так сильно песком и землёй засыпать, и утрамбовать уж более того, — ответил стрелок. — Так а те, кто его туда и скинул? — спросила наводяще та. — Они, ты думаешь, не могли этого сделать? — Земля и песок были утоптаны, а не рыхлые, — смотря ей в глаза, ответил стрелок. — Может хватит? Я не думаю, что это сейчас так важно, — Фэнг заметно поднапрягся. Мелкие перепалки между Кольтом и Шелли, казалось, приобрели для него теперь новые окраски. — а если это и он, то с нами никак не свяжутся. — Ты уверен? — спросила Шелли, посмотрев на того из-под лоба. — Да, — самодовольно ответил ханец, поставив руки по бокам. — А как же насчёт данных, которые Эдгар давал в показаниях? — напомнила она. — Он давал неправильные, — с полной уверенностью заявил Фэнг. — А вот и нет, — послышался где-то с другой комнаты голос Эдгара, который приближался к ним. — Чего? — Фэнг и в самом деле был удивлён, ведь они тогда договаривались насчёт показаний неправильной информации о себе. — Я номер дал свой, — продолжил тот с спокойной совестью, неспешно заходя в гостиную часть, но оставшись стоять в дверях. — Ну, они ещё не звонили? Значит, череп того скелета на месте, — вынесла заключительную мысль Шелли. — Так я выкинул СИМ-карту, они со мной не свяжутся, — Эдгар облокотился о проём двери, скрестив руки. — Правильно, — ответил тому Кольт, но сразу спохватился, встав с места. — а адрес? — Неверный, — всё с таким же холодным спокойствием отвечал Эдгар. — Тогда всё отлично, — теперь уже с облегчением вздохнув, стрелок сел обратно на диван. — Ты всё слышал, пока мы тут обсуждали эту коробку? — обратился к Эдгару Фэнг. — Да, — коротко ответил Эдгар. — А чего раньше не вышел сюда? — почти развернувшись в его сторону и опустив руки, спросил Фэнг. — Я бы и внимания даже не обратил на громкие разговоры, но ты так громко открыл дверь, что тяжело было не заинтересоваться тем, что тут будет дальше, — вскоре Эдгар обратил внимание, что у того на одной ноге отсутствует кроссовка, и пробежав взглядом по полу, он быстро нашёл отсутствующую обувку, и усмехнулся. — даже тапки теряешь. — Ну тебя хоть что-то интересует, — едко ответил Фэнг. — Так а что там на бумаге написано? — не обращая внимания на разъярённого Фэнга, Эдгар прошёл мимо того к столу, задавая вопрос. — Вот, — Кольт подвинул лист по столу в его сторону, и Эдгар его взял. — И что это теперь, нам нужно будет узнать все названия улиц в Верди? — возмущённо спросил Фэнг. — Возможно, что и не только в Верди, — многозначительно ответил Кольт, от чего Фэнг на секунду замерев, тяжело вздохнул и опять опустил руки. — Я надеюсь, нам пробираться никуда не нужно будет, чтобы узнать эти улицы? — спросила Шелли. — А вдруг да? — спросил Фэнг. — Да куча карт внутренних расположений улиц в городе висит, та и про соседние лежащие поселения мы можем узнать из тех локальных карт, что есть у нас, — на взводе начала Шелли, и поднявшись, направилась за картами, — где карты? — обратилась она к Кольту. — На столе в моей комнате, — ответил тот. — но карты давно не новые, может что-то такое уже давно поменялось, чего не указано на них. — Это не значит, что мы не можем узнать что-то новое, — ответила та, зайдя уже в его комнату. — в другом случае, можно об этих городах расспросить у жителей Верди. Они, я уверена, уж точно знают о их улицах, хоть немного. — Мы так вызовем только лишний к себе интерес, — напомнил ей Кольт. — а это, как ты знаешь, нежелательно. — Ну... — протянул Фэнг, — я не думаю, что парочка каких-то не местных, спрашивающих о улицах в городе, вызовут большие подозрения, — с некой загадочностью в тоне сказал он, якобы намекая, что это, в любом случае, хорошая идея. — Мы не настолько уж и на неместных похожи, да и тут немалое население в городе, так что индивидуумов разных очень много, — рассуждал стрелок. — Мы не... — Вот, смотри, — врываясь в гостиную с картами, Шелли выложила их прямо перед Кольтом, тем самым перебивая Фэнга.— тут указаны все пункты. — Это да, но улицы... — Да, карте около тридцати лет и многие названия улиц могут быть неправильными, — перебила она стрелка. — но мы хотя бы знаем, на чём нам примерно ориентироваться. — Что, если эта бумажка вообще ничего не значит? — предположил Эдгар, рассматривая каждую старательно выведенную букву и цифру на листике со складкой ровно по середине. — У меня есть основания полагать, что это может что-то значить, — ответила Шелли, выравниваниясь и смотря в сторону Эдгара. — Ну мало ли... — задумчиво произнёс Фэнг. — Ты бы знал, сколько подобных писем получает полиция, — начала Шелли, смотря на того через плечо. — от преступников некоторые, конечно, бывает не легко разгадать, но часто замысел у всех один. — И какой же? — ни о чём не подозревая, поставил вопрос Фэнг. — Это образно говоря, что он один. — жестикулируя ответила она. — Иногда они настроены на то, чтобы запутать следователей, а иногда и в самом деле выводят на след преступника.. — А к чему тогда череп в коробке? — Эдгар не был сильно вовлечён в дискуссию, но детали из внимания не выпускал. — Та кто его знает, — не будучи в каких-то раздумьях ответила Шотган. — Разгадаем эту карту и придем по адресу — узнаем, — выдал Фэнг, совершенно ни о чём не беспокоясь. — Я надеюсь, что мы ошибаемся, — тихо и внезапно провозгласил Кольт. — Это ещё почему? — удивилась Шелли, посмотрев на его макушку, так как всё ещё стояла напротив него. — Не знаю, — покачал тот головой. — точно не могу сказать, но что-то мне это не нравится. — А куда нам его девать? — Фэнг подошёл к столу, где стояла коробка с камнями и черепом, и слегка её шатнул в стороны, чтобы удостовериться непонятно в чём. — Ну... — замешкался Кольт. — занеси к себе в комнату. — Оно там потеряется, — он, всё же, поднял коробку и направился к себе в комнату. — Почему? — Потому что это моя комната. — Я даже не в серьёз предложил, — посмеялся Кольт. — А, да? — он развернулся обратно, — А то я думал, что с черепом в одной комнате буду спать, — оглянувшись по сторонам, Фэнг направился к одному из углов гостиницы, чтобы поставить ящик туда. Угол был не слишком приковывающий к себе внимание, а это то, что нужно, ведь его не будет даже видно из-за тумбочки, если кто-то из посторонних вдруг нежданно зайдет в их номер.       Но вдруг зашёл вовсе не посторонний, а Поко, который до недавнего времени отлучился к недалеко расположенной лавке. Наверное, чтобы спеть или сыграть очередную свою музыкальную партию, но не на долго.       Переступив порог, гитарист вдруг поднял взгляд на смотрящих на него приятелей, и поинтересовался с удивлением: — О... что-то случилось? — он прошёл дальше. — Почему все тут? — Да так, — махнул Фэнг, вылезая из угла. — посылку одну получили. — Какая ещё посылка? — в недоумении спросил Поко. — Вот, — показал Фэнг в угол. — Да там просто... — собирался вдруг возразить зачем-то Кольт, но его перебили. — Там камни с черепом, — не задерживала Шелли, и оглянувшись, вырвала лист из рук Эдгара. — и вот это интересное послание. — Что? — Поко ещё не осознал первое сказанное ею, и поставив гитару, подошёл к столику, взял из рук Шелли лист и начал его рассматривать. — И что это? — Мы думаем, что это сверкающие подкинули, — выложил главную догадку стрелок, смотря на гитариста. — А зачем им... что это тут вообще написано? — выражение обличия Поко выражало крайнее замешательство такой неожиданной новостью. Как же много успевает произойти, пока он в отсутствии. — Мы и сами ещё не знаем, — ответил Кольт, отводя взгляд от Поко и смотря на карту всех штатов. — А что, мы разве не поняли, что это где-то в Верди? — спросил Фэнг, подойдя к дивану. — Вообще-то нет, — хмыкнула Шелли, вновь скрещивая руки и подходя ближе к Поко, смотря в начерченное на бумаге в его руках. — это пока предположение. — И долго нам с такими предположениями возиться, когда следующее убийство может произойти уже меньше, чем через неделю? — спросил Эдгар, подходя ближе к тесному скоплению его товарищей, и становясь где-то позади Поко. — Долго — не вариант, а значит действовать нужно уже сейчас, — сказал Кольт, который, казалось, с того момента, как открыли коробку, стал вдруг отстранён от внешнего мира и о чём-то усердно размышлял у себя в голове, глядя куда-то неглядящим взглядом и изредка выдавая ответы, если на момент ему удавалось вынырнуть из своих помыслов и услыхать, о чём же говорят его приятели. — Может наплевать на то, что мы вызовем интерес у окружающих, и пойти расспросить про близ лежащие города и их улицы у местных жителей? — спросил с надеждой Фэнг. — Но мы же не будем каждому первовстречному преграждать путь с вопросом о улицах и поселениях рядом? — упрекнул того стрелок, посмотрев на Фэнга. — Ну... я могу, — растерянно ответил ханец. — Я предлагаю более оптимальный вариант, — сказал Поко спустя время, когда ему удалось понять, какие размышления уже натыкались в их головы. — мы можем пойти в какое-то заведение в центре города, где с большой вероятностью будет много людей. — Хм... кино? — предположил первое пришедшее на ум Фэнг. — Нас выгонят оттуда, если мы будем пытаться завести разговор с людьми, которые пришли туда просто посмотреть фильм, — неодобрил затею Фэнга Эдгар. — Театр, — сразу посетила новая мысль Фэнга, на что Эдгар лишь глаза закатил. — Нет, мы можем пойти... — задумался гитарист, — в ресторан, или кафе какое-нибудь, — этот вариант казался для Поко более подходящим. — А как насчёт того, что сейчас будние дни и сейчас по вечерам вряд-ли там кто-то засиживаться будет? — спросила Шелли. — Мы не можем ждать, как стало ясно ещё в архиве, — ответил Поко. — вариантов есть куча, куда мы можем пойти. Главное — не вызывать подозрения. — Типа не спрашивать ничего вообще? — фыркнул Фэнг. — Нет, нужно просто правильно спрашивать, — обратил внимание гитарист на то, что не стоит задавать в лоб вопросы, что будут означать их главную цель с первоначального плана, тем самым вызывая меньше нездорового интереса у людей, которые им попадутся. — А что насчёт тех, которые осознают все риски и могут напрямую спросить о сияющих? Мы, как бы, своё расследование ведём, и знать о нём никто не должен, — выдал ещё одно предусмотрение Эдгар. — То, что сияющие известны на всю страну, ещё не значит, что каждый будет подозревать нас в этом, ведь убийства в их городе не произошло, чтобы быть обеспокоенными этой темой, — ответила Шелли. — Это то ладно, но буквально в нескольких километрах от Верди уже произошло убийство, да ещё и в четырёх городах, что описываются, как дело рук сияющих, — напомнил Эдгар. — их это разве не должно было уже побеспокоить? — Зло кажется нереальным, пока оно само тебе не покажется, — сказал внезапно Кольт. — Ну а если и найдутся те, кто спросит, то думаю, что на ходу можно будет какую-то отмазку придумать. — Ну как знаете, — Эдгар пожал плечами. — Всё же, я предлагаю посетить, например, местное кафе или ресторан, — обдумав дальнейшие варианты, Поко продолжил. — или что-то подобное, и желательно в центре города. — Хорошая идея, — поддержал Кольт. — это можно... нет, даже нужно сегодня сделать. — Да, а то времени мало, — сказала Шелли. — Но всё же, давайте на последок в кино пойдем? — умоляюще спросил Фэнг в надежде на одобрение. — Перестань ты уже, — раздражённо шикнула на него Шотган.       Не смотря на то, что, как казалось, ответы стали очевидными после посещения архива, то это было не в самом деле так. Где-то подкрадывались сомнения насчёт того, что их некоторые догадки могут быть ошибочными, или даже вовсе не сходиться с тем, что было, или ещё будет.       Зная, что Кольт будет делать с полученной информацией, которую они выписывали до утра находясь в архиве, ведь забирать оттуда они ничего не планировали, и радовались тому, что хоть один из главных пунктов, который был записан целиком заглавными символами обозначая свою важность, был успешно выполнен, стрелок ещё задолго до вечерней вылазки вновь принялся за выполнение работы над картой Америки.       Казалось, живого места на этих картах скоро не останется с его карандашными отметками и потёртостями, так что на сей раз он решил использовать канцелярские кнопки и обычные нитки, чтобы обозначить все пункты в штатах всей страны, в которых успели побывать сияющие. Карту он так и прикалывал к деревянному столу в своей комнате, и надолго позабыл о реальности, будучи полностью вовлечённым в то, что ему со временем раскрывалось. На самом деле, как позже он выяснил из записей и полученного обзора на карте, то сверкающие не бывали только, примерно, в тридцати штатах Америки. А так же вырисовывались, довольно-таки, интересные образы из его отметок и чёрной нитки, что велась основываясь на последовательности дат, когда происходило то или иное убийство в одном штате. На каждом штате нитью вырисовывался, как можно было вскоре увидеть, какой-то знак.       Кольт заметил это не сразу, пока кропотливо обозначал каждый пункт на карте, и вскоре он отошёл от стола подальше, чтобы взглянуть на неё полностью. Он нахмурился, так как это выглядело очень ново и необычно, та и за окном уже вечер подходил, и света в комнату проходило мало. Ему даже подумалось, что он совершил где-то ошибку. Проверив повторно все даты и города, он понял, что всё было указано правильно. Преступлений в каждом известном штате не было одинакового количества, так что он долго ещё не мог понять, что он только что сделал. А главное — зачем?       Спустя время, пока он стоя на одном месте и размышляя о различных вариантах того, как поступать дальше, и стоит ли вообще насчёт этого что-то предпринимать, как внезапно дверь в его комнату, вновь без стука, отворилась, благодаря чему он не сразу, но вышел из своих раздумий. — Как долго ты будешь тут? — спросила с ходу Шелли, найдя взглядом сначала Кольта, что стоял по левую сторону от открытой двери, и вскоре взгляд её пал на стол, что вызвал ещё больший интерес. — Что это? — Я не знаю, — покачал тот головой, всё так же держа одну руку на груди, а второй подпирая свою голову. Шелли вскоре подошла к столу, и включив настольный фонарь, начала внимательно всё рассматривать, оперевшись руками о стол. — Это ты отметил все места, где были сияющие? — спустя время спросила Шелли, неотрывно разглядывая ведущие из пункта в пункт нити. — Да, — Кольт подошёл к карте, и положил перед Шелли те листы, куда были выписаны все даты убийств и города штатов, в которых уже убивали раннее сияющие. — тебе не кажутся их маршруты странными? — Та я об этом сейчас и думаю. — Где-то я видел эти знаки... — стрелок