ID работы: 12508973

Другая история

Гет
NC-21
В процессе
3
автор
Размер:
планируется Макси, написано 27 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 12

Настройки текста
Закрутивший водоворот воспоминаний перенос Гермиону в самое начало пути каждого волшебника. Перед глазами девушки возник старый вагон со студентами, что пребывал на платформу Хогвартса. Быстро осмотревшись, Гриффиндорка увидела знакомые, но такие юные лица своих однокурсников и друзей. Это был их первый курс. Найдя белую макушку среди кучи неугомонной детворы, Гермиона последовала в шальную часть вагона. Крэбб и Гойл расположились на лавке, поедая шоколадных лягушек и весело хихикая над чём-то. Напротив сидел Драко Малфой. Его длинные волосы были зачесаны назад и переливались в свете ламп. Парадная мантия с изображением герба семьи, дорогие ботинки и пустой взгляд в окно. Уже в этом возрасте Малфой умело скрывал эмоции, его поза выражала скуку от происходящего вокруг. Чемодан аккуратно лежал на полке. Мальчик не заводил друзей во время поездки и не разговаривал с будущими однокурсниками. Подойдя ближе, Гермиона уловила эмоции, что витали в воздухе. Решив, что её знания не ошибочны, она коснулась плеча белокурого мальчишки и окунулась в водоворот его мыслей. Драко казалось, что воздух был пропитан диким волнением студентов. Сохранив хладнокровное выражение лица, как его учил отец, он повернулся и бросил через плечо двум мальчишкам, чей внешний вид напоминал маленьких толстеньких жаб из магловских книжек: - когда будете выносить своё тряпьё, захватите и мой чемодан с верхней полки. Два друга нахмурились и переглянувшись спросили у незнакомого мальчишки: - Почему мы должны носить твои вещи? Малфой надеялся, что его ухмылка вышла достаточно надменной, он так долго репетировал её перед зеркалом дабы не упасть в грязь лицом и произнёс: - Я Малфой, сын Люциуса и Нарциссы из чистокровного и древнего рода. И не оглядываясь вышел из вагона. Гермиона чувствовала нервозность, исходящую от Драко, но на его лице была так знакомая ей маска непроницаемости. На улице Драко услышал грубый бас и, повернувшись на голос, отшатнулся от здорового мужика, чей рост по его подсчётам был метра два с половиной. Его густая неряшливая борода вызывала в Драко отвращение и желание сделать её аккуратной наведением палочки, но мальчишка сдержал эти мысли. Грязные тряпки, в которые был одет здоровяк пахли сыростью и затхлостью так сильно, что Драко приходилось задерживать дыхание, пока он протискивался мимо. Студентов усадили в лодки и переправили в замок. Со всех сторон слышались удивлённые вздохи первокурсников, что были потрясены красотой и величием Хогвартса. Драко был взволнован. Переплывая в чёрной старой лодке, мальчик искренне верил, что начинается новый, захватывающий путь его жизни. Его ладошки вспотели и он быстрым движением вытер их о ткань брюк, удостоверившись что никто не обратил на это внимание. Учеников завели в замок. Поднявшись на второй этаж, группа студентов старших курсов свернула в левое крыло замка, оставив первогодок в руках женщины в смешной шляпе. Драко заулыбался. От женщины исходила аура добра и гостеприимства, её руки были сложены в замок, на губах играла добрая улыбка. Драко остановился, глазами оглядывая толпу учеников. Когда шум голосов стих, женщина произнесла: - Добро пожаловать, очень скоро вы все присоединитесь к остальным ученикам в большом зале, но прежде чем вы займете свои места, вас определят по факультетам. Далее, преподаватель начала перечислять имеющиеся 4 факультета, получая возгласы одобрения от кучки детей. Драко знал, на какой факультет он попадёт, не было ни малейшего сомнения. Когда из уст женщины слетело название факультета Гриффиндор, мальчик уловил потом мощной энергии из толпы. Повернув голову в направлении девчонок, Драко потерял дар речи. Она хлопала в ладоши и, казалось, не могла устоять на месте от эмоций, что охватили её. Кудрявые коричневые волосы обрамляли её красивое личико и подпрыгивали в таких её дерганым движениям. Её маггловские джинсы и потёртый свитер, что просвечивались сквозь разрез мантии совсем ничего не значили для Драко, потому что она была словно луч света. Яркая, красивая, жизнерадостная. Её поток энергии ослепил Драко так, что мальчик едва не потерял равновесие и схватился за поручень лестницы чтобы не упасть. Рядом с девчонкой стояли два парня. Волосы одного из них были огненно рыжего цвета, что так выделялся в этом тусклом помещении. Его друг был в очках, ниже ростом и, казалось не понимал где находится. - значит, это правда, что говорили в поезде? Произнёс надменным голосом Драко. - Гарри Поттер приехал в Хогвартс. Со всех сторон послышались возгласы и перешептывания "Гарри Поттер". Драко подошёл в плотную к мальчишке и протянул руку - - это Крэбб, а это Гойл, - он указал за спину кивков головы, - я Малфой, Драко Малфой. И протянул руку однокурснику. Слева послышались смешки, повернув голову, Драко