Перерождение в МГА с силой Фуфелшмерца

NC-17
Завершён
116
Фэндом:
Размер:
361 страница, 109 312 слов, 179 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
116 Нравится 56 Отзывы 53 В сборник

Часть 64

Настройки
Спустя некоторое время страданий Хаинса, Руми успокоилась, а Пауэр отходила от смеха. Хаинс: не вижу ничего смешного. Сказал недовольно Хаинс смотря на Пауэр. Пауэр: (смех) а я вижу. Руми: а ну хоре спорить два идиота! Руми стукнула обоих по голове, после чего начала звонить в такси. Хаинс: и чем я заслужил такое? Пауэр: ты терпила. Хаинс: чего? Пауэр: ты возражаешь очень редко, делаешь почти всё что скажут, вывод, ты терпила. Хаинс:... Хаинс хотел возразить, но не мог придумать аргументы. Пауэр: видишь я права! Ты у нас терпила. Пауэр начала тыкать Хаинса в щёку. Пауэр: не переживай таких, как ты женщины тоже л... Хаинс схватил Пауэр за палец и начал причинять ей боль. Пауэр: ай! Ай! Ладно я пошутила! Ай! Ай! Хаинс: знаешь, а ты права, думаю мне стоит начать меняться. Хаинс стал ещё сильнее гнуть палец. Пауэр: ай! Ай! Ай! Нет! Пожалуста отпусти! Ай! Ай! Я опять смарозила глупость! Ай! Ай! Ты никакой не терпила! Хаинс отпустил палец. Хаинс: рад это слышать. Сказал Хаинс скорчив недовольную улыбку. Руми: (вздох) и почему меня познакомили именно с ним? Спустя время подехала Хаинсу знакомая машина, машина Рю. Хаинс: а куда едем? Руми: к тебе домой, праздновать твою первую поимку злодея. Хаинс: почему ко мне? Руми: почему нет? Хаинс: логично. Пауэр: ааааааа... Давайте быстрее. Рю: вы садится будете? Нет я не против конечно получить прибыль за простой, но всё же. Хаинс: да извини. Рю: ничего. Они расположились 3 на заднем сидении, так как переднее сидение было перекрыто телом Рю, Хаинс расположился посередине, из-за чего он соприкасался с бёдрами Пауэр и грудью Руми, но самое неожиданное было улыбка которую Хаинс увидел в зеркале когда Рю её поправлял. Хаинс: "ах ты сукин сын! Надо будет купить ему пива" Они некоторое время проехали молча, но Рю разрушал молчание. Рю: я так понимаю ты меня не послушал? Хаинс: да, извини за это. Рю: моё дело было тебя предупредить, а воспользуешься ты советом или нет дело твое. Руми: так тебя ещё и предупредили! Руми подняла руку от чего плечо Хаинса оказалось между грудью (грудей?) Руми, а рука схватилась Хаинса за волосы. Рю: извините, но можете не устраивать драку в машине. Руми: (вздох) ладно. Хаинс только заметил что Пауэр заснула облокотившись об Хаинса, благо Рю включил кондиционер, так что машина не превратилась в печку. Хаинс: "я навечно тебе благодарен" Рю: вы там случайно не видели девушку, синие волосы, ещё довольно низкая. Хаинс: да, а что хочешь познакомиться? Рю: нет, просто это моя жена. Хаинс:... Руми: о ком вы говорите? Хаинс заметил что Пауэр уже начала пускать слюнявчик, от чего его плечо было всё в слюнях. Хаинс: эй! Я тебе не подушка! Хаинс дёрнул плечо, от чего Пауэр проснулась. Пауэр: а? Мы уже приехали? Хаинс: нет, но это не повод меня использовать как подушку! Руми: а ну замолчали оба! В машине начался полнейший кавардак, Ию смотрел за дорогой и лишь вздыхал, при этом улыбаясь, и спустя время они наконец приехали. Хаинс: я идиот!?!? Да я уменее вас двоих вместе взятых! Пауэр: подвинься! Хаинс: у меня у самого мало места! Руми: если вы двое сейчас не заткнёте свои рты то я!.. Рю: приехали. Пауэр: наконец-то! Пауэр открыла дверь и легла на землю. Руми: наконец-то этот гундещ закончится. Руми открыла дверь, и пошла к входу, а Хаинс начал доставать деньги. Хаинс: извини за них. Хаинс протягивает деньги, после чего выходит из машины и собирается идти в дом, но его останавливает голос. Рю: здесь слишком много. Хаинс: считай это чаевыми. Рю посмотрел на деньги. Рю: дам ещё один совет, не разбрасывайся так деньгами, могут ограбить потом. Хаинс: как скажешь. Рю закрыл окно и уехал, Пауэр зачем-то начала делать ангела без снега. Хаинс: вставай подобие сатаны. Пауэр: не хочу. Хаинс: "надо быстрее её завести в дом, не хватало ещё чтобы соседи начали странно смотреть" Хаинс: у меня дома много вкусняшек, если не встанешь то мы всё седим одни. Пауэр: мне надоело лежать, пошли в дом. Пауэр поднялась и побежала к двери. Хаинс: "и почему вся эта ситуация похожа на очередной гаремник"
116 Нравится 56 Отзывы 53 В сборник