задумался, но мгновенно придти более очевидной мысли в его голову так и не удалось никакой. — Что это в Неваде за крест такой? — она посмотрела на обозначенный на карте штат, в котором они сейчас находились. — Вот, ты видишь, как в Неваде происходили убийства? Их было, пока что, четыре, — он указал на все пункты. — они образуют крест. — Хорошо, но в центре этого креста, как раз таки, находится Верди. — Приблизительно Верди, — поправил Кольт. — помнишь, как ещё на собрании в Келсо тот мужик рассказывал, что сияющие убивают предположительно в малозащищённых городах? — Хм... — сведя брови, она начала вспоминать тот день, и это оказалось не так сложно, ведь он, почему-то, запомнился ей хорошо. — да, помню. — Вот, а Верди таковым не является, но и во многих городах, где убивали сияющие, я не был, и сказать не могу точно, какой из них густонаселённый, а какой из них менее известен, — Шелли смотрела на того немного в непонятках, пока он выкладывал свои догадки. — так что сияющие могут быть сейчас где-то совсем рядом с Верди, — Поглядев на того в несколько секунд с неким ошеломлением, Шелли перевела всё ещё не осознающий взгляд сначала перед собой, а вскоре и на карту. — Значит, нужно узнать, что зашифровано в том послании, — сказала она спустя время. — Да, — Кольт уже был слегка измотан, поскольку немало времени потратил та работу над картой и прочей деятельности, поэтому отвечал немного вяло. Но он был готов к последнему рывку вечером этого дня. — Ты тратишь на это дело столько времени в день, сколько в обычные рабочие дни некоторые не тратят вовсе, — заметила Шелли его усталость. — Кто, я? — он приподнял брови от удивления, — Вот это я бы точно полноценным рабочим процессом не назвал, — указал он на карту, и смеясь.       — Поставить бы тебя в пример этим работникам полицейского департамента Верди, а то даже в праздники там никого на посту нет, ведь думают, что преступлений в такое время точно не может произойти, — хмыкнула Шелли. — В большинстве они правы, но согласен, что на посту всегда должен кто-то быть, — он тоже не был особо предан чёткому мнению. — но может есть по городу маленькие полицейские участки, которые остаются в такое время рабочими. — Возможно, — всё же, Шелли выражала пренебрежение. — но не смотря даже на это, Верди остаётся маленьким городом для больших амбиций. — Это всё из-за небольших производств в разных отраслях штата, но всё же, это наоборот хорошо для сияющих, ведь им от такой несостоятельности легче убивать. — Как они находят такие места, и при этом создают нужную себе метку из них на штате? — ей было трудно в это поверить, — Ещё везде и не равное число пунктов, из-за чего сложнее понять, будет ли в штате ещё новое убийство, или же следующее произойдёт уже в другом. — казалось, Шелли была немного встревожена. — Может ли быть такое, что из-за всяких сенсаций и скандалов из газет, следователи уже и сами запутались в делах сияющих? — Может быть, но я думаю, что последнее убийство в Неваде они хотят совершить, всё-таки, уже в Верди, — подумав, он дополнил, взглянув на неё. — если они и в самом деле хотят поставить своеобразный крест в штате Невада, то с центра креста уже нет куда двигаться дальше, то есть... есть куда, но если их цель — крест, то на Верди они поставят его завершение, — Пока Кольт неотрывно смотрел на неё и о чём-то ещё думая, то Шелли успела заметить, как что-то совершенно новое мелькнуло в его взгляде. Некое волнение и что-то такое, чего она ещё никогда не видала в его глазах до этого, — У меня плохое предчувствие, — под его пристальным взглядом и, каким-то даже, искренним в переживании, Шелли слегка осеклась, но держала с ним зрительный контакт. — будь осторожней. — Ты... — спутавшись, она сначала моргнула несколько раз и дёрнула головой, чтобы, своеобразно, придти в себя, — ты о чём? — в ответ он только вздохнул, посмотрев на разбросанные кнопки на столе. — Мне просто... — поджав губы и сведя слегка брови, он через короткое мгновенье взглянул на неё и продолжил, — я... я не хочу чтобы с тобой что-то произошло, — Кольт было хотел переключить внимание на что-то другое, чтобы не создавать неловкого молчания, но случайно взгляд его зацепился за незаметные под полноценным освещением очерков её лица, что освещались не ярким, и слегка от неисправности мерцающим светом старой настольной лампы. И что было заметно позже, но не сразу, так это то, что и неловкое молчание, как таковым его принято называть, вовсе и не было неловким — наоборот.       Казалось, что какое-то тайное сопереживание друг к другу создавало неповторимую связь, благодаря которой эта неловкость сама собой улетучивалась, и ощущалось такое непривычное спокойствие рядом с человеком, к которому ты никогда бы и не подумал, что будешь испытывать чувство глубокой симпатии, что подкралось так незаметно, и потребовало немало времени для своего распознания, и уж тем более принятия.       Все они привыкли изначально искать объяснение своим эмоциям и чувствам, но на этот раз что-то было совершенно по-другому, из-за чего, должно быть, было трудно искать причину, и в итоге это пришлось просто осмыслить и постигнуть.       — Почему ты так переживаешь за меня? — спросила она спустя долгое время тишины, неотрывно наблюдая за ползущим по ней его взгляду, и время от времени несколько приподнимающимися тёмными бровями.       Она, в свою очередь, чувствовала себя неоднозначно, но отнюдь нельзя было сказать, что это больше граничило с дискомфортом, а, скорее, она пыталась удерживать вырывающиеся искренние тёплые чувства. Не пускать дальше, чем затаивать их глубоко в своей и так искалеченной душе. Но казалось, что хлипкая дверца, за которой они были упрятаны, вот-вот уже распахнётся, и мир для неё никогда уже не будет прежним.       Кольт даже и не думал, что ему отвечать, но Шелли удалось под его многозначительным взглядом карих глаз распознать этот не озвученный ответ. Их схожее расположение духа в этот конкретный момент помогло ей сделать вывод без всяких сомнений.       Она посмотрела полуоткрытыми глазами на остальные записи, что лежали у его рук на столе, и она потянулась к ним. Кольт убрал руки, чтобы она их взяла. С несколько секунд поглядев на тексты под тусклым светом, она кинула лист обратно на стол, и долго ещё не могла определиться, как более уместно будет продолжить диалог. Хоть затяжная тишина держалась уже непозволительно долго, но ей не сильно то и хотелось, чтобы она находила своё завершение. Но вскоре Кольт сказал: — Наверное, нужно уже торопиться, — он нашёл хороший предлог. — Да, — согласилась та, выравниваясь и разминая плечи. — Остальные уже как? — Ну, можешь пойти и проверить, мы, вроде, тебя только ждём, — несложно ответила та. — А, — на момент он замялся, и принялся наводить не слишком масштабный порядок на столе. — вот чёрт. — Та ты так не спеши, я бы надолго тут не задержалась, будь оно всё срочно, — сказала она разворачиваясь. Найдя взглядом настенные часы, она невольно узнала о времени. — хотя... лучше да, поторопиться. — Та и я о том же, — закинув последний карандаш в один из ящиков, Кольт направился к выходу из комнаты. Он остановился, так как заметил, что Шелли не слишком то и торопится выходить, — ты чего? — она только стояла и молча о чём-то думая, глядела на тикающие часы. Некоторое время он понаблюдал за ней. — Да так, ничего, — ответила она вскоре, и не спеша направилась за ним в гостиную.       