заметил, как рыжий смеялся в кулак. Отец предупреждал его об ошибке природы, чистокровных семьях что были жалкие и ничтожные. Осмотрев мальчишку презрительным взглядом, Драко продолжил: - Тебя имя рассмешило? Не буду спрашивать как тебя зовут. Рыжий, в обносках своих братьев, возможно, ты Уизли. Гермиона чувствовала, как расстроился Драко, что заслужил смешки в свой первый день. Он верил, что должен защитить честь своей семьи и поставить на место того, кто посмел выразить такое неуважение к его роду. Сказав это, он был горд собой, но заслужил злой взгляд Гарри. Драко не понимал что сделал не правильно. И продолжал тянуть руку к Поттеру. Гарри не сдвинулся с места. - ты скоро поймёшь, что семьи волшебников не одинаковы, Поттер, ты же не заведешь себе неправильных друзей? Я тебе подскажу. Он протянул свою руку ближе к Гарри в надежде, что после этих слов мальчик пожмет её. Взгляд Гарри переместился с лица Драко на его руку и медленно вернулся обратно, после чего мальчик сказал: - знаешь, про меня тоже можно сказать, что я не правильный. - Гарри сделал шаг назад. Драко изумлённо раскрыл рот, но быстро захлопнул его, надеясь что никто не заметил его удивления. Ему отказали в дружбе. Хрупкое детское сердце не устраивал такой поворот событий. Драко намеревался наступить на свою гордость и спросить в чем же дело, как сзади подошла властная преподавательница в нелепой шляпе и призвала всех двигаться за ней. Толпа двинулась дальше, в большой зал школы волшебства. Началась церемония распределения. Драко был определён на Слизерин, ровно как и утверждали его родители. Гарри Поттер с девочкой, похожей на маленький сладкий пудинг, стали относится к Гриффиндору. В первые каникулы Драко много рассказывал матери об умной, красивой девочке, что обходила его по всём предметам. Нарцисса улыбалась и гладила сына по волосам, Люциус злился и требовал от Драко быть первым во всём. На второй курс мальчик приехал с целью показать гриффиндорке свой ум и знания, обратить на себя её внимание. Его друзьями стали тихий Теодор и весёлая девочка с блестящими чёрными волосами, заплетенными в тугие косы, которую интересовали модные журналы и сплетни из общих спален. Драко нравилось проводить время в их компании. Чистокровные семьи часто держались особняком, дружба с ними устраивала Люциуса. Однако, увлечения Драко друзья не поддержали. Пенси всегда цепляла Гермиону по поводу её кривых зубов и гнезда на голове. Тео строил козни девчонке на уроках, пряча её учебники, от чего та смешно паниковала. Её друзья, рыжий чудак и шрамоголовый, как их окрестили в гостиной Слизерина, всегда поддерживали и помогали подруге, делая Драко и его компанию в её глазах ничтожной. После второго курса отец Драко прочитал ему лекцию о низости маглорожденных волшебников. Нарцисса молча поддержала мужа, намекая Драко прекратить попытки завоевания дружбы Гермионы Грейнджер. К началу третьего курса Драко знал о ней всё. Кем были её родители, где она родилась, какой её любимый цвет, любимый напиток, какие у неё мечты на будущее и какие ошибки прошлого она хранит. Он был одержим тем, что было недосягаемым для него. Пенси начала издеваться над ней сильнее, подключая своих подружек, Дафну и Милисенту к этому, как им казалось, смешному действию. К девчонке быстро пристало прозвище "грязнокровка". В один из морозных вечеров, Драко пытался угомонить подругу, но получив в общей гостинной негодование и комментарии однокурсника Блейза Забини по поводу предательства крови, быстро перешёл на сторону друзей, боясь что этот разговор дойдёт до его отца. К концу третьего курса Гермиона Грейнджер ненавидела и презирала Драко Малфоя. Воспоминания перенесли её в день, когда она ударила его по лицу за попытку причинить вред гиппогрифу. Она была уверена, что мальчишка ударит её в ответ или нажалуется мистеру Снейпу. В этот день Драко был счастлив. Он весь вечер потирал ушибленное место и глупо улыбался, опуская голову чтобы никто не заметил. Говоря друзьям, как слабо бьёт грязнокровка, слизеринец гордился своей несостоявшейся подругой. Гермиона перенеслась на чемпионат по квиддичу, где Драко был растерян. Стоя в лесу ор искал кого-то глазами и мысленно молился чтобы с тем человеком ничего не случилось. Обнаружив кудрявую голову в окружении её защитников, Малфой не думая двинулся в их направлении, бормоча что-то нелепое про её панталоны и твердя Поттеру, что ей нужно уносить ноги. Конечно, не обошлось без едких и колких комментариев внешности и крови девушки, за которую так отчаянно переживал Драко. В конце четвёртого курса Гермиона узнала, что Драко Малфой буквально потерял дар речи от её вида на святочном балу. Пройдя вместе с ним весь путь начало болезни слизеринца, выдержав всё его ощущения и боль, девушка с хлопком вылетела из его воспоминаний, уловив напоследок, что амортенция на уроке Слизнорта для Драко пахла как духи с ароматом боронии.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.