***
— Марк, ты ничего не хочешь нам рассказать? — строгим голосом поинтересовалась миссис Грейнджер, вызвав такими интонациями у Аленки странное, с ее точки зрения, желание — прикрыть сидячее место, что-то было в этих интонациях от… бабушки. Видимо, воспоминания прошлой жизни как-то причудливо переплелись с памятью девочки. — Да, дорогая… — вздохнул мужчина, думая о том, как бы это все сформулировать. — Мой дед был принцем датского дома, — сообщил он. — Отец родился… В результате некоторой неосторожности деда, но был признан, хоть и не имел никаких прав. В свое время я взбрыкнул, уехав в Великобританию. — То есть, ты принц? — удивилась Эмма, подумав о том, что у каждой девочки должен быть свой принц. — Нет, любимая, — покачал головой мистер Грейнджер. — Я член королевского дома, потому что потомок признанного бастарда, но не принц. Но… — Ваш муж находится под защитой указанного дома, — сообщил летевший с ними мистер Ларсен. — Поэтому мы по прилету отправимся к магам Дании, чтобы понять, кого из вас надо лечить, как это сделать, и как защитить всех вас, потому что угроза любому члену королевского дома — это угроза стране. — Ничего себе, семейные тайны, — прошептала Аленка. Пионерке, не успевшей вступить еще даже в комсомол, было не очень приятно узнать, что она сама, как до войны говорили, «из бывших». — Ты все равно наша сестренка, несмотря ни на какие тайны, — Машка, конечно, поняла, о чем подумала их маленькая сестричка. — Что бы ни случилось, ты останешься нашей. — Спасибо, Машенька, Лерочка, — Аленка протянула руки девочкам. — Кем вы были в той жизни? — неожиданно спросил Нильс рыжую и беловолосую, в глаза которым было не так просто смотреть. — Ночными ведьмами, — улыбнулась Валерия, отмечая, как вздрогнул датчанин, несомненно, знавший, что это такое. А спросивший понимал — это могло быть только волей Великих Сил, потому что так просто не бывает. «Надо же, ночные ведьмы… Яростные, никого и ничего не боявшиеся девчонки, наводившие ужас на войска Третьего Рейха», — подумал мистер Ларсен. Самолет летел над облаками, девочки тихо разговаривали о чем-то своем, миссис Грейнджер допрашивала мужа, и только Гарри, ощущавший себя никому не нужным, грустно смотрел в иллюминатор. Первой это заметила Аленка. Улыбнувшись сестрам, она вовлекла в разговор и мальчика, тормоша его, расспрашивая о детстве, интересах и желаниях. Удивившийся тому, что кого-то интересуют его желания, Гарри отвечал как мог честно. — Больше всего на свете? — мальчик на минуту задумался, а потом из глаз паренька на многое повидавших сестер взглянул все на свете потерявший ребенок. Такой же, каких они видели в деревнях, какими попадали в госпиталя маленькие узники… Удивительные зеленые глаза смотрели на девочек с тоской и затаенной болью. — Маму… — прошептал мальчик, которого сразу же принялись обнимать три пары рук, а отвлекшаяся от мужа миссис Грейнджер о чем-то задумалась. — Мы что-нибудь придумаем, — твердо пообещала Аленка, требовательно взглянув на родителей. И Эмма, увидев что-то свое в глазах дочери, с улыбкой кивнула, вызывая радость в глазах своей девочки. — Через четверть часа посадка, — сообщил вернувшийся из кабины пилотов мистер Ларсен. — На аэродроме нас будет ждать транспорт и представитель магов. Пожалуйста, постарайтесь не потеряться. Воздушное судно заходило на посадку. Незадолго перед этим появились военные самолеты, поприветствовавшие в своей манере специальный борт, что заставило мистера Грейнджера тяжело вздохнуть и удивило детей, а потом самолет как-то очень быстро пошел вниз, чтобы буквально через несколько минут мягко коснуться полосы. Лерка оценила мастерство пилота, кивнув. Посмотрев на