ID работы: 12514542

Риверсайд

Гет
NC-17
В процессе
159
автор
Размер:
планируется Макси, написано 284 страницы, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
159 Нравится 269 Отзывы 27 В сборник Скачать

Часть 8. Я сумасшедшая, но тебе это нравится

Настройки текста
Примечания:

***

      22:58       — Я дома! — громко кричу я, захлопнув за спиной входную дверь.        Прогулявшись пешком от дома Аманды, я смогла немного проветрить свою голову, в которой последнее время творится полный беспредел. Появление нового преподавателя, наши с ним неоднозначные столкновения и встречи, затем ночёвка у него дома, а теперь ещё и Аманда знает обо всем, что нас связывает с мистером Хиддлстоном. Может, это к лучшему? Теперь у меня появился хотя бы один человек, с которым я могу делиться своими чувствами и эмоциями по поводу отношений с Томасом.       Я на сто процентов уверена в том, что Аманда никогда и никому не расскажет о моем «небольшом» секрете, пока я сама не разберусь с тем, как мне быть дальше.       То, что моя подруга детства — Бэтти, не знает о наших отношениях с преподавателем —определённо плюс. Нет, дело совсем не в том, что я не доверяю ей, просто белокурая часто поддаётся панике и эмоциям, и может сама не осознавать того, что ляпнула кому-то лишнего. Именно поэтому, пусть все остаётся так, как есть сейчас. Может быть, спустя какое-то время я всё-таки поведаю милашке Коллинз о своей тайне в лице мистера Хиддлстона, но уж точно не сейчас.       — Привет, — спокойно отзывается отец, лениво спускаясь по лестнице, — Что-то ты зачастила с поздними приходами домой       — Пап, мне же не тринадцать, — отвечаю с лёгким раздражением в голосе, — Надеюсь, ты не собираешься сейчас читать мне морали и запирать дома за то, что я поздно прихожу?       — Нет, что ты, — уравновешенным тоном произносит Дэвид, — Я прекрасно понимаю — молодость, все дела       — Вот и я о чем, — бормочу я, закинув в рот печенье из вазочки на кухонном столе, — Тем более, у меня есть голова на плечах, и ты об этом знаешь       — Знаю, — отец коротко кивает, оперевшись плечом о холодильник.        В воздухе повисает недолгая пауза, которую я спешу нарушить своим заявлением, которое стараюсь произнести как можно правдоподобнее, не выдав своего волнения.       — Кстати, — говорю задумчиво, закинув в рот ещё одно печенье, — Мы с девочками уедем из города на выходные       — Куда это? — лицо мистера Уокера окрашивается тенью непонимания, — И с какими именно «девочками»?       — У меня всего две подруги: Аманда и Бэтти, — заключаю я, — У Гонсалесов есть загородный домик в Валь-Верде, и мы решили, что будет отличной идеей провести там уикенд       Отец внимательно тебя слушает, будто эта информация действительно его волнует. Я прекрасно понимаю, что могла бы даже не посвящать его в подробности своей поездки «с подругами», но отчего-то сейчас я решила, что должна отчитаться перед ним.       — И на чем вы собрались ехать? — интересуется Дэвид, снимая очки со своего лица, — Валь-Верде в пятидесяти километрах от Риверсайда       — Аманда возьмёт у отца машину, — продолжаю врать, абсолютно спокойно глядя отцу в глаза, — Полтора часа и мы там       — Ну-у, ладно. Я понял — соглашается мистер Уокер, сложив руки на груди, — А как же ваши дружки? Их с собой не берёте?       — О, нет, — я отрицательно замотала головой, — У нас чисто женская поездка       Отец лишь немного подозрительно качнул головой, но отвечать ничего не стал.       — Я пошла делать домашку, — заявляю, схватив из вазы ещё пару печенек, и направляюсь к лестнице, — Спокойной ночи       — Доброй ночи, — отстранённо отвечает Дэвид, на пару секунд вынырнув из своих размышлений.        Отец остался стоять в кухонной зоне, а я молниеносно ускакала на второй этаж.       Чат: Аманда Гонсалес Аманда: Ты там добралась? Я: Да, все окей Я: Не считая того, что я только что наплела отцу, что на выходных мы едем в твой загородный дом Аманда: Че? Ахах Я: Я же говорила тебе, что еду с Томом в Валь - Верде Аманда: Ой точно, секс-уикенд с горячим преподом 😏 Я: Заткнись 😂        Я негромко рассмеялась над словами подруги, заблокировав телефон. Аманда никогда не переставала удивлять меня своими красноречивыми фразочками, но за это я люблю ее еще больше.