Кольт решил о странностях на карте, пока что, остальным приятелям не рассказывать, ведь он знал, что обязательно кто-то, да начнёт выдвигать новые предположения, а за ним и остальные будут поддерживать разговор своими догадками, от чего время только излишне затянется.       Ощущался совершенно обычный для жаркого лета тёплый вечер. За несколько минут до выхода, пока все мелочные дела заканчивались, Шелли ещё осмотрелась по сторонам в гостиной, думая, что она могла ещё забыть. Со стола ещё не было убрано. — Бумажку эту не забудьте забрать, или дайте лучше я её возьму, — она уже двинулась к столу, где лежало это тайное послание, предположительно, от сияющих, но Фэнг из ниоткуда явившись, ловко стащил лист прямиком у неё из-под руки. — Уже я взял, — махая перед ней, похвастался тот. — Ну и замечательно, давайте не задерживаться лишний раз, — махнув рукой, она направилась наружу.       У них на этот раз не было никакого чёткого плана, ведь тут уже дело чистой импровизации, так как они даже точно не знали, куда их этот вечер может завести. Но узнать новую информацию они должны были в любом случае.       Не короткий путь к самой гуще вечерних городских обиходов сопровождался у некоторых неугомонным потоком различных предположений насчёт того, каким образом на карте получилось увидеть то, что Кольт не так давно воссоздал.             Сбрасывать на случайность образования таких знаков из беспричинного выбора мест для совершения убийств, будет решением крайне ошибочным и неграмотным, поскольку линии были чёткими, ровными, и явно целенаправленными на такой результат, который и ожидался сияющими. Причём ни один из знаков не был похож ни на один другой уже имеющийся в другом штате. Все были явственно различные, за исключением нескольких, но и они, хоть малейшей деталью, но отличались.       Поко будучи вовлечённым в какой-то поучительный рассказ для Эдгара с Фэнгом, вовсе и не заметил, как остальных два его товарища были совершенно в другом настроении.       Не смочь держать все новые подозрения и гипотезы, боясь их так же забыть, Шелли незаметно для остальных дала Кольту понять пинком локтя, чтобы они отдалились от компании идущих впереди приятелей, и без посторонних ушей обсудить её опасения. — Как ты думаешь, смогли ли до тебя уже сделать что-то подобное на карте? — спросила она полушёпотом и наклонившись к тому. — Я просто делал всё, чему меня учили, и чему сам научился, так что думаю, что да, — ответил тот так же, периодически поглядывая на ребят впереди, чтобы они их не слышали. — а если и сделали, то, как видишь, угадать будет сложно, та и практически нереально, в каком следующем штате они будут убивать и создавать свои рисунки. — Если это они решили оставить подсказку, то это означает, что сияющие уже знают о нас, — сказала она вполне очевидную вещь, которую они все, почему-то, утром восприняли очень легко, как нечто обыденное. — И теперь они хотят, чтобы мы разгадали этот их ребус и пришли в это место, которое они обозначили на своём чертеже. — А если это, всё же, были не они, и мы сейчас занимаемся полной бессмыслицей? И мы время только зря потратим. — Ну, после странной встречи в департаменте, как мне кажется, с одним из серебряных, а вскоре на следующий день после обнаружения странной коробки, которую кроме нас никто не смог бы найти, то я не думаю, что эти «случайности» можно было как-то воспринять по-другому. — оглянувшись, он продолжил. — И в любом случае, это будет лучше, чем совершенно ничего не делать, и раз уж банда хочет с нами поиграть, то я готов принять их вызов. — Ты думаешь, что они решили поиграть в благородство, и датут просто так себя поймать? — усмехнулась та. — Нет, — покачал он головой. — нужно как можно больше спроецировать различные исходы в различных вариантах развитий гипотетических событий, и быть готовым к тем самым предположительным действиям в них. — И много ты спроецировать успеешь до того, когда придётся с ними встретиться лицом к лицу? — решила Шелли слегка поглумиться. — Все точно нет, так как версий бесконечное число, но наиболее правдоподобные и более вероятные из них можно и хорошо продумать, — когда он о чём-то задумывался на короткое время, то всегда приподнимал брови, отводя взгляд в сторону. Шелли это только недавно заметила, и ей, почему-то, в последнее время стало забавно наблюдать за тонкостями выражений его эмоций на лице. — ты тоже только на меня не надейся, мне интересно послушать и твои идеи. — Только мои? — с неравнодушием спросила она. — Ну, пока что только твои, поскольку остальные не знают, что в моей комнате на столе. — Так может рассказать им? — Нет, — отрезал тот. — Я сейчас пойду и расскажу, — как же она обожала его донимать. — Даже не думай, — настаивал он. — А вот и подумаю, — повысив немного тон, она уже было направилась к другим ребятам, но Кольт несильно ухватил её за руку выше локтя. — Ну стой ты! — шёпотом приказал тот, на что из спереди идущих обернулся только Фэнг, и немного удивился происходящему за спиной. — Что там у вас происходит? — спросил Фэнг, после чего обернулись уже все, и Кольт отпустил Шелли. — Да так, небольшой спор, — отмахнулась Шотган, решив, всё же, последовать указаниям стрелка, чему тот, в свою очередь, был безмерно благодарен. — От вас это всегда ожидаемо. — посмеялся Поко, и развернулся, решив продолжать свой рассказ, — В общем, на чём я остановился? Ах, да... — вниманием Эдгара и Фэнга вновь овладел Поко.       Спустя несколько секунд, когда Кольт решил, что те уже достаточно вовлечены в рассказ гитариста, то он вновь приблизился к Шелли, и сказал шепча: — Я сам им всё расскажу, как только придём в какое-то заведение. — Сегодня? — Ну а ты как думаешь? Я же таить всё до конца не собираюсь в любом случае, но раз уж тебе так не терпится, чтобы они обо всём скоро узнали, тогда расскажу сегодня. — Ну, смотри сам, тебе решать, кому что можно знать, а кому нельзя. — Так а зачем ты вот это сейчас сделала? — Не знаю, — без угрызений совести ответила та. — Ладно. — вздохнул тот, опустив голову. — Просто... не сейчас, но это не означает полный запрет знания этого для них. Раз уж я завёл это расследование, и они меня поддержали, то они имеют полное право это знать, естественно. — Говорю же, смотри сам, — она не могла ведь напрямую признаться, что ради забавы эту выходку затеяла, а он так искренне распереживался, и оправдываться ещё начал. — может, в этом и вовсе смысла не будет. — Может, ведь, по-сути, намеченная точка у нас есть, да ещё и самой бандой, — Кольт и не заметил, как начинал говорить на тон выше. — наверное.       Добравшись спустя некоторое время в назначенную зону, они не много потратили время на то, чтобы выбрать приглянувшийся им бар, где, на всеобщее удивление, было вовсе не шумно, а единственным живым звуком были не громкие разговоры нескольких других посетителей, и с помехами тихо играющее радио у барной стойки. Собственно, опять же, это было ожидаемо, ведь вечер не пятничный.       