ID работы: 12513055

Рэйн / Rain

Гет
Перевод
R
Завершён
470
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
132 страницы, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
470 Нравится 836 Отзывы 242 В сборник Скачать

Глава 11. 25 ноября 2008 года

Настройки текста
Примечания:
Итак, после главы с отрицательным тестом и исчезновением Малфоя, наш «добрый» автор опубликовал особую главу под названием «Пока-пока!»: _____________________________________ Что ж, история завершена! Спасибо, что прочитали! Мне очень понравилось её писать. Пока не знаю, что буду писать дальше — посмотрим. Нет, второй части не будет, ведь и в настоящей жизни не всегда всё заканчивается хорошо. Думаю, Гермиона как-нибудь свыкнется с этой ситуацией. Большое спасибо за ваши голоса и отзывы! До скорого, ваша Фи. _________________________________ Через неделю (да, эта глава висела не несколько часов, а ровно семь дней😱😂) она опубликовала первую главу из сегодняшнего совмещения (глава №11 по делению автора состояла из трёх частей) со словами: _________________________________ Привет, народ! Вы же не поверили в то, что я так с вами обойдусь, да? Конечно же, это была шутка (признаю — чертовски плохая шутка…)! Разумеется, история ещё не окончена, вы же меня знаете! Впереди нас ждёт Драмиона, и я никогда не обещаю того, чего не могу выполнить. Я размышляла о том, чтобы подождать два года, прежде чем публиковать продолжение — а именно столько времени прошло с момента последней главы. Но потом я подумала, что одной недели достаточно, и, кроме того, мне, как и вам, не терпится перейти к непосредственной Драмионе! Что ж, приятного чтения! И я надеюсь, что вы простите мне эту маленькую шалость… _________________________________ Вот такой вот автор шутник… На этой ноте переводчик заканчивает свой рассказ и тоже желает вам приятного чтения! 💙