***

      24 сентября, Пятница.       — Сегодня пятница, и я планирую нажраться до потери памяти, — выдал Итан, расставляя по круглому столу тарелки со своим обедом, — Вчера у вас был детский утренник, а сегодня будет настоящая взрослая тусовка в моем доме       — Вряд ли ты понимаешь смысл слов «настоящая тусовка», — поддевает Аманда, сложив своё лицо в руки, упёртые в столешницу, — Но я все равно приду       — А где опять родители? — вклинивается в разговор Рэй, — Снова смотались в Вудкрест?       — В яблочко, мой темнокожий брат, — подтверждает Моррис, засовывая в рот огромный круассан, — Дом в моем распоряжении       — Я, конечно, постараюсь вырваться, — грустно произносит Бэтти, заправляя за ухо прядь белокурых волос, — Но не обещаю. У мамы опять «трагедия» из-за расставания с Рэджи       — О господи, — Итан закатывает глаза, — Ей самой не надоело ещё?       — Понятия не имею, — нервно отвечает Коллинз, явно давая понять, что этот разговор она продолжать не хочет, — Я уже устала ей что-то объяснять       — А ты че молчишь? — Моррис поворачивается в мою сторону, ожидая быстрого ответа, — Придёшь или нет?       Я абсолютно не слышу своего друга, потому что все мое внимание было направлено на высокий силуэт мужчины, стоявшего у кофейного автомата возле окна. Мистер Хиддлстон сегодня одет в темно-синий костюм, который будто нарочно подчёркивал его подтянутое тело. Такой статный, галантный и серьёзный в стенах университета, что даже не верится, что именно этот мужчина рядом со мной становится самым мягким и уютным на свете. Я не могу отвести взгляд от его длинных, стройных ног, от аппетитной задницы, которая так и просит, чтобы мои руки сейчас же ее пожамкали.       Как можно быть таким сексуальным, просто делая себе кофе!? — мысленно возмущаюсь, будто Томас специально сейчас притягивает мое внимание.       Внизу живота приятно потянуло, а тело наполнилось лёгким возбуждением лишь от одного вида голубоглазого. Мы не виделись всего один день, но я сгорала от непреодолимого желания накинуться на него прямо здесь у всех на виду.        Дождавшись, когда автомат наконец отдаст ему стаканчик с ароматным содержимым, Том разворачивается на сто восемьдесят градусов и встречается с моим пристальным взглядом из другого конца помещения. Мое сердце моментально отозвалось сильным ударом о рёбра, заставив кровь вскипеть в венах.       — Алё бля, — Итан сильно тыкает меня пальцем в плечо, пытаясь привести в чувства, — Эмили, я тебя спрашиваю       — Ай, — вскрикиваю, потирая свою руку, — Не смей больше никогда так делать, Моррис!       — Куда уставилась то? — спрашивает, обернувшись за свою спину и пытается разглядеть объект моего внимания, — Че там такого интересного?        Благо, что мистер Хиддлстон в тот момент уже успел затеряться в толпе, и сесть за дальний столик, на который Итану загораживали обзор скучковавшиеся студенты.       — На миссис Нельсон, — выпаливаю первое, что пришло в голову, — Этой горгулье совершенно не идёт зелёный        Я киваю в сторону брюнетки, которая с подносом в руках направляется в сторону мистера Хиддлстона и с абсолютно сияющим лицом усаживается за столик рядом с ним.        Аманда еле слышно хихикает, прикрыв рукой рот, ясно понимая, что я пялилась далеко не на миссис Нельсон.       — Пф, — фыркает Итан, больше не оборачиваясь назад, — Я спросил придёшь ли ты вечером?       — А, да, — я возвращаю свой взгляд к сидящим вокруг друзьям, — Только пить, скорее всего, не буду       — Ну, блять, началось, — завопил Моррис, недовольно закатывая глаза, — С чего вдруг?       — Во-первых, мы пили вчера, — я начала загибать пальцы перед лицом парня, — А во-вторых, завтра у меня дела, и нужно быть бодрячком       — Че за дела такие важные в выходной? — возмущается Итан, — Ты же тупо дома сидишь постоянно       — Не твоё собачье дело, Моррис, — беззлобно фыркаю, кинув на парня взгляд исподлобья, — Я просто не буду пить, и все