В глухом свете газовых ламп они насчитали где-то две небольшие компании помимо себя, и надежды на лёгкую добычу в виде случайного человека, который непроизвольно мог бы им рассказать о этих краях, немного снизились. В любом случае было бы странно к одной из этих компаний без весомой на то причины подойти и начать разговор, ведь те явно после трудового дня пришли сюда, чтобы расслабиться вместе с друзьями и знакомыми, и удовлетворить интерес к азартным играм, а не затевать различные беседы на какие-то глупые темы по инициативе каких-то незнакомцев.       Независимо от этого, они решили некоторое время, всё же, провести здесь, немного понаблюдать за обстановкой, и, возможно, выискать доброжелателей среди таких напыщенных лиц.       Уселись за стол, что был в самом дальнем углу от бара, чтобы меньше было слышно звуки местного радио, по которому иногда постукивал старый, но не хилый бармен, когда то начинало упускать волну и заедаться белым шумом.       Собственно, долго молча они не сидели, а сразу, как только они устроились за столом, то Фэнг в ту же минуту начал зачитывать и комментировать напитки в меню, чем немного подбесил некоторых из его приятелей. В частности, это были Шелли и Эдгар, которые гневно уставились на того, будучи в любой момент готовыми заткнуть его за бесполезную трату слов.       — Ну тут же одно меню только! — возмутился Фэнг, когда заметил неодобрительные взгляды, и он отпустил взгляд на стол и заметил на её углу ещё что-то, от чего воскликнул, — А, так ещё газета есть! — и потянулся к ней. — Тебе чего-нибудь почитать хочется? — спросила того Шелли. — Ого, — Фэнг нахмурился от заголовка на второй странице газеты. — Что там? — Кольт придвинулся к тому ближе, и тоже был немало удивлён. К немалому ошеломлению там уже писали о найденном скелете, о котором не так давно Эдгар сообщил в дпертамент. Под большим заголовком красовалась фотография того самого скелета, и у Кольта невольно прошёлся холод по спине, когда он вспомнил, что топтался по нему. Ещё больше его глаза округлились, когда он понял, что это был скелет не в простой на вид одежде, а в чёрном плаще. — Да что у вас там такое? — Шелли вырвала у того газету из рук и принялась сама разглядывать, чем же так были удивлены парни. Спустя время вдумчивого чтения она только негромко хмыкнула, — А чего это кто-то думает, что Эдгар того человека убил? Ха-ха! Ну и догадки! — она передала газету рядом сидящим Поко и Эдгару, и те тоже прочитали. — Это же только предположение одного из тех, кто эти заголовки пишет, — сказал Поко. — да и главный аргумент, это то, что он выглядит подозрительно. — Ну тут я соглашусь, — посмеялсч Фэнг, от чего получил ещё более злобный взгляд от Эдгара, — Может, ещё больше почитать? — спросил Фэнг, после взял газету начал её листать. — Захотим, то почитаем, а сейчас есть что важного обсудить, — ответила Фэнгу Шелли, но на конец посмотрев многозначительно на Кольта. — А, так вы поэтому всю дорогу сюда о чём-то шептались позади? — спросил без задней мысли Эдгар. — В общем, если коротко, то сегодня я выстраивал нитью передвижение банды на карте всей страны, основываясь на тех выписанных данных... — Кольт немного опешил, и наклонился к столу, созывая всех сделать то же самое, и заговорил тише, — что мы сегодня ночью выписали в архиве, — и он отпрянул назад, — и... то, что в итоге получилось, выглядело не как то, что должно было получится случайно. — То есть, там не случайные линии, как это обычно показывают в фильмах про детективы? — спросил с интересом Фэнг. — Что ты имеешь ввиду? — спросил стрелок, глядя на того. — Ну, когда полицейские обычно расследуют какое-то убийство, то всегда есть такая доска, где карта города обвешана всякими фотографиями других людей, — пояснил Фэнг. — и ещё со всяких мест куда-то ведёт красная нить. — А, я тебя понял, — Кольту всё прояснилось мгновенно. — почти да, но, ты прав, линии и вправду не случайные. — Они намеренно шли куда-то убивать, а не в по случайности выбранном месте? — спросил Эдгар. — Да, — кинул Кольт. — причём там всё настолько чётко, что у меня складывается впечатление, словно они специально заранее навещали все города, чтобы удостовериться, что в них кто-то живёт. — Чтобы было, кого убивать, — сказал Поко. — а что насчёт сожённого городка в ветреной долине? — Там, мне более чем кажется, что их просто сожгли, когда в них уже давно никто не жил, — предположила Шелли. — я основываю это на том, что тот городок от Велли был намного меньше, и, собственно, люди бросили свои дома там намного раньше, от чего он и опустел быстрее, чем Велли, где домов побольше, и это могло произойти даже в течении этого десятилетия, а не полвека. — И ещё там были руны на стенах, — вспомнил Поко, — но я не думаю, что это может быть главным жестом сияющих, так как на фотографиях... увиденных в архиве, — сказал он тише. — я ни разу не заметил, чтобы они изувечивали своих жертв этими знаками на телах. — В редких случаях, — поправил Кольт. — а так они всегда вырезали этот свой знак полумесяца и солнца. — Но я не думаю, что они долго выбирали, что вырезать, — посмеялась Шелли, облокачиваясь о стол. — Наверное, сложно быть убийцей. — задумался Фэнг, после чего все на того вопросительно взглянули. — Не люблю выбирать, это у меня занимает слишком много времени. — Когда ты голодный припёрся в забегаловку, то я бы не сказала, что ты долго делаешь свой выбор, — выдала Шелли. — Но если выбор большой? — предположил ханец. — Это как среди большого количества людей выбрать того, кого убить? — Ну... как мы поняли, то в последнее время они стали и в самом деле выбирать тех, кого будут убивать, — напомнил Кольт. — так что тут очень спорно. — Так а какой знак был на Верди? — вернулся Поко к изначальной теме. — Крест, — ответил стрелок. — Чего? — не догнал мысли Фэнг. — Просто крест, и Верди, кстати, примерно в его центре, — Кольт сложил руки на столе. — Удивительно, — сказал лишь Поко. — Так если с этими... знаками, что получились на штатах, так было всё легко, то почему до нас этого никто не сделал? — спросил Эдгар, подняв взгляд на товарищей. — Наверное, даже несмотря на то, что полиции всех штатов работают сообща только касательно дела сияющих, то всё равно могут сохраняться какие-то запреты, поскольку правило того, что полиция должна работать только в границах своего штата, может как-то влиять на то, что такая информация не прошла дальше, чем за один штат, — разъяснила Шотган. Этот вариант раннее уже был обдуман. — Якобы, кто-то давно это сделал, но такую зацепку не позволили продвинуть дальше, чем все полицейские участки в штате? — уточнил Эдгар. — Верно, но это только одна из догадок, — Шелли после подвинула к себе меню, что лежало перед Фэнгом. Не смочь чётко понять ни единого названия, она подняла взгляд с написанного обратно на приятелей, так как мысли в голове были совершенно о другом. — А что, если за этим, всё же, кто-то стоит? — после пояснений Шелли, Поко уже и сам начал сомневаться в том, что сияющие могут подчиняться сами себе. — Ну, я думаю, они бы нам посылочку интересную не оставляли. — припомнил Фэнг. — Кстати, — Фэнг притянул меню к себе обратно, — Давайте я что-нибудь пойду закажу. — Да, давай, — согласилась Шотган, — можешь на своё усмотрение выбрать, — все, как ни странно, согласились с этим. — Что-то с алкоголем или без? — Фэнг