то, как входная дверь становится лестницей, Машка отчего-то хихикнула. — Здравствуйте, меня зовут Петер, — представился собравшимся у самолета людям высокий мужчина. — Я представляю Магическую Данию и буду вас сопровождать в течение всего визита. — Здравствуйте, Петер, — кивнул мистер Ларсен, — рад вас видеть. У нас три девочки побывали на той стороне, а с мальчиком что-то непонятное, поэтому предлагаю начать с больницы. — С мальчиком… — будто не слыша Нильса, медленно проговорил маг, вглядываясь в Гарри Поттера. Он достал какое-то кольцо, поводил им вокруг мальчика и вздохнул. — Кто ваш магический опекун, молодой человек? — поинтересовался Петер. — Альбус Дамблдор… — тихо ответил Гарри, не понявший причину вопроса. — Очень хорошо, — мужчина взмахнул рукой, появилось сияющее существо, похожее на Норберта. Маг что-то проговорил, и сияющий дракон под удивленными взглядами прилетевших умчался куда-то вверх. — Прошу рассаживаться, — показав на небольшой микроавтобус, хмыкнул мистер Ларсен.***
Нельзя сказать, что результаты обследования детей стали сюрпризом, но вот теперь королевский маг сидел и думал, что с этим делать. Дитя королевской крови находилась мало того, что под стазисом, так еще в ее крови обнаружили остаточные следы очень нехороших зелий. У беловолосой ситуация была чуть хуже, а вот у рыжей — совсем мрак, ее нужно было вдумчиво лечить. Но суть оказалась еще и в том, что девочки назвали друг друга сестрами, что было подтверждено Магией и почему-то закреплено Смертью, а это уже не шутки. Таким образом, все три девочки относились к магическому королевскому дому, ибо у простецов все было иначе. С мальчишкой был мрак, по мнению мага, и этот мрак требовал полного круга некромантов, как минимум шестерых, что еще предстояло сделать. — Так, пиши, — Петер любил работать с живыми секретарями. — Официальная нота протеста в Международную Конфедерацию. Словесные кружева сам вставишь. Суть: особ королевской крови в британской школе травили василиском, требование объяснений, особенно в свете уверений британской стороны. Записал? — Записал, экселенц, — кивнул секретарь, переворачивая страницу блокнота. Своего шефа он знал хорошо, понимая, что это еще не все. — Теперь по специальной линии, — королевский маг пожевал губами. — Девочек королевской крови пытали и длительное время держали в стазисе, скинешь заключения наших колдомедиков. Ну и добавь там требования крови, мяса и красиво оформленных черепов. — Понял, экселенц, — произнес помощник поистине Великого Мага, хотя и не любившего этот титул. — Что-то еще? Может… — Защиту им подбери, по максимуму, — вздохнул Петер. — Так, дальше. Матрицу мальчика отправь туда же, с указанием магического опекунства и всего того, что целители в нем нашли, включая яд василиска, слезы феникса и изолированную филактерию. Вот ведь затейник — вживил металлический каркас крестража, а не сам… Это доказывает участие Дамблдора, вот пусть они с ним и разбираются. Детей и взрослых защитить так, чтобы ни дракон, ни дементор!.. Распоряжения королевского мага всегда выполнялись буквально, поэтому трех девочек и одного мальчика принялись учить пользованию специальными артефактами, подобрав им небольшие устройства, могущие, тем не менее, заменять метлу. С детьми работали специалисты своего дела, стараясь за лето привести тех в некую «форму». Девочки учились с удовольствием, а Гарри никто не спрашивал, поэтому мальчик смирился. А пока детьми занимались специалисты, королевский маг собирал некромантов, объясняя им задачу. Филактерию, кстати, извлечь удалось колдомедицинскими способами, после чего шрам мальчика быстро зажил, что позволило некромантам работать без суеты.