***

      — …классификация, основанная на понятии языкового родства… — медленно бормочет мистер Джонс, будто пытаясь усыпить всех студентов в аудитории.        Я поворачиваюсь в сторону Аманды, которая всеми силами борется с подступающим сном, растирая лицо миниатюрными ладонями. Бэтти в этот момент бездумно водит ручкой в тетради, делая вид, что записывает слова преподавателя.       Это просто невыносимо… — взвываю мысленно я и гулко выдыхаю, подняв глаза к потолку. А что если…        В мою голову приходит абсолютно безбашенная идея, которая выходит за все рамки приличия. Я безумно хочу увидеться с мистером Хиддлстоном прямо сейчас, и кажется, придумала план, который ему абсолютно точно не понравится. Своим утренним появлением в столовой он взбудоражил во мне целую лавину чувств, которую нужно срочно выплеснуть.       Чат: Мистер Хиддлстон Я: У тебя сейчас есть пара? Мистер Хиддлстон: Нет. Что-то случилось?       Как все прекрасно складывается — подмечаю, печатая следующее сообщение.       Чат: Мистер Хиддлстон Я: Ты у себя в аудитории? Мистер Хиддлстон: Эмили, ты пугаешь меня. Что случилось? Я: Просто ответь Мистер Хиддлстон: Да, я в аудитории Мистер Хиддлстон: Мисс Уокер, что вы задумали?        Я заблокировала телефон, подавляя хищную улыбку, и оставляю последнее сообщение Томаса без ответа.       — Аманда, — шепчу я, потрепав подругу по плечу и выдернув ее из дремоты, — Заберешь мои вещи после пары?       — А? Че? — теряется кудрявая, явно не понимая, что я от неё хочу, — А ты куда собралась?        Я лишь неоднозначно пожимаю плечами, взглянув на кудрявую невинным взглядом, и тут же поднимаю руку.       — Мистер Джонс, — мой голос прерывает бормотание преподавателя, — Можно мне выйти?       — Что-то случилось, мисс Уокер? — он обращает своё внимание на меня, поправив очки на носу.       — Да, я… — тушуюсь, выбирая в голове самый подходящий ответ, — Я нехорошо себя чувствую, хочу сходить в медпункт       — Оу, да, конечно, — спокойно отвечает мистер Джонс, — Можете выйти        Я вскакиваю со своего места под непонимающие взгляды подруг, и быстренько проскользнув между партами, направляюсь к двери.       Оказавшись в коридоре, я шагаю в противоположную сторону от медпункта. Шустро преодолеваю расстояние до нужной аудитории на третьем этаже и оглядываюсь по сторонам, чтобы убедиться, что рядом никого нет. Смело тяну на себя ручку двери. Как только мой силуэт появляется на пороге, мистер Хиддлстон поворачивает голову в мою сторону, и окидывает меня недовольным взглядом. Дин-дон. Вы не ждали, а я приперлась.       — Я так и знал, что что-то здесь нечисто, — строго чеканит он, поднимаясь со своего стула, — Эмили, что ты творишь?       — Хотела тебя увидеть, — лепечу, медленно приближаясь к столу преподавателя, — Ты разве не рад?       — Я всегда тебе рад, — тон мужчины остаётся серьёзным, а взгляд выражает сильнейшее беспокойство, — Но ты понимаешь, что кто-то мог видеть тебя? И вообще, почему ты не на паре?       — Не ругайся, папочка, — смеюсь, специально дразня Томаса, — Я отпросилась в медпункт       — Что мне с тобой делать… — громко выдыхает голубоглазый и устало проводит ладонью по лицу, — Мы ведь обсуждали, что в стенах университета нам нужно быть осторожнее        Я делаю вид, что пропускаю слова Хиддлстона мимо ушей и начинаю рыскать глазами по поверхности стола, пытаясь найти то, что мне нужно. О, вот оно!       — Мы и будем осторожнее, — говорю, продолжая натягивать улыбочку, и хватаю пальцами ключ с яркой биркой, — Нужно всего лишь закрыть дверь        Я разворачиваюсь и уверенной походкой направляюсь к двери.       — Что бы ты ни задумала — это плохая идея, — предупреждает, пытается отчитать Том, стоя на месте и деловито сложив руки на груди, — Эмили, ты слышишь меня?       — Слышу, — вполголоса отзываюсь и проворачиваю ключ в замочной скважине.        Возвращаю свой взгляд на мужчину и уже медленно шагаю в его сторону, будто собираюсь напасть. Хотя, почему «будто»?       — Мисс Уокер, — твёрдо произносит преподаватель, делая пару шагов назад в попытке бегства, — Остановитесь, пока не поздно       Такой забавный.       — И не подумаю, — говорю тихо, чуть сощуривая глаза и продолжаю приближаться.        Том практически упирается спиной в доску на стене, и обреченно прикрывает глаза, видимо поняв, что спорить со мной бесполезно. Я подхожу вплотную к нему, и встав на носочки, накрываю ладонями обе щеки, притягивая его лицо к своему. Я начинаю коротко касаться губ мужчины, оставляя невесомые поцелуи.       — Ты ненормальная, — бормочет он, при этом ни сколько не сопротивляется моей нежности.       — Я знаю, — ухмыляюсь, поднимая свои глаза на Хиддлстона, — И тебе это нравится        Я скольжу своими ладонями к груди мужчины, а губами начинаю проводить дорожку из поцелуев по его шее. Заметив, как учащается его сердцебиение, а дыхание становится более глубоким, я перемещаю свои пальцы под плечики мужского пиджака, и начинаю медленно его стягивать.       — В этом тебе будет жарко, — шепчу и вешаю предмет одежды на стул, стоящий позади.        Я незамедлительно принимаюсь расстегивать пуговицы на белой рубашке, желая поскорее увидеть тело Томаса. Он с интересом наблюдает за моими действиями, продолжая ровно стоять на месте.        Расстегиваю рубашку, и вытаскиваю ее края из брюк. Приникаю губами к его ключице, оставляя влажные поцелуи, и спускаюсь все ниже. Чувствую, как кровь стремительно приливает к моим половым органам и я начинаю возбуждаться. Мысль о том, что я собираюсь сейчас сделать будоражат меня и заставляют тело немного подрагивать от напряжения.       — У меня нет презервативов, — томно произносит Хиддлстон, глубоко вдыхая и выдыхая, — Принципиально больше не беру их с собой в университет       — Они и не понадобятся, — говорю тихо, опуская свои пальцы на ремень его брюк, — Я лишь хочу сделать папочке приятно       — Что ты со мной творишь, Эмили… — шипит Том, встречаясь со мной глазами, — Я чувствую себя полностью обезоруженным        Я еле слышно смеюсь, довольствуясь реакцией мужчины на мое отвязное поведение. Расправляюсь с ремнём, затем расстегиваю пуговицу и молнию на брюках. Провожу ладонью по напряжённому члену через тонкую ткань нижнего белья.       — Ты и правда очень рад меня видеть, — улыбаюсь, соблазнительно прикусывая нижнюю губу, — Это так приятно        Голубоглазый издаёт глухой стон и снова прикрывает веки, когда я чуть сильнее сжимаю пальцы на его детородном органе. Мне до безумия нравится то, как ведёт себя Томас, когда очень возбуждён. Как он слегка приоткрывает рот, гулко вздыхая от удовольствия, как напрягается всем своим телом, трепеща от моих прикосновений. Я стала зависима от этих эмоций и ничего не могу с собой поделать.        Я нагло хватаюсь за резинку чёрных боксеров, и немного их приспускаю. В этот момент Томас открывает глаза и я, не прерывая зрительного контакта, медленно опускаюсь перед ним на колени. Я вижу, что ему это нравится.       — Все ещё хочешь, чтобы я остановилась? — строю ангельское личико, — Ты только скажи       — Нет, — тихо, но довольно строго произносит Хиддлстон, смотря на меня сверху вниз, — Не хочу        Уверена, что сейчас я выгляжу чертовски сексуально в его глазах: молящий взгляд, раскрасневшиеся от возбуждения щечки, чуть приоткрытые губы, которые так и манят. И то, как я строю из себя невинную девчонку, только сильнее заводит Тома. Мне нравится быть покорной и покладистой для него, но в то же время я чувствую свою огромную власть над мужчиной, стоящим передо мной.        Я обвиваю горячий член своей ладошкой, и плавно скольжу по нему, вызывая очередной томный выдох голубоглазого. Сильнее приоткрываю губы и подаюсь вперёд, нежно дотрагиваясь до головки, обвожу ее влажным языком. Я играюсь, дразню, не перехожу при этом к активным действиям.        Рука Томаса ложится на мою пылающую щёку, нежно проводит по ней большим пальцем. Все внутри разгорается огненным возбуждением, отчего трусики промокают все сильнее и сильнее. Все, чего я сейчас хочу — это доставить мужчине незабываемое удовольствие и услышать, как он спускает с губ тяжёлые вздохи.        Снова провожу пальцами по окаменевшему члену и уже чуть глубже принимаю его в свой рот, обхватывая губами. Постепенно начинаю совершать более ритмичные движения вперёд - назад, набирая скорость. Ладонь Томаса перемещается на мой затылок, пальцами сжимает волосы, и как бы контролирует мои действия. Немного сбавляю темп и максимально расслабляю своё горло, чтобы попыталась как можно сильнее насадиться ртом на его член. Кажется, что мужчину это сводит с ума, заставляя сбросить с себя оковы какой-либо робости, и отдаться своим самым грязным желаниям. Том сильнее сжимает пряди моих волос и начинает с остервенением подталкивать мою голову вперёд, желая оказаться как можно глубже.        