***
Я очнулась, когда за окном уже стемнело и, пытаясь понять, какой сейчас вообще год и где я нахожусь, начинаю шарить рукой по поверхности тумбочки, стоящей сбоку. Почти сразу же осознаю, что телефон, который я пытаюсь найти, до сих пор валяется где-то на дне сумки. Лениво оторвав голову от подушки и смачно зевнув, я все же достаю свой айфон. 23:34 — Блять, я же обещала создать чат! — резко одергиваю себя, осознав то, что проспала практически до самой ночи, и совсем забыла о просьбе мистера Хиддлстона. Начинаю судорожно клацать по экрану, добавляя в беседу номера одногруппников из контактов. Остаётся добавить последний номер, острым почерком написанный на клочке бумаги, который я достала из под чехла своего телефона. «Мистер Хиддлстон» — быстро подписываю контакт и также закидываю его в чат. *Эмили Уокер создала беседу «группа 163 и М.Х.»* Почти сразу же туда начали сыпаться сообщения: Чат: группа 163 и М.Х. Итан Моррис: О, здарова, задроты Аманда Гонсалес: Ты че, тупой? Разуй глаза, тут не только студенты Итан Моррис: Ой, простите мистер Хиддлстон! Майкл Хилл: 😂 Саманта Грин: Здравствуйте, мистер Хиддлстон 😊 «Началось, сейчас каждая млеющая девка начнёт здороваться…» — думаю про себя. Чат: группа 163 и М.Х. Мистер Хиддлстон: И вам доброго вечера! Этот чат создан только для учебных целей. Прошу Вас воздержаться от лишних сообщений. «Смотрите-ка, какой строгий» — мысленно хихикаю, открыв контакт преподавателя и рассматривая аватарку. От увлекательного занятия меня отвлекло всплывшее вверху экрана уведомление, но оно было не из общего чата. Слегка помедлив, я все же ответила. Чат: Мистер Хиддлстон Мистер Хиддлстон: Вопрос про возраст был неэтичным 😉 Я: Простите, я слишком любопытная 🙃 -прочитано- «Что это было?» — бегущей строкой проносится в моей голове, «С чего вдруг он вообще решил написать мне в личку?» Прогнав от себя навязчивые мысли о том, что сообщение преподавателя значило что-то большее, чем просто замечание, я включила небольшой светильник на письменном столе и уселась делать домашнее задание. Периодически отвлекаясь на переписку с подругами и переключение музыки на ноутбуке, я просидела за столом примерно пару часов. Режим сна сбился, и теперь я понятия не имею, чем занять себя ночью. 1:48 Рухнув на кровать с телефоном в руках, я решила поубивать время, листая ленту инсты: Вот Аманда задумчиво сидит на лавочке, делая вид, будто не знает, что ее фотографируют. Вот Бэтти ослепительно улыбается в лучах яркого солнца на новом селфи. Далее Майкл, позирующий в зеркало огромного шкафа, с оголенным торсом. «Ну и нарцисс…» — подумала, пролистнув фотографию. Среди разноцветных картинок всплывает окошко рекомендаций с надписью «Люди из ваших контактов», среди которых я замечаю фото, которое рассматривала буквально пару часов назад. Интерес завладевает мной и я, не раздумывая, жму на профиль мистера Хиддлстона. Фото в полный рост, в идеально выглаженном костюме. Фото милой собачки с подписью «Бобби». Какой-то пейзаж с видом на море… Фотографий немного, но все они выглядят как-то слишком идеально, как и сам обладатель страницы. Отведя взгляд в окно, я слегка кручу телефон в руке, будто над чем-то раздумывая. Спустя несколько мгновений, взвесив все «за» и «против», всё-таки нажимаю на голубую кнопку под фото, которая не давала мне покоя. «Вы подписаны» В этом жесте я не вижу совершенно ничего необычного, ведь я также подписана на многих преподавателей университета. «Это всего лишь соцсеть, и подписка ничего не значит» — думаю я, будто успокаивая себя. Или же я снова нарочно пытаюсь привлечь к себе внимание?***
