Время сожалений

R
Заморожен
64
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
72 страницы, 23 775 слов, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
64 Нравится 41 Отзывы 37 В сборник

Охота: Беззаботность

Настройки
— Знаете, быть популярной утомительно, каждый день в доме новые люди, есть и старые, такие, как Барбара. Но их слишком много, — я вздохнула. — Не дом, а какой-то проходной двор, но я рада, что от этих людей мне достаются вкусняшки. Я уже практически знакома с каждым лично. — А когда приём заканчивается? — Я очень люблю людей, потому, каждый раз, когда они приходят за помощью, я стараюсь их не прогонять, то относится и к ночи. Но Альбедо начинает ругаться на меня. Мол: «Им не обязательно идти к нам», но у них такие бедные глаза, что тяжело им отказывать. — Руби, заканчивай, у нас новый заказ! — Итер подошел ко мне и забрал у меня расческу из рук. Моё импровизированное интервью закончилось. — Иду-иду! — Взяла костыли под руку и потопала с четверным стуком к парню. — Нам надо побыстрее закончить, пока Альбедо не вернулся, когда он приезжает? — Сахароза говорила, что этим вечером. -Сегодня? — Итер поднял руки в испуге. Я кивнула. Повторил ещё раз. — Сегодня? — Да, Итер, нам надо закрывать свою шарманку. Его не было всего пару дней, а мы тут такое устроили, действительно, проходной двор. Я быстро начала собирать разбросанные вещи по всему дому. Помогала мне и Паймон, в это время Итер разговаривал с последним посетителем: «Уничтожить хиличурлов у вашего дома? Да-да, мы вызовем некромантов, не переживайте, всё будет сделано к завтрашнему дню!» — новый документ. Как только гость ушел, я крикнула: -Некроманта? Вы что, воскрешать их собираетесь? — Кинула Паймон одежду, которую та ловко подхватила в воздухе. — У человека паранойя, убьём хиличурлов, если они там будут, хотя, какие монстры в центре города. Ты наденешь мантию, дадим тебе палку в руки и кинем ему под дверь соль. Скажешь, что все хиличурлы ушли. На этом и закончим. — А если они действительно к нему приходят, как призраки? — Я падаю, запинаясь о бутылку, которую мы соизволили не убрать, немного крехчу. Это замечает Паймон, подлетает ко мне и старается своими ручонками поднять меня, но у неё это не получается. Итер убирает бумаги в сторону, подходит ко мне, помогает встать. — Тогда просто польём на них святой водичкой и изгоним, у Барбары возьмём. У неё слишком много дел, чтобы заниматься подобным, у неё другая работа. — Какие у нас ещё есть заказы? — Спрашиваю я, уже принимаясь за гостиную, в которой принимались все заказы. Со стороны, гости, заходя в неё видели чистоту, но знали бы они, сколько скрыто в этом доме. Расставляю всё на свои старые места, возвращая комнате первозданный вид, в котором всё ещё чувствовалась аура Альебдо. — Пустячные, есть даже клининговые, — Итер направился на кухню, слышались крики, визги, разбитая посуда, как обычно. Двое мега-чистополотных людей живут в одном доме в отсутствие самого главного чистюли — Альбедо. Я старалась просто не смотреть на кухню. — Нам нельзя принимать эти заказы! — Да ладно, ради денег можно и прибраться! — Кричу я с другого конца дома. — А если сейчас не приберемся, то будем помогать Альбедо в его экспериментах! Послышался громкий вздох. Вспоминать прошлую помощь Альбедо, к которой Итер заранее был приготовлен морально, не хотелось. Я ещё ему говорила: «Да чего ты, будет легко», но теперь я не согласна ни за какие «шиши» страдать вместе с Альбедо под напором научных терминов в заснеженной лаборатории в горах.

***

Вечером одного дня, мы с Итером сидели и играли в «слова», было очень скучно, заказов не было, так что мы развлекали себя как могли. Он произносит очередное еле-произносимое слово, в существовании которого я не верю, зову Альбедо в сотый раз, чтобы спросить его о существовании этого слова. Он уже устал приходить к нам каждый раз в гостиную, потому просто сел рядом с нами, возясь в бумагах, что-то бурча себе под нос. Спрашиваю Альбедо, на что тот кивает и говорит, что такое слово есть, а затем говорит, что «Селестия» — это высшие боги, и если мы пойдем гулять, то обязательно покажет на небе, где эта штука находится. Я разочарованно буркаю, может, они сговорились? Мы с Итером всё продолжаем развлекать себя, последнее его слово заканчивалось на «а». Слишком часто так происходило, что я даже позабыла все слова на «а». — Алгоритм! — Отвечаю я. Альбедо что-то проговорил, разобрать было тяжело, но после он сказал: — Итер, Руби, не хотите мне помочь? — Видимо, я ему что-то напомнила. — Разумеется! — Киваю я, я и в мыслях никогда бы не отказалась помочь Альбедо. — В Горах. — В Горах? — Переспросил Итер, на что Альбедо утвердительно ответил. «В Горах!» Я никогда не была в горах! Я слышала, что Альбедо часто туда уходил до моего появления. Сейчас он полностью занят мной, не готов отпускать, потому, я даже представить не могла, чем он там занимается. — Я согласен, — через себя переступил Итер, он явно не хотел этого делать. Почему же? На следующее утро, когда меня и Итера ни свет, ни заря разбудил Альбедо, мы выдвинулись в путь. На нас были рюкзаки с едой, теплой одеждой, а ещё Альбедо прихватил мольберт и кисти с краской. Самый маленький рюкзак был у меня. Ноги мои чувствовали себя всё лучше, потому я тоже несла вещи. Хоть мне приходилось и пользоваться костылями, но они действительно просто помогали мне идти, я могла бы справиться и без них, но с ними лучше. В скором времени я должна буду от них избавиться. С Барбарой я стала встречаться всё чаще, и я иду на поправку. К середине дня мы начали подъём. Стоя у подножья горы мы наткнулись на лагерь. Этих людей я ещё не видела, хотя, перезнакомиться уже с многими успела в городе, когда выходила гулять. Да и Сара мне о многих рассказала. Далее, Альбедо попросил нас надеть теплые вещи, ведь дальше будет труднее. Хоть сейчас и веяло прохладой с горы, но шубка и сапоги не требовались, было достаточно тепло. При подъёме на нас дул сильный ветер, казалось, то был не воздух, а металлическая крошка. Руки мерзли, а щеки болели. На мне была теплая шапка и шарфик, но это всё равно не помогало. Ближе к вечеру, когда солнце стало заходить, мы достигли нужного места. В пещере горел свет, было теплее, чем на улице. — Альбедо, Рубедо, как давно я вас не видела, — проговорила Сахароза, с пробиркой в руках, в пол оборота. — И кто-то ещё?
64 Нравится 41 Отзывы 37 В сборник
Отзывы (1)