осмотрел всех, — Понял, ну я тогда, как всегда, без него что-то себе возьму. — резко поднявшись, тот ударился затылком о позади него висящую голову оленя на стене, от чего тот отшатнулся назад в небольшом испуге, потирая рукой затылок. — Откуда в пустыне олени? — Да смотрю на тебя, и тоже удивляюсь, — выдала тому Шелли, но Фэнг уже поспешно удалялся к барной стойке. Сопроводив того взглядом, Кольт сказал: — Если они сами в праве распоряжаться своими правилами, то, я думаю, эта банда никакого отношения не имеет к правительству, — после он продолжил. — да и сколько о них пишут в новостях? О них бы вообще ничего не печатали из-за лежащего на это запрета правительства. — А как давно о них начали хоть какие-то статьи выпускать? — спросила того Шелли. — Не так давно, лет пять назад, а до этого всё обмалчивали. — Ну, тут тоже странно, — задумался стрелок. — Может до этого они и вправду на кого-то работали? А потом, что-то типа, свергли своих боссов, — сделал интересное предположение Эдгар. — и те перестали как-то защищать распространение их деяний. — Но в полиции и до этого всё продолжали собирать о их убийствах, — напомнил Кольт. — Мне кажется, было бы уж слишком неправильно под приказом президента уничтожать все улики, — сказал гитарист.       Ничего из этого не казалось достоверным фактом. Хоть они и перевернули весь архив вверх дном, но об упоминании управлении свыше бандой сияющих, они и слова не нашли, даже в записях независимых экспертов и простых очевидцев. Хотя показания очевидцев, и их догадки тоже, могли подкорректировать под нужный правительству сценарий. Словно специально все обходили это допущение. А может и в самом деле всё выглядит так, будто сияющие никому не подчиняются, и возможно оно так и есть.       Дверь бара резко распахнулась и в помещение вошёл новый посетитель. Непримечательной внешности молодой человек, но с очень выразительными и, как могло показаться, постоянно изучающими глазами. Он небрежно окинул своим взглядом присутствующих, и на более чем задержал свой взгляд на столике, за которым находилась усердно обсуждающая дело банды убийц небольшая компания.       Стрелок сразу обратил внимание на новое лицо, и некоторое время не поднимая головы смотрел на того в ответ. Шелли заметила некую настороженность Кольта, и попыталась незаметно повернуть голову, чтобы взглянуть, что же такого за её спиной происходит. Но гость вскоре направился ближе к барной стойке.       Какой-либо злобы или недоброжелательности со стороны незнакомца не ощущалось, но Кольта, как и многих, посетило явное предчувствие, что что-то ещё будет этим вечером, без чего они точно отсюда не уйдут.       Стремительно явившийся у стола Фэнг заставил некоторых слегка припугнуться. — Ну наконец-то, — сказал тот потирая руки. — тот бармен оказывается классный мужик. — Да все они такие, — без интереса фыркнула Шелли. — Та он мне просто изначально казался каким-то недобрым, — ответил ханец. — Ты заметил этого парня? — спросил Кольт, подвинувшись к Фэнгу и указывая взглядом на того самого гостя. Фэнг начал выискивать того, о ком говорил Кольт. — Этот? — указал носом Фэнг на того самого. — Да, — кивнул стрелок. — Сейчас заметил, — ответил Фэнг. — А что с ним не так? — спросила Шелли полушёпотом. Она тоже начала наблюдать за тем человеком. Он тем временем стоял у бара и вёл свою беседу с барменом. — Может, какой-то хороший знакомый бармена. — Может, — их наблюдение из-под тишка дало свои плоды. Бармен лёгким движением передал этому некому гостю поднос с напитками, указав на их столик, и после гость что-то ответив и кивнув, направился к ним.       Глаза в удивлении округлились, и товарищи мигом перестроили свои взгляды друг на друга, делая вид, словно и не замечали незнакомца до этого. — Может он и официант, — прошептала Шелли. — Добрый вечер, — от прозвучавшего голоса незнакомца рядом, Шелли вздрогнула, — бармен попросил передать вам ваши напитки, — выглядел тот и в самом деле доброжелательно, но что-то, всё же, настораживало. Он начал выставлять их напитки под неловкое молчание, но сам, казалось, никакой неловкости не испытывал, и держался уверенно. — Да, спасибо вам, — опомнившись, Фэнг принялся расставлять нужные напитки по столу. — Значит, вы новые посетители здесь? — с интересом спросил так званый официант, устраивая поднос под правой рукой и осматривая каждого. — Да, — кивнул Фэнг. Без рабочей формы этого официанта было сложно воспринимать, как работающего здесь. Но вежливость в любом случае стоило сохранять. — Надеюсь, только в этот раз, и больше мы сюда не придём, — с еле ощутимым наплевательством ответил Эдгар не глядя на того, сидя при этом скрестив руки на груди, показывая всё своё пренебрежение к происходящему. — А вы, я смотрю, вовсе не хотели в это ввязываться, — ответил официант Эдгару, держась при этом тактично. — В что именно? — нахмурился Эдгар и поднял голову выше, чтобы посмотреть на того. — Я подслушал несколько ваш разговор, — наконец-то произнёс официант, чем ввёл всех в ступор.       Всех сразу посетил очевидный вопрос: "Как?!".       Они были поголовно ошарашены, но кому-то удавалось и виду не подать, что он точно понимает, к чему ведёт диалог официант. — И что теперь? — спросил Кольт, пристально глядя на того. — Всего-то несколько вопросов... — официант задумался, и ещё казалось, что он будет абсолютно непреклонен к их просьбам. — возможно несколько ваших поручений — и мы в расчёте. — Но сперва у нас вопрос: — Эдгар заговорил громче, та ещё и приподнялся, — как ты смог нас услышать? — пронзительный взгляд Эдгара не срывался ни на миг с физиономии незнакомца. Следя внимательно за его взглядом и движением рук, Эдгар проследил, как тот указал поверх него на стену. Окон рядом не было, поэтому вариант, что он мог таким образом их услышать с улицы, сразу отпадал. Все перевели взгляд над головой Эдгара. Почти у самого потолка было вентиляционное отверстие, ведущее прямиком наружу. — Стоя на заднем дворе можно было хорошо услышать ваш разговор, — с довольной и небрежной ухмылкой сказал официант. — да ещё и акустика в этом углу хороша.       Им больше ничего не оставалось, кроме как удовлетворить интересы этого злополучного гостя, ведь никто не собирался озвучивать вопрос, с какого момента тот их начал слышать. Если официант, всё же, слышал про архив, то более они этого говорить не хотели, чтобы ещё кто не услыхал.       Обстановка стала немного накаляться, а к напиткам так никто и не притронулся. Казалось, даже сам Фэнг понимал, насколько ситуация сейчас опасная, поэтому всё время обдумывал, что ему сказать, а не безумно выпаливал какую-то вещь, которая может просветить ещё больше того, чего не нужно знать этому незнакомцу.       Без какой-либо настроенной агрессивности официант задавал те или иные вопросы, что, казалось бы, задал бы любой мимо проходящий зевака на улице. Но неожиданно разговор начал набирать интересные обороты, и в итоге Кольт понял, что и они могут получить очень большую выгоду с этого чудака.       