14 сентября, Вторник. Быстрым движением руки я отключаю орущий на телефоне будильник, и с силой пытаюсь разлепить веки. Сегодня я явно чувствую себя бодрее, чем вчера утром. Потерев лицо ладонями, я лениво сажусь в постели, вновь обращая внимание на телефон, будто чего-то ожидая. «@tomhiddleston подписался на Вас» — это уведомление сразу же привлекает мое внимание. По лицу невольно расползается легкая улыбка, и я пытаюсь понять, почему реагирую именно так. Ведь ничего существенного не произошло — это во-первых, а во-вторых, мистер Хиддлстон — мой преподаватель, который годится мне в отцы! Всеми силами стараясь отогнать от себя непрошеные мысли, я шагаю в ванную комнату, после чего приступаю к повседневному ритуалу сборов на учебу. Чат: Элита Риверсайда Бэтти: Я проспала 🤦🏼♀️ Постараюсь не опоздать! Аманда: Блять, блонди, ты как всегда Я: Мы подождём тебя на крыльце Бэтти: Я бегу так, что пятки сверкают! Я быстро печатаю сообщение, размеренно шагая по тротуару. Мимо проносятся люди, спешащие на работу, родители с капризными детьми, которых волокут в детский сад, велосипедисты, ловко обгоняющие машины. Звуков вокруг практически не слышу, потому что я, как обычно, заткнула уши наушниками. Сегодня я решила выйти немного раньше, чтобы вдоволь насладиться утренней прогулкой под любимую музыку. Правда все слова из песен звучат где-то на заднем фоне и проплывают мимо меня, из-за того, что голова забита совсем другим. Как бы я ни старалась не думать о новом преподавателе — все это тщетно. Мысли о нем постоянно возвращаются, и я будто прокручиваю в подсознании каждый момент из вчерашнего дня: как он вошёл в кабинет, как оценивающе смотрел на меня, как я задала ему этот «неэтичный» вопрос про возраст, и конечно же, про дурацкую подписку в инсте. «Какого хрена, Эми? Он практически ровесник твоего отца, а ты думаешь о том, какая у него красивая задница, и глубокие голубые глаза, серьезно?» — спрашиваю сама себя, словно отчитываю маленького ребенка. Мне всегда нравились только молоденькие парни моего возраста, либо же старше всего на год-два. Да тот же Майкл — мой ровесник, я даже старше него на пару месяцев! Мысли о профессоре Хиддлстоне в таком ключе смущают меня, заставляют залиться краской и без того румяные щеки. Всё это неправильно, и я должна относиться к нему просто как к человеку, который даёт тебе знания в университете. — Здарова, рыжая, — весело приветствует меня Аманда, сжав в крепких объятиях. — Да как ты всегда приходишь раньше меня? — искренне удивляюсь я, — Я сегодня специально вышла пораньше, а ты уже здесь — У меня ноги длиннее твоих, и я ими быстро перебираю, — ухмыльнувшись, отвечает кудрявая, — А ты со своей модельной походкой плетёшься как черепаха — Пошла ты, — я издаю смешок, и слегка пихаю подругу в плечо. До пары оставалось достаточно времени, и было неизвестно сколько нам ещё ждать свою непутёвую белобрысую подружку, поэтому мы тактично срулили за угол университета, чтобы спокойно покурить. — О, смотри! — восклицает Аманда, слегка хлопнув меня по руке, и устремив свой взгляд за мою спину, — Нихера се у него тачка Резко обернувшись, я вижу как на парковке университета из машины выходит мистер Хиддлстон, как и вчера в отглаженном строгом костюме и с прямоугольным портфелем в руке. Он ловко закрывает дверь блестящего на солнце Лексуса, и одним нажатием на брелке активирует сигналку. Его походка уверенная, твёрдая, от которой просто невозможно оторвать взгляд, и я заворожённо наблюдаю, как он двигается в сторону входа в университет. Преподаватель слегка поворачивает голову вбок, осматривая пространство вокруг, и замечает нас, дымящих за углом здания. Его брови немного нахмуриваются, и он пытается разглядеть двух нарушительниц. — Пиздец, он нас увидел, — быстро отворачиваюсь, чтобы больше не встречаться с ним взглядом. — И че? — усмехается Аманда, — Боишься, что он не любит курящих девушек? — Да при чем тут это? — я сразу же возмущаюсь, — Здесь нельзя курить — Ну да, он сейчас же побежит жаловаться декану, — подруга слегка закатывает глаза, — Потом он позвонит родителям, и нас с тобой отшлепают по заднице, или поставят в угол — Ладно, хер с ним, — я начинаю посмеиваться над тоном темноволосой, но все же ощущаю легкое напряжение из-за этого инцидента. *звук уведомления* Чат: Элита