Восхождение Эклипсы

Перевод
R
Завершён
10
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
85 страниц, 23 262 слова, 35 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
10 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник

Глава 3

Настройки
      Эклипса скиталась по неизведанным равнинам уже как минимум три дня, а может, и четыре. Девушка и сама не была уверена. Но единственное, в чем она была уверена, так это в невыносимой жаре, которая проникала в ее мозг. Она была сильной, уничтожающей.       Пустыня была забытой цивилизацией пустошью. Полная раскаленного песка и неумолимого ветра, дующего ей в лицо. Солнечный свет что-то шептал ей на ухо, но она не знала, что именно.       — О, это была плохая идея, — прошептала она себе пересохшими губами. Жара жалила, как пчелы, причем не самые дружелюбные. Но какой у нее был выбор? Ее мать никогда не позволит ей быть кем-то другим, кроме образа, слепленного ее кривыми и извращенными руками. Руки, которые поклонялись чудовищу, которым была Солария. Они называли ее героем, но она была дикаркой.       Эклипса не была похожа на нее. Она не была похожа на Соларию. Она не хотела быть похожей на нее, но опять же… какой у нее был выбор? Забавно было думать, что девушка скорее предпочтет скитаться по огненной пустыне, чем быть под властью своей матери. Для нее умереть жалкой смертью в пустоши, где никто не сможет найти никого, было, вероятно, предпочтительнее. Она знала, что ненавидит то, что ее жизнь в руках матери, но в глубине души Эклипса также понимала, что чувство страха сильнее ее гнева. Так что она сделала свой выбор.       Но все же проснуться в бинтах и направиться прямо на равнину с горячим песком было довольно глупой идеей. Возможно, именно поэтому она рухнула на землю, даже не заметив этого.       Приходить в себя сейчас было еще больнее, чем в прошлый раз. Но ей показалось, что в этот раз раны затянулись немного быстрее. Честно говоря, это было даже приятно. По крайней мере, на какое-то время, пока Эклипса не поняла, что ничего не видит. Первой ее реакцией была внезапная паника, но затем она быстро поняла, что ей просто завязали глаза.       — Ты упала лицом на песок, понимаешь? — раздался грубый голос. — Если бы я не вытащил тебя оттуда, твое лицо поджарилось бы, как кусок стейка. Слава кукурузе, сегодня был один из самых холодных дней.       Эклипса приподнялась с того, что, по ее мнению, было импровизированной раскладушкой. Она чувствовала себя одеревеневшей. И почему-то она больше не чувствовала палящего солнечного жара. Поэтому она предположила, что ее отвели в палатку или, возможно, даже в пещеру.       — Спокойно, — сказал грубый голос. — Ты была в отключке целую неделю. Если сразу встать с постели, то все будет болеть.       — НЕДЕЛЮ? — пискнула она. — Ты шутишь?       — Боюсь, что нет.       — Кто… кто ты?       — Кто я? — Он хрюкнул с усмешкой. — Я просто бродячий демон. Я никакой не особенный.       — А что ты делаешь здесь, посреди пустыни? — спросила она. — Я не видела никого вокруг за многие мили.       — Ну… видишь ли, я здесь ищу потерянную цивилизацию. Древнюю расу… монстров. Вы когда-нибудь слышали о… септарианцах?
10 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник