***
На самой высокой астрономической башне находились четыре основателя школы чародейства и волшебства. Они вновь собрались на своем излюбленном месте на собрание. После их решения об исключении Морганы, неггансы исчезли, словно их и вовсе не было. — Итак, мы это примем за решение проблемы или за затишье перед бурей? — Расхаживала Ровена, сложив руки за спиной. — Думаете Моргана действительно излучает такую мощную темную энергетику? Как же теория о том, что это книга несет в себе столь сильный негатив. — Проговорила Хельга, отпивая травяной напиток из золотого кубка. — Тогда это действительно затишье перед бурей. Надо тщательно изучить магический фолиант. — Годрик выразительно глянул на Ровену, что спрятала книгу, но заметив, как женщина закашлялась, учтиво подождал. Успокоившись, Ровена поправила волосы, удивленно замечая, что забыла сегодня надеть свою любимую диадему и отворила ключом замок на тумбочке. — Что такое? — Обеспокоенно спросил Слизерин наблюдая за расширившимися глазами Рэйвенкло. — Ее здесь нет. — Как нет? Никто не имеет сюда доступа кроме нас, а ключ всегда был с тобой. — Ошарашенно воскликнула Хельга, всплескивая руками. — Это и ответ на наш вопрос. — Гриффиндор сложил руки у груди. — Книга неразрывно связанна с Морганой. А Слизерин ничего не говорил, лишь вспомнил свою любимую ученицу, пусть и маглорожденную. Как же они так проглядели причастность Морганы к нападениям на школу. — Безмерное остроумие — величайшее сокровище человека. — Повторила Ровена свою любимую фразу, качая головой. Но Салазар уверен, что целительница не желает никому смерти. Ровена вновь закашлялась, ее ноги подкосились. Годрик поспешил поймать подругу, думая, что ей вновь стало плохо. Но глаза Рэйвенкло побелели, и она поднялась с рук Гриффиндора, выпрямляясь. — Не минет и трех столетий, как мир захлебнется в огне и крови ведьмовской. Пламя, смог и страх скроют небеса. Простецы, прикроются именем Бога, чтобы оправдать свой выбор. Не война начнется, но Великая Охота». — Звенящим голосом говорила Рэйвенкло и вновь обмякши, свалилась в руки Годрику. Тот поймал ее и помог сохранить равновесие. Салазар задумчиво почёсывал бороду. — Говорит ли твое предсказание о том, что оно будет последствием того, что происходит сейчас? — Поинтересовался он. Ровена прикрыла глаза, приставив прохладные пальцы к голове. Хельга подала ей чашу с водой. — Не знаю, впервые в жизни, я не понимаю, что происходит. Нам надо тщательно ко всему подготовиться и оберегать школу. — Печально проговорила она, как вдруг в дверь постучались. Директора переглянулись. Обычно их никто не смеет беспокоить во время собрания. Вероятно, случилось что-то неотложное. — Войдите, — басом проговорил Годрик. Дверь распахнулась и в башню вошла Лира Элингтон. Она тряслась и перебирала пальцы на руках. — Миссис Рэйвенкло, у меня печальные вести. Ваша дочь пропала. Ровена не удержалась и обмякла в руках Годрика. От столь ужасной новости, ее начавшаяся болезнь возросла. — Приведите сюда мистера Мортимера. — Кивнул Слизерин мадам Элингтон.***
Дверь комнаты резко распахнулась, и девушка увидела на ее пороге отца. — Моргана, уже полдень, а ты так и не выходила из собственной спальни! — Возмущенно проговорил Утер Пендрагон. Заметив книжку в ее руках, а также клубящиеся тени у ее ног, он разозлился. — Почему ты входишь без стука? — Нервно воскликнула Моргана, громко захлопывая книгу. — Откуда ты ее взяла? — Король быстрым шагом подошел к ней. — Тебе запрещено заниматься волшебством. Это что? — Его глаза распахнулись. — Черная магия? Отец принял попытку отобрать книгу у дочери, но девушка отбежала с ней в сторону. — Отдай ее, иначе ты будешь заперта в замке до конца своих дней! Надо было оставить тебя на произвол судьбы, когда умерла твоя мать! — Но наша мама умерла, когда мне было пять лет. — Мать Артура, моя жена. Не твоя мать. — Утер зло покачал головой. — Отдай книгу. — Так я не маглорожденная? Артур мой не родной брат, а единокровный? — Моргана ошарашенно уставилась на отца, отступая назад. — Это вышло случайно. Отдай книгу. — Я, вышла случайно? — Кричала Моргана. — Не отдам, я не делаю ничего плохого. — Делать плохое, это у вас в крови. Как и волшебница при дворе Камелота. — Король вновь кинулся к дочери, стараясь выхватить книгу. Но целительница подняла вверх волшебную палочку и произнесла заклинание, защищаясь. Утер замер, делая ели заметный шаг назад и прижал руки к горлу. Где образовалась кроваво-красная полоска. Он с болью и отчаянием в глазах посмотрел на дочь. — Нет, — зашептала Моргана. — Нет, нет, нет. Я не хотела, отец, я не знала. — Морга… — едва шевеля губами, успел произнести Утер Пендрагон и его глаза закрылись. В глазах девушки стоял полный ужас. — Нет! — Завопила Моргана, содрогаясь в рыданиях. Король Камелота мертв.