Риверсайда Бэтти: Вы где, блять? Аманда: За углом, курим Бэтти: Я на крыльце. Сейчас видела мистера Хиддлстона, он явно не в настроении Аманда: Может, не с той ноги встал Бэтти: Хз 🤷🏼♀️ Кстати, первой пары не будет. Мама сказала, что мистер Джонс слёг с ангиной Аманда: Ты раньше то не могла сказать!? Кудрявая блокирует телефон, протяжно вздохнув и прикрыв глаза. — Че? — тут же реагирую я, все ещё крутя пальцами сигарету. — Пары у Джонса не будет, этот очкарик слёг с ангиной, — недовольно протягивает подруга. — И нахера я так рано встала? — возмущаюсь, бросая окурок в мусорку рядом с нами, — И че, домой пойдём? — Не, хера с два, — отвечает Аманда, — Я если сейчас от сюда уйду, то сегодня уже не вернусь — Пф, даже не сомневаюсь, — издаю едкий смешок, — Ну пошли в универ Аманда молча тушит сигарету о стену и бросает ее в бак. Подойдя на крыльцо, мы прихватываем уже заждавшуюся Бэтти, и заходим в учебное заведение. Поскитавшись по коридорам первого этажа, мы дождались, когда начнётся пара и студенты разбредутся по своим аудиториям. Поднявшись на третий этаж здания, наше трио устремляется в самый конец коридора, где обычно никого не бывает. Аманда тут же уселась на подоконник, а мы с Бэтти встали по обе стороны от неё. — Мистер Хиддлстон видел, как мы дымили за углом, — Аманда кидает свой взгляд на Бэтти. — Думаете поэтому он был такой злой? — светловолосая ошарашено округляет глаза. — Да какая ему разница? — тут же подключаюсь в разговор я. — Пф, Эми, ты из-за этого так напрягалась, что чуть под землю не провалилась, — начинает смеяться кудрявая. В какой-то степени Аманда была права, но вот только я напрягалась совсем не из-за сигарет, а из-за своих бесконечных мыслей о преподавателе, которые не дают покоя со вчерашнего дня. — Уверена на все сто, что ты хотела бы его трахнуть, — выводит меня из мыслей кудрявая, невинно отводя взгляд в сторону, будто даже не произносила эту фразу. — Да с чего ты взяла то? — я нервно усмехаюсь. — Вы вчера на паре взглядами практически раздели друг друга, — продолжает напирать Аманда, — Я же не слепая! Я такое за километр чувствую! — Кстати говоря, я тоже заметила, — вклинивается в разговор Бэтти. — Ты то куда? — я поднимаю брови вверх, взглянув на белокурую. Эти двое тут же начинают заливаться смехом, явно довольные тем, что у них получилось меня смутить. — Ну хорошо, и как вы себе это представляете? — я по очереди кидаю взгляды на подруг, не сдерживая улыбки. Переглянувшись между собой, Бэтти и Аманда вновь смотрят на меня, расплываясь в ехидной ухмылке, но продолжают молчать. — Что-то вроде «Ах, да… мистер Хиддлстон… Я буду хорошей ученицей, ах» — начинаю театрально стонать, чем ещё больше забавляю подруг, — «Я могу почитать вам Шекспира, пока вы трахаете меня на своём столе, ах» — я продолжаю кривляться, сама еле сдерживая смех. — Примерно так я себе это и представляю, — продолжает заливаться Аманда, почти неразборчиво произнося слова, — Ещё и великого писателя приплела, извращенка Я уверена, что наш гогот достаточно громкий, но аудитории в этом конце коридора чаще всего пустуют, поэтому мысли о том, что кто-то нас мог слышать не возникает. — Кхм, кхм, — голос разносится за моей спиной, явно в попытке привлечь внимание. — Ой, здравствуйте, мистер Хиддлстон, — тут же кидает Аманда, состроив серьёзную мину, и устремив взор сквозь меня. Мои глаза расширяются от осознания того, что он, скорее всего, слышал наш разговор. Собрав всю волю в кулак, я все же медленно оборачиваюсь, наклеивая на лицо непринуждённую улыбку. — Здравствуйте… — я пытаюсь быть непоколебимой, но голос предает меня и становится тише, чем обычно. Мистер Хиддлстон стоит перед нами, спокойно поправляя закатанные рукава безупречно белой рубашки. Его глаза прожигают меня насквозь, но я продолжаю держать зрительный контакт. — Мисс Уокер, жду вас в своей аудитории через пять минут, — безэмоционально произносит он, и проходит мимо нашего трио, направляясь в другой