Невзначай он им начал рассказывать об округах этой местности, когда те закончили своё повествование об убийствах, что произошли в четырёх пунктах штата Невада, что было в интересах официанта. К сведению, они не упомянули ему о кресте или о странных знаках на штатах. По большей части, они дали знать только о других своих догадках и рассуждениях, так же и о чужих, что им удалось узнать из архива, чтобы как-то приукрасить монолог, и рассказали даже о посылке, но не о её содержании.       Информацию преподносили не слишком открыто, но и не слишком скрытно, чтобы не вызвать никаких лишних вопросов у незнакомца, что никак им не представлялся своим именем. Чем и не вызывал особой симпатии.       — Говоришь, Верди окружают ещё несколько поселений? — невзначай решил Кольт направить рассказы официанта в нужное ему направление. Казалось, совокупность условий заставляла потихоньку всех расслабиться, и видя, как идёт диалог, они понимали, что, скорее всего, их нежданный компаньон не слышал про архив. — Да, как и любой другой большой город, — подумав, официант спросил. — хотите что-то об этом узнать? — Да, — кивнул стрелок. — Ну, их не так-то уж и много, чтобы каждый по многу описывать, но некоторые из них на карте отсутвуют, — начал тот. Все внимательно его слушали, сохраняя у себя в голове образ того листа из посылки, и того, что на нём написано. Правильно Фэнг делал, что не достал его.       В какой-то момент они даже начали пропускать всё мимо ушей, пока интересное название города и его название центральной улицы не заставило Шелли с более высоким интересом посмотреть на официанта, что тот сразу заметил. — Северный Сентфор? — переспросила Шелли. — Да, — кивнул ей официант. — рядом с ним ещё городок небольшой — Хайко, а ещё дальше Уэлс, но там мало чего интересного можно найти. — А в каком направлении они примерно отсюда? — руководствуясь удобным случаем задал вопрос Поко. — Ну... — официант начал лапать себя по карманам на куртке и штанах, — так сразу и не покажу, нужна карта, или... — он осмотрел стол, и схватил кучу салфеток в подставке, вытащил одну, и поставил их обратно, — есть у кого-нибудь ручка? — спросил тот, глядя на них. Кольт вытащил из верхнего кармана своего жилета пару чёрных ручек, и подкинул ближе к тому через весь стол. Взяв одну, официант положил салфетку на поднос и начал что-то вырисовывать на неудобной для этого процесса бумаге, но получалось у него неплохо. Затаив дыхание, все наблюдали за тем, как он пытался сделать это очень аккуратно, чтобы как-то не повредить поверхность бумажной салфетки. — Ничего не понимаю, — прокомментировал Фэнг, неотрывно наблюдая за ведущей ручкой. — Сейчас всё объясню, — закрыв ручку, официант подвинул салфетку ближе к центру стола, и почти наклонился над ним, после чего все сделали тоже самое, — смотрите, — указал он пальцем на жирную точку, по четыре стороны которой он подписал стороны света, — ближе к северо-западу находится Северный Сентфор, это если идти отсюда, с этого бара, то это в ту сторону, — условно он указал в эту сторону в реальности, — на карте он должен быть, а вот рядом лежащие Хайко и Уэлс... — призадумался тот. — вряд-ли. — А центральная улица? — спросила Шелли. — Пятнадцатая стрит, но не знаю, как там сейчас дела обстоят с названиями, — пожал плечами официант. — А с чего ты это вдруг решил нас об этом спросить? — непосильно было Кольту таить с этим вопросом. — О чём? — вопросительно взглянув на того спросил компаньон. — Про сияющих, — наклонившись ближе ответил стрелок, не сводя с того глаз. — А, это, — махнул тот, поднимаясь со стола и забирая поднос, — я пишу статьи для местной редакции, и услыхав вашу беседу, я увидел неплохую возможность узнать побольше, — с улыбкой ответил тот. Все где-то глубоко в душе облегчённо вздохнули, что не рассказали ему более, чем нужно. — всё же, это интересное дело, что на протяжении десяти лет каждый день открывается что-то новое. — И не говори, — фыркнул стрелок. — Что ж, хочу выразить вам свою благодарность за столько информации, честно, больше нигде такого не слыхал и не читал, а уж тем более от полицейских даже не слышал. — Теперь услышал, — выдала Шелли, но моментально дала мысленно себе подзатыльник. — Что? — в лёгком изумлении спросил тот, спустив взгляд на неё. — Вы полицейские? — Нет, — решил вступить в защиту Фэнг, ведь только его несерьёзный образ мог помочь отвеять такие догадки у официанта, — мы что, кажемся какими-то стражами закона? — посмеивался тот. — Нет, всё же, — улыбнулся он, — мне то и дело приходится слышать в свой адрес обвинения в стремлении к сенсационности, из-за чего путается следствие. — помолчав, официант сделал вдох и продолжил, — Тогда ещё раз спасибо, желаю вам хорошего вечера! — решив не задерживаться, незнакомец без лишних слов поспешил обратно к барной стойке. Никого, почему-то, не смутило такое долгое времяпровождение официанта у одного стола. Всё время другие столы обслуживал или сам бармен, или другие официанты, что были уже в рабочей форме. Но приятели, видимо, сошлись в едином не озвученном мнении, что это обычный студент, который тут подрабатывает. — Простой журналюга, — выдал Кольт, как только официант ушёл с их поля зрения. — Чёрт, ну теперь ещё один всё знает. — процедила Шелли, когда завидела, что желанный, но не такой, какой нужен, гость, их сам посетил, да ещё и рассказал немаловажные детали, — Обычный создатель абзацев жёлтых газет, и считающий, что является частью тех, кто ведёт журналистское расследование, — дополнила она. — Что, на следущий день во всех новостях и газетах будем видеть "Сенсация! Банда Сияющих прячет по коробкам части тел своих жертв и раскидывает по густонаселённым районам, чтобы пугать мирных жителей!"? — хоть Фэнг и знатно отдался театральному драматизму и фантазиям, но все хорошенько посмеялись, ведь как бы это не звучало шуткой, то жёлтая пресса так и работает. — Как мы вообще так попались этому фрику, что он так надумал нами манипулировать? — Да ты, я вижу, заметно поднапрягся, — толкнул того в плечо Кольт, ещё и посмеиваясь. — Да я просто не хочу слоняться потом в страхе, что кто-то из вас меня прибьёт, — ответил ханец, возвращаясь уже в свой привычный энергично-весёлый ритм. — Помните «С.С» на той бумажке? — резко начала новую тему Шелли, от чего все немного в ступоре смотрели на неё, но вскоре поняли, о чём она. — Северный Сентфор, — вспомнил Поко, от чего всех осенило. — И там ещё были цифры, одна из них «15», — вспомнил ещё Эдгар, казалось, даже оживившись. — Можно достать этот лист уже? — спросит Фэнг, полезая рукой в карман. — Подожди, — притормозил того Кольт. — пока не нужно. — Почему мы просто не сделали вид, что ничего не знаем про сияющих? — потирвя лоб спросила Шелли. — Ладно, всё-таки, этот официант помог, — признал Кольт, — сам же он того, видимо, и не понял. Северного Сентфора на тех картах, что есть у нас, не указано, — Кольт потянулся к салфетке, которую оставил молодой журналист. — всё же, нам нужно идти туда завтра. — Завтра?! — шокировано спросила Шелли. На лице всех можно было заметить тоже самое ошеломление. — Ты с ума сошёл? — Раз уж начали, то нужно идти до конца, и времени сейчас очень мало, — ответил стрелок, настаивая на своём, — и я уже успел кое-что продумать, — он посмотрел на стакан с напитком, и подняв, отпил немного, чтобы распробовать. Все последовали тому-же примеру, совсем уж позабыв про свои напитки из-за нервного диалога с официантом. Это слегка охладило их головы.       