Хиддлстон трахает меня в глотку и с силой сжимает свои челюсти, чтобы подавить вырывающиеся стоны. В моем рту скапливается огромное количество слюны, которое позволяет члену плавно скользить внутри, и входить практически до самого основания. Двумя руками держусь за бедра Томаса и рьяно впиваюсь пальцами в ткань его синих брюк. Я поднимаю на него свои глаза, которые непроизвольно наполняются слезами, и продолжаю поддаваться властному напору мужчины, шире раскрывая рот, как самая послушная девочка. Увидев мой жалобный взгляд, он наращивает темп до предела, буквально вдалбливаясь в мою голову своим членом.       Почувствовав, что он скоро кончит, я перемещаю руку на самое основание органа и, обвив его в кольцо из пальцев, провожу по всей длине, отодвигая лицо. Я приоткрываю рот и высовываю язык, подставляя к нему головку члена, на котором моя рука совершает уже более интенсивные движения, дабы подарить Томасу желаемую разрядку.       Спустя несколько мгновений, голубоглазый издаёт низкий рык, продолжая наблюдать за мной, и за тем, как я наслаждаюсь процессом. Член мощно пульсирует в моей ладони, а на языке я чувствую тёплую, тягучую жидкость, которая прерывистым потоком изливается в мой рот. Превосходно. Хиддлстон продолжает тяжело дышать, подняв голову вверх и прикрыв веки.        Когда мужчина начинает приходить в себя и устремляет свой взор на мое лицо, я, в полной мере довольная своей выходкой, аккуратно поднимаюсь с колен. Сохраняя зрительный контакт, я показательно провожу двумя пальцами по уголкам губ, будто только что отведала какое-то изысканное блюдо.       — Как ты это делаешь? — неожиданно произносит Томас своим слегка севшим голосом.       — Делаю что? — невозмутимо спрашиваю, наблюдая за тем, как голубоглазый поправляет свою одежду.       — Как тебе удаётся сводить меня с ума, Эмили? — продолжает мысль, ловко застегивая ремень на брюках, — Когда ты рядом, я будто теряю над собой контроль, и абсолютно не могу сопротивляться        Я по-доброму усмехаюсь словам мужчины, заправляя за ухо рыжую прядку волос.       — Я и сама с собой не совладаю, Том, — обольстительно улыбаюсь, подойдя чуть ближе к нему, и кладу ладонь на его шею, — Согласна, этот поступок был очень импульсивным и рискованным, но тебе ведь понравилось?        Вновь строю невинную мордашку и хлопаю ресницами, будто ожидая, что Хиддлстон сейчас похвалит меня и погладит по головушке.       — Понравилось — это мягко сказано, — мужчина улыбается, но в его глазах все ещё продолжают плясать огоньки, — Но за эту выходку вас стоило бы выпороть, юная леди       — Оу, мистер Хиддлстон, такая возможность у вас ещё будет, — прыснула я, мягко касаясь губ мужчины своими, — Например, завтра       — Я это запомню, — поддерживает тон разговора, держа руки на твоей талии, — А сейчас тебе нужно возвращаться на пару, пока студенты и преподаватели не хлынули в коридор       — Снова включил строгого профессора? — наигранно возмущаюсь, сводя брови на переносице, — Прекращай, а то мои трусы и так уже можно выжимать       — О, господи, дай мне сил справиться с этой девчонкой, — шутливо взвывает Томас, на мгновение прикрывая глаза, — Иди уже, бесстыдница       — Хах, кто бы говорил, мистер Хиддлстон, — снова чмокаю мужчину в губы, — Это, между прочим, ты виноват, что в моей голове рождаются такие грязные мыслишки       — Так, ну все, — с напускной серьёзностью произносит Том, разворачивая меня в сторону двери, — Все свои тайные фантазии прибереги до завтра       Я искренне смеюсь над репликой мужчины, и тем, как он шутливо меня выпроваживает. Пара и правда скоро закончится, и мне нужно оказаться как можно дальше от аудитории мистера Хиддлстона, оставаясь незамеченной кем-нибудь из преподавателей.       — Кстати, на счёт завтра, — вновь подаёт голос Том, заставляя меня обернуться уже у самого выхода, — Вечером съезжу в магазин за продуктами, а завтра часам к двенадцати заеду за тобой. Будь готова       — Как скажешь, папочка, — ласково лепечу, а после моих слов Хиддлстон хватает со стола книгу и шутливо в меня замахивается.        Я молниеносно выскакиваю в коридор, захлопнув за собой дверь, и расплываюсь в сияющей улыбке.       Не передать словами, какие эмоции меня обуяли сейчас, но я действительно счастлива. Вся эта скрытность будто подкидывает дров в костёр моих чувств к Томасу, заставляя совершать такие необдуманные поступки. Я знаю, насколько рискованно было то, что я сейчас сделала, но желание быть рядом с мужчиной оказалось сильнее здравого рассудка.