конец коридора. Мы выжидаем, пока он скроется за дверью аудитории, перекидываясь ошарашенными взглядами. — Блять, че он забыл в этом туалете!? — сквозь зубы шепчет Аманда, — Сюда же вообще никто не ходит! — Рядом с его аудиторией ещё один туалет, зачем он в этот то приперся? — также взволнованно вопрошает Бэтти. — Пиздец, теперь он точно подумает, что я какая-то маньячка, — тихо произношу я, продолжая пилить взглядом дверь аудитории, за которой только что скрылся мужчина. — Ну-у, или попросит тебя повторить тоже самое, глядя ему в глаза, — кудрявая снова начинает ухмыляться. — Да заткнись ты уже, — немного расслабившись, я издаю смешок, — Ладно, я пошла Кажется, весело только нам с Амандой, потому что лицо Бэтти все ещё продолжает выражать беспокойство, и прекрасно видно, что она знатно перепугалась. — А ты, расслабь булки, — уходя, я хлопаю белокурую по заднице, — Это же не ты говорила Оставив подруг вдвоём, я стремительно направляюсь в аудиторию, в которой меня ждёт новоиспеченный преподаватель. — Можно? — спрашиваю я, постучав в дверь, и протиснув голову в кабинет. — Да, входите, — спокойным тоном произносит мужчина, повернув голову в мою сторону. Он стоит посреди аудитории, оперевшись бёдрами на свой стол, и деловито сложив руки на груди. Его взгляд не выражает ровным счетом ничего, что вгоняет меня в ступор, потому что я совсем не понимаю, какой реакции ожидать. Твёрдой походкой я приближаюсь к центру помещения, встав ровно напротив преподавателя. Кажется, что я подошла слишком близко, но осознаю это уже поздно, и поэтому продолжаю стоять на месте. Перебирая в голове варианты оправданий, я не нахожу ничего лучше, и начинаю говорить: — Мистер Хиддлстон, это не то, что вы подумали, — уверенно произношу я, повторив позу мужчины, сложив руки на груди. — Откуда вы можете знать, что я подумал? — также уверенно отвечает он, глядя мне в глаза. — Ну, на самом деле, есть мало вариантов, о чем можно было подумать, услышав «такое», — я стараюсь не показывать волнения, но все же не выдерживаю и опускаю глаза в пол, — Я могу все объяснить — Ваша поза говорит о том, что вы защищаетесь, мисс Уокер, — подмечает мистер Хиддлстон, оглядывая меня с ног до головы. Я сразу же поднимаю глаза, состроив удивленное лицо, с поднятыми вверх бровями. — Получается , вы тоже защищаетесь, мистер Хиддлстон, — отвечаю, снова рассматривая лицо напротив себя. На мои слова мужчина реагирует легкой усмешкой, опуская глаза вниз, и расправляет руки, уперевшись ими о стол, по бокам своих бёдер. — Уже нет, — продолжая улыбаться, произносит он, и снова поднимает взор на меня. Я опять повторяю его жест, и также расцепляю руки, опустив их вдоль туловища. Эта ситуация и разговор кажутся мне невероятно странными, но я всеми силами пытаюсь не показать этого внешне. Как бы я ни старалась, у меня не получилось смотреть лишь в глаза мужчины, и я бегло проскользнула взглядом по его телу, оглядывая торс под белой рубашкой, и длинные ноги, вытянутые вперёд. Я могу быть полностью уверена, что он это заметил, и восстановив зрительный контакт, намереваюсь что-то сказать, уже открыв рот, но меня перебили. — Мисс Уокер, — голос мужчины мгновенно становится тверже, а с губ стирается улыбка, — Я понятия не имею, к чему было привязано ваше «выступление», — пальцами он показывает кавычки. — Но, пожалуйста, впредь не позволяйте себе таких вольностей в стенах университета, — продолжает мистер Хиддлстон, — Не хотелось бы, чтобы по учебному заведению поползли слухи — Я поняла вас, извините, — коротко киваю, соглашаясь с его словами, — Повезло, что это услышали именно вы, — только произнеся эту фразу, до меня дошёл смысл того, что я сейчас сказала. — Эм, ну… в смысле… — хочу оправдаться, прикрывая глаза и неловко улыбнувшись. — Я понял вас, мисс Уокер — вновь перебивает меня мистер Хиддлстон, — Хорошо, что это не услышал кто-то другой — Да, именно, — отзываюсь я, облегченно выдохнув. Лица мужчины снова касается едва уловимая ухмылка, и он продолжает смотреть мне в глаза слегка исподлобья. На пару мгновений повисает неловкая пауза, которую я поспешила нарушить. — Ну-у, я пойду? — мои брови невинно взметнулись вверх. — Да, вы свободны, — спокойно отвечает преподаватель. В привычной манере я опять качнулась на пятках, и сделала несколько шагов в сторону двери. Выхватив из головы какую-то мысль, которую хотелось моментально озвучить, я резко разворачиваюсь назад, и буквально впечатываюсь лицом в грудь мистера Хиддлстона. Утонув в своих размышлениях, я вовсе не слышала, как мужчина отпрянул от стола и последовал за мной, вероятно, чтобы закрыть дверь. Всё это произошло в какие-то секунды, что заставило меня растеряться и абсолютно позабыть о том, что я хотела сказать. Какой бы неловкой ни была эта ситуация, мы оба остались стоять на месте, практически не двигаясь. Я подняла своё лицо и кислород будто перекрыли, когда я в очередной раз встретилась с глазами преподавателя. Вот только сейчас они были непозволительно близко, и его лицо практически нависало надо мной. — Кстати, я и правда люблю Шекспира, — ниже, чем следовало бы, произносит мистер Хиддлстон, ухмыльнувшись одним уголком губ. От его слов я мгновенно растерялась, но спустя пару секунд, все же пришла в себя. — Вы не должны были этого говорить, мистер Хиддлстон, — тише, чем обычно, лепечу я. — А это, — я смело указываю пальцем на грудь мужчины, — Может не отстираться Он опустил глаза вниз, рассматривая ярко-алый след от помады на белоснежной ткани рубашки. Мужчина успел поднять взгляд, и увидел лишь мои рыжие локоны, моментально скрывшиеся за дверью аудитории.***
Чат: Элита Риверсайда Я: Где вы? Аманда: В столовке Я: Иду Вышмыгнув из аудитории, я побежала в сторону лестницы, попутно печатая сообщения подругам. Тело пробивало мелкой дрожью от столь близкого контакта с мистером Хиддлстоном. Я поймала себя на мысли, что до сих пор чувствую запах его парфюма, и кажется, будто он окутал все пространство вокруг меня. «Что сейчас произошло? Неужели мне одной было неловко от этого разговора, а его он даже не смутил?» — звучит голос моего подсознания, «Зачем он ляпнул эту фразу про Шекспира? Он что, заигрывает со мной? Нет, это просто невообразимо» Миновав лестничные пролёты, я оказываюсь в пустом коридоре первого этажа, и лечу в столовую. Войдя в помещение, я замечаю компанию друзей, сидящих на привычном месте. Кроме них за столиками у стен сидят ещё несколько ваших одногруппников, которые сразу же обратили внимание на мое появление. Я быстрой походкой приблизилась к друзьям, и упала на стул рядом с Амандой и Бэтти, все ещё переводя дыхание. — Что-то ты быстро, — задорно отзывается Аманда, разглядывая мое раскрасневшееся лицо, — Я думала, что он способен на большее От этих слов меня снова бросило в жар, и я поняла, что сейчас совсем не время обсуждать сложившуюся ситуацию в компании сидящих с нами парней. — О чем она? — сразу же активизируется любопытный Итан, — Где ты была? — Эми была… — уже начала кудрявая, но я тут же ее перебила. — Нигде! — я укоризненно взглянула на подругу, после отводя глаза на Итана, — В смысле, у меня были дела, но это неважно На мои слова Итан лишь подозрительно хмыкнул, и снова вернул своё внимание на тарелку с картофельным пюре. Бэтти поняла, что обстановка стала немного напряжённой, и поспешила перевести разговор в повседневное русло. Пока все присутствующие за столом болтали о какой-то ерунде, я вытащила телефон из сумки и быстро открыла диалог с подругой. Чат: Аманда Гонсалес Я: Не говори при них про Хиддлстона! Заметив уведомление на телефоне, подруга сразу же подняла его со стола и принялась печатать ответ. Чат: Аманда Гонсалес Аманда: А че такого то? У вас реально че то было? Я: Обсудим это позже, когда останемся втроём Аманда: Принято — Вы че, друг с другом переписываетесь? — спросил Майкл, заставив меня поднять взгляд от экрана. — Не твоё дело, Хилл, — хитро ухмыльнувшись, ответила я, отложив телефон на стол. — Секреты какие-то, секреты… — залепетал Итан, вставая из-за стола, чтобы унести грязную посуду. Буквально через пару минут началась перемена, и студенты толпой нахлынули в столовую, из которой мы тут же решили удалиться. Впереди было ещё две пары, одна из которых, как назло, была у мистера Хиддлстона. Спокойно отсидев занятие по английскому у миссис Томпсон, мы направились в аудиторию, в которой я сегодня уже успела побывать. Разговоров про утренний инцидент больше не заводилось, так как я ясно дала понять своей темноволосой подруге, что это нужно обсуждать без лишних «ушей». Заняв свои места за партами, почти сразу прозвенел звонок, и в дверях появился мистер Хиддлстон. Я бросила на него свой взгляд, не сдержав тихий смешок. Все дело в том, что сейчас поверх его рубашки был надет чёрный пиджак, застёгнутый на одну пуговицу, и галстук, который прикрывал алое пятно от моей помады. Было заметно, как мужчина нервничает, переодически поправляя одежду на своём торсе, дабы ни в коем случае не засветить след утреннего «преступления». — Че ржешь? — тихо шепнула Аманда, не пропустив мимо ушей мой смешок. — Потом расскажу, — также тихо ответила я, опуская свой взгляд на лежащую передо мной тетрадь. — Всем добрый день, — по аудитории разнесся громкий голос преподавателя, который уселся за свой стол, — Сегодняшнее занятие мы начнём с выборочной проверки домашнего задания — Да блять… — из-за спины послышался недовольный вздох Итана, который, судя по всему, ничего не сделал. Я спокойно выдохнула, откинувшись на спинку стула, ведь волноваться было не о чем. Задание я выполнила, но почему-то была уверена, что мистер Хиддлстон меня сегодня не спросит. — Мистер Бейкер, начнём с вас, — продолжил преподаватель, бегло пройдясь взглядом по списку группы. Рэй лениво поднялся с места, прихватив с собой домашку, и двинулся к столу у доски. Мистер Хиддлстон принял его тетрадь, пару минут изучая написанное в ней. — Отлично, можете присаживаться, — преподаватель поднял свой взгляд на Рэя, возвращая бумажное изделие. В течение нескольких минут мистер Хиддлстон рандомно называл фамилии из списка, подзывая к себе студентов. Я в это время отвлеклась на телефон, листая ленту соцсети, с полной уверенностью, что до меня дело не дойдёт. — Мисс Уокер, — одернул меня мужской голос, и я отложила телефон на парту, — Принесите вашу тетрадь Я немного стушевалась, но постаралась быстро собраться, и уверенной походкой направилась к преподавателю. Протянув ему то, что он просил, я продолжала стоять напротив его стола, вновь сложив руки на груди. — Жарко, наверное, в пиджаке… — еле слышно произнесла я, пока мистер Хиддлстон проводил взглядом по моему аккуратному почерку в тетради. Он поднял на меня глаза, и немного ухмыльнулся уголком губ, видимо, оценив подкол. Своей спиной я загораживала его силуэт, сидящий за столом, и вероятнее всего, наших взглядов никто не заметил. На моем лице непроизвольно растянулась легкая усмешка, а глаза бегали по лицу преподавателя. — Можете возвращаться на место, — спокойным тоном бросил мистер Хиддлстон, протянув мне в руку тетрадь. Привычной твёрдой походкой я вернулась за парту, и Аманда вновь одарила меня подозрительным взглядом. Я прекрасно понимала, что ей уже не терпится выслушать мой рассказ о разговоре с преподавателем, но всему своё время. — Каждое наше занятие будет начинаться с выборочной проверки домашнего задания, — вновь раздался голос мистера Хиддлстона, — Советую вам всегда его выполнять, ведь спросить я могу кого угодно По аудитории вновь поползли шепотки, и недовольные вздохи студентов, которые рассчитывали на то, что новый препод не будет их грузить. — А теперь, записывайте тему сегодняшней лекции, — продолжил мужчина, в привычной манере оперевшись бёдрами о стол, и сложив руки на груди, — Уильям Шекспир Наши взгляды мимолетно пересеклись, а мое сердце слегка кольнуло. «Он что, издевается!?» — мысленно вскрикнула я.