***

— Мам, можно мы пойдём на детскую площадку? — Рэйн посмотрела на Гермиону своими большими серыми глазами. — Ну пожалуйста? — присоединилась Виктуар. Девочки были ровесницами, и между ними завязалась крепкая дружба, поэтому Флёр и Гермионе тоже пришлось найти общий язык. — Ну, хорошо, — согласилась Грейнджер. Детская площадка находилась в конце улицы, где почти не было машин — максимум кто-то мог проехать на велосипеде. — Но возьмите с собой Доми, — сказала Флёр, сидя за кухонным столом и держа на коленях своего годовалого сына Луи. — Нееет! — запротестовали девочки. Гермиона знала, что они это устроили, только чтобы избавиться от младшей сестры Виктуар. — Она такая глупая! — проворчала Виктуар, заслужив укоризненный взгляд матери. — Она твоя сестра, конец дискуссии. — Но ведь с ней невозможно играть! — поддержала подругу Рэйн. — Она ещё слишком маленькая! — Но с Джеймсом-то вы играете, а ему всего три. — Да, но… — Или вы берёте Доминик с собой и играете все вместе, или остаётесь здесь, — поставила ультиматум Флёр. — Но мама! — крикнула Виктуар. В этот момент в комнату зашла Доминик. — Я думала, мы играем в прятки? — спросила она. Обе старшие девочки обменялись взглядами. — Я прячусь уже целую вечность! Гермиона улыбнулась. — Ага, мы просто ещё не нашли тебя, — объяснила Виктуар сестре. Флёр встала на ноги. — Всё равно уже слишком поздно, нам пора домой, — проговорила она, после чего последовал ещё более недовольный протест. Пятнадцать минут спустя Грейнджер закрыла дверь за гостями. — Так, пора спать, Рэйн, — сказала она. — Нет, мам, ещё полчаса! — Посмотри на часы, уже очень поздно, а тебе завтра в школу, — проговорила Гермиона, отметая все возражения дочери. — Я пока приберусь на кухне, а ты переодевайся в пижаму и чисти зубы. Я скоро приду. Недовольная Рэйн всё же сделала так, как ей сказали. Когда ведьма двадцать минут спустя заглянула к ней, та уже спала. Как только Гермиона уютно устроилась на диване с книгой, в дверь позвонили. Она встала и, надев домашние тапочки, пошла открывать. — Привет. Там стоял он… Драко Малфой. Она не видела его два года. — Эмм… привет, — изумлённо поприветствовала его Грейнджер. Он провёл рукой по своим спутанным волосам. — Мы можем поговорить? Она уставилась на него. — Чего ты хочешь? — спросила она, на что он тяжело вздохнул. — Поговорить… Она сделала шаг назад и впустила его в квартиру. — Хм, спустя два года тебе снова что-то понадобилось от нас? — она скрестила руки на груди. — Послушай, Грейнджер, прежде чем ты выставишь меня за дверь или сделаешь ещё что-нибудь: мне очень жаль. Ладно? — Что тебе жаль? — спросила она враждебным тоном. — То, что ты всё бросил? То, что сбежал без предупреждения? — Да, я… — он вновь провёл рукой по волосам. — Послушай, Малфой, оставь всё это. Не передо мной тебе надо извиняться, а перед Гарри. Вообще-то он очень разозлился, когда ты бросил свою работу. — Я знаю, поговорю с ним завтра, — кивнул он. — Но… — Никаких но, Малфой. Мы никогда не были друзьями и никогда ими не будем. Поэтому уходи. — Нет, пожалуйста, позволь объяснить тебе кое-что. — Что объяснить? Всё и так понятно. Ты исчез, сейчас заявился снова, и всё будет как раньше. — Я… — начал он. — Уходи! Она выставила его за порог, закрыла дверь и хотела вернуться в гостиную, но, услышав стук, остановилась. Тихо скользнула обратно и, прислонившись к дверному полотну, прислушалась: — Грейнджер, я уверен, что ты стоишь там и слышишь меня, так что… — он сделал глубокий вдох и выдох. — Мне правда очень жаль. За всё. За то, что сбежал. Но ты же знаешь меня. Я бы не заявился сюда, если бы это не было чем-то важным. Я всё тот же трусливый засранец из прошлого, которого ты ненавидела в школе, даже если и прошло уже больше девяти лет со дня окончания Хогвартса. Я бы не вернулся, если бы мне не понадобилось срочно поговорить с тобой. Поэтому, пожалуйста, впусти меня. Она медленно отодвинула засов и приоткрыла дверь, насколько позволяла цепочка. Он улыбался… скалил зубы… нет… он буквально излучал радость! С этими растрёпанными волосами он выглядел, как мальчишка. Гермиона ещё никогда не видела, чтобы он так искренне улыбался, однако его улыбка показалась ей какой-то… знакомой и родной. — Чёрт, Малфой, ведёшь себя как влюблённый подросток, — простонала она. Его улыбка угасла. — Впустишь меня? — с надеждой спросил он. — Нет, забудь об этом. — Ну пожалуйста? Это и правда очень важно. Я совершил ошибку и мне очень стыдно, — сказал он. — Ты совершил много ошибок, — слабо улыбнулась Гермиона. А потом закрыла дверь. Но он упёрся ладонью в дверное полотно, не дав ей этого сделать. — Я подменил образцы крови. Гермиона уставилась на него. Ей внезапно захотелось решить проблему как раньше — на третьем курсе, но она попыталась сдержаться, сняв правой рукой дверную цепочку. — Повтори ещё раз, пожалуйста, — попросила она. — Мне кажется, я что-то неправильно поняла. — Ты зла на меня, разочарована и не понимаешь, почему я это сделал, я понимаю… — объяснил он. — Просто скажи это, — перебила его Гермиона. — Не надо ходить вокруг да около. Скажи мне в лицо, что ты и правда это сделал. Он окинул её взглядом, полным отчаяния, но она лишь холодно посмотрела в ответ. — Я взломал лабораторию и подменил свой образец крови, — тихо признался он. Прежде чем Грейнджер поняла, что делает, её ладонь приземлилась на его лицо. — Скажи, ты совсем из ума выжил?! — крикнула она. — Ты, мерзкий хорёк! Ты не можешь вламываться в лаборатории и подменять анализы! Это то же самое, что и подделка документов, за это тебе грозят большие штрафы или вообще лишение свободы, и ты прекрасно это знаешь! Он закрыл глаза. — Я знаю, — спокойно сказал он. — Но меня удивляет, что ты говоришь о чисто правовой стороне вопроса, забывая при этом о… — Я ни о чём не забыла! — прервала она его речь. — Но если помнишь, в соседней комнате спит моя восьмилетняя дочь, и я не хочу её будить, потому что именно это я и сделаю, если начну думать о том, как ты обманул меня и Рэйн. Ты… — Я всё понимаю, Грейнджер, ты злишься, — тихо проговорил он. — Но пожалуйста, позволь мне объяснить, почему я это сделал. — Засунь свои объяснения знаешь куда?! А теперь исчезни из моей квартиры! — Она агрессивно вытолкнула его за порог. — Просто оставь меня и Рэйн в покое. Она захлопнула дверь и закрылась на замок, игнорируя его стуки. — Мама? Она обернулась. Там стояла Рэйн, устало потирая глаза. — Ты же спать должна, солнышко моё, — Гермиона приблизилась к ней и отвела обратно в постель. — Но я не могу спать, — зевая, объяснила она. — Ты была такой громкой. — Мне очень жаль, Рэйн, — ведьма подоткнула одеяло дочери. — А с кем ты разговаривала у двери? — поинтересовалась она. — Это неважно, — она убрала прядь волос с её лица. — Давай я почитаю тебе немного, и ты снова заснёшь? Девочка засияла и улыбнулась, и Гермиона наконец поняла, почему улыбка Малфоя показалась ей такой знакомой — у Рэйн была точно такая же…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.