***

      Чат: Элита Риверсайда Я: Я у аудитории миссис Нельсон Аманда: Ок, скоро подойдём       Звонок оповещающий об окончании пары уже прозвенел, и я ловко усаживаюсь на подоконник, наблюдая за тем, как студенты начинают заполнять пустующий до этого коридор.        Спустя несколько минут, в поле моего зрения появляется Аманда, Бэтти, Итан и Рэй, которые направляются в мою сторону.       — Что с тобой случилось? — обеспокоено произносит Бэтти, садясь рядом со мной, — Ты так резко выскочила с пары        В этот момент Аманда протягивает мне мою сумку с вещами, которую я оставила в кабинете мистера Джонса.       — Голова разболелась, — в очередной раз вру, оставаясь при этом совершенно равнодушной, — В медпункте выпросила таблетку       — И как, помогла таблетка? — немного усмехнувшись, вклинивается в разговор кудрявая, явно понимая, куда я на самом деле сбежала с лекции.        — Помогла, — отвечаю, укоризненно глядя на подругу.        Благо, что парни в этот момент не обращают на нас никакого внимания, болтая о своём, а Бэтти, вероятнее всего, даже ничего не подозревает.       — Подваливайте часам к семи, — обращается к нам Итан, разбавляя повисшую тишину, — Соберёмся немного пораньше.       — Окей, — соглашаюсь и в этот же момент звенит звонок на последнюю пару.       Мы с Бэтти соскальзываем с подоконника и всей компашкой направляемся в аудиторию.