Почти ни минуты не прошло с того момента, чтобы Кольт вовсе не думал об этом расследовании с момента, когда его начал. И вот, как ему казалось, подходя к его концу, у него выстроилось множество различных сценариев того, как может пройти встреча с сияющими. Если переходя ближе к варианту, который он озвучил товарищам, то это тот, где была неизбежна стрельба, и что в таком случае нужны другие пули, если найдут кого-то мёртвого из участников банды. И чтобы по привычным Кольту пулям полицейские Невады не смогли как-то вычислить стрелка, если те обнаружат сияющих с пулевыми ранениями, то ему нужны другие однозначно.       Можно было бы конечно потом попытаться вытащить пули, но и благодаря обследованию самих ран это может натолкнуть экспертов на нужный им адрес оружейного магазина в Северном Техасе, где Кольт их обычно и брал.       Но незадача была в том, что зайдя в любой такой магазин, чтобы прикупить себе несколько пуль, нужно было сначала предъявить лицензию на владение оружием, а стрелок был не только с таким разрешением, а ещё и работающим в полиции штата Техас, от чего он мог вызвать большой интерес любого продавца, и тот с большим энтузиазмом записал бы такого стрелка в свою базу, как одного из уважаемых посетителей. Это было не желательно, так как его будет ещё проще найти в случае следствия по тому, кто же убил одного из сияющих, и всё из-за лицензии с его конфиденциальными данными. Тот же вариант отпадал и с Шелли автоматически.       Но не исключался и второй случай: если покупатель был без лицензии, то ему без лишних вопросов продавали пули, ведь все были уверены в том, что если нет оружия, то, скорее всего, он покупает их, как подарок, или для своей коллекции. Но это не было нигде писано и действовал такой закон среди всех владельцев оружейников по умолчанию. Иногда нет, и нужно было пораскинуть мозгами, чтобы как можно убедительно обосновать причину.       Рассудив ещё недолго насчёт того, кто же, всё-таки, пойдёт покупать пули, все варианты вновь сошлись только на непримечательном Эдгаре. Тот, в свою очередь, никак не отреагировал, а молча согласился, ведь это уже не в департамент проникать.       Время было не слишком позднее и всё ещё рабочее, так что, вероятнее всего, оружейные магазины сейчас так же в работе. И искать их долго не нужно, находятся они почти на каждом шагу.       — Давайте я, может, тогда сейчас пойду? — предложил Эдгар вскоре. — Да, это будет к лучшему, — позже Кольт записал тому название и нужный калибр пуль, и после передал тому салфетку, на которой всё и записал. Прочитав написаное, Эдгар не смутился, ведь всё было легко запомнить.       Немедля, он покинул бар, и начал осматриваться по сторонам. Не зацепившись взглядом за нужную вывеску, он решил двинуться дальше, стараясь меньше смотреть на людей, как это он делал, в принципе, всегда. Та и двигался ещё против не слишком густого потока людей. Скорее всего, где-то там, куда направляется Эдгар, находился квартал, где были офисы или крупные производства, где работало множество этих людей, что спешили уже к своим домам после работы.       Найдя нужный магазин, Эдгар остановился у его двери. Рассматривая различные ножи и огнестрельные оружия глухо подсвечивались масляными лампами по краям устланной какой-то толстой тряпчиной деревянной ветрины, он понял, что это нужный магазин. Подойдя к дверям магазина, тот попытался их открыть, но она не поддалась как не в одну сторону, так и не в другую. Тяжело вздохнув, Эдгар посмотрел на верх, и не увидев никакого часового расписания их работы, отправился дальше в путь.       Всё же, ему удалось спустя ещё несколько десятков минут найти работающий магазин, и тому только следовало пойти в противоположную сторону, то есть за потоком людей, ведь, скорее всего, он направился в район, где все заканчивали свою работу в одно раннее время. Обычно ближе к центру города всё работало едва не к самому позднему часу.       Дверь сама за ним с глухим стуком закрылась, и Эдгар начал осматривать коридор. Что сразу привлекло его внимание, так это висящая на стене не слишком большая карта Верди и его окружности. Продавец не мог видеть, чем он занимался в коридоре, поэтому некоторое время Эдгар рассматривал карту, и заметил тот самый Северный Сентфор. Он сразу заприметил, в каком направлении он располагается.       Решив долго не застаиваться в коридоре, он собрался приступать к делу. Небольшое помещение позволило в два шага оказаться уже у кассы, и продавец где-то под ветринами мигом вскочив оказался перед ним. — Добрый вечер! — поприветствовал энергично того приятный на вид мужчина с пожелтевшими от пива бородой и усами. — Есть чёткие пожелания, или же нужен совет? — Первое, да и второе тоже, — не задерживаясь, Эдгар достал салфетку, и положа её на кассу, спросил, — что из этого лучше всего взять? — продавец внимательно начал вчитываться в написанные несколько вариантов пуль, что тот желал. — Мгм, — задумчиво сведя свои густые брови, тот кивнул, — хорошо, будьте добры, покажите ваш паспорт, — не требовательным тоном сказал тот. — Паспорт? — переспросил Эдгар, ведь этого он совсем не ожидал. — Или лицензию на владение оружием, чего-нибудь такое, — казалось из-за его манеры, что для продавца это было не так уж и важно. — у вас же она есть? Для какого вам оружия нужны эти пули? — У меня нет лицензии, — покачал он головой. — это я у знакомого спросил, какие лучше взять на подарок своему другу. — погодя, Эдгар дополнил: — Он занимается стрельбой. — Ага, — тот поднял брови в понимании после этого объяснения, от чего несколько складок на его лбу стали быть заметны, — так бы и сразу, — махнул тот рукой и в тот же час достал из-под стола несколько коробочек с пулями, и поочерёдно за каждую начал пояснять за её свойства и возможности, но Эдгар пропускал всё мимо ушей, ибо совершенно об этом ничего не понимал.       Было понятно только то, что этот мужик действительно был экспертом в своём деле. В занятии, которым тот, буквально, пылал. Это можно было понять по куче различных наград на шкафчиках с характерными товарами для стрелков. И пока продавец пояснял за пули, Эдгар несколько грамот успел и прочитать. Но поняв, что продавец уже закончил с описанием и ожидал ответа Эдгара, то он отвлёкся от предыдущего занятия. — Что ж, я тогда возьму эти, — взяв самые яростные пули на вид, Эдгар подержал коробку перед своими взглядом. — Хороший выбор, — кивнул тот лысой головой. Эдгар только сейчас заметил на ухе этого мужика чёрную серьгу.       Расплатившись за товар и поблагодарив за покупку, продавец сразу удалился в другое помещение, что было закрыто тёмными шторами. Видимо, это была мастерская, так как там играла тихая музыка, да и по чёрным от масла рукам мужика можно было понять, что тот не так давно отвлёкся от ремонтирования какого-нибудь охотничьего оружия, чтобы обслужить покупателя.       Не долго думая, когда продавец того уже не видел, Эдгар без лишнего шума достал из-под пластикового стенда карту, и сложил её уже на улице, где продавец не услышал бы шуршания бумаги, а люди на улице не придали бы этому значения в темноте. Всё же, как он посчитал, ему, и его товарищам, это было нужнее.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.