***

       Все ещё окрылённая своей «встречей» с Томасом, я шустро добегаю до дома после пар, принимаю душ и отправляюсь на кухню, чтобы перекусить.        Время до вечера пролетает достаточно быстро, наверное потому, что мне хочется как можно скорее пережить сегодняшний день, и снова оказаться вместе с мистером Хиддлстоном.       18:56       — Залетайте, — говорит Итан, распахнув входную дверь, и впускает нас с Амандой и Бэтти вовнутрь, — Пиво в холодильнике        Пока Аманда ринулась за пенным, мы с Бэтти шагаем в гостиную, где уже сидит Бейкер, откинувшись на спинку дивана. Вместо того, чтобы сесть рядом с ним, белокурая опускается в кресло напротив меня, и кладет ногу на ногу.        Заметно, что Рэй расстраивается из-за действия девушки, ведь действительно складывается впечатление, что она нарочно его избегает.       — Че будем делать? — Аманда разрушает тишину между нами, плюхаясь на диван рядом с Бейкером, и ловко откручивает крышку на стеклянной бутылке, — В прошлый раз…        Кудрявой не удается договорить свою мысль, потому что ее речь прерывает настойчивый стук в дверь, на который все сразу же переводят своё внимание.       — Кто это? — настороженно спрашивает Бэтти, окидывая взглядом всех присутствующих.        По растерянным лицам понятно, что никто из нас не знает, кого там принесло. Удивлены были все, кроме Итана, который спокойно подходит к выходу и распахивает дверь.       — Это, блять, какой-то прикол? — искренне возмущаюсь, развернувшись в кресле, и прожигаю взглядом Итана.        На пороге показывается никто иной, как Майкл Хилл собственной персоной. Меня сразу же обдает волной жара из-за накатившей злости, ведь это последний человек, которого я хочу сейчас видеть.       — Спокойно, — Моррис выставляет перед собой ладони, пытаясь усмирить мой пыл, — Мне кажется, вам стоит поговорить       — Ты издеваешься что ли? — злобно шиплю, вскакивая со своего места, — Я этого придурка даже знать не хочу        Майкл продолжает стоять рядом с Итаном, одаривая всех присутствующих совершенно безэмоциональным взглядом. Воздух вокруг наливается осязаемым напряжением, от которого кажется, что дом вот-вот взорвется.       — У тебя ещё хватило совести заявиться сюда? — вдруг вклинивается Бейкер, обращаясь напрямую к Хиллу.       — Я всего лишь хочу поговорить, — Майкл спокойно отвечает, на пару шагов двигаясь вперёд.       — Так, ну все, — я снова активизируюсь и хватаю сумку с кресла, — Я сваливаю        Я стремительно направляюсь к выходу, но когда прохожу мимо бывшего парня, он хватает меня за запястье, заставляя остановиться.       — Просто выслушай, — говорит чуть тише, встречаясь с моим ошарашенным взглядом.       — Лапы свои убрал, — медленно сквозь зубы шиплю, резко выдергивая руку из хватки парня, — Даже не смей приближаться ко мне, Хилл       — Весёлой тусовки, — злобно выкрикиваю, распахивая дверь, и вылетаю на улицу.       Как блять можно быть такой наглой сволочью? — я прокручиваю в голове мысль, перебирая ногами по дороге. Его явно позвал Итан. Ну и кретин       — Уокер, стоять! — меня окликает женский голос со стороны дома, — Подожди!        Я оборачиваюсь в сторону источника звука и вижу Аманду, Бэтти и Рэя, которые быстро идут ко мне.       — Вы то почему ушли? — я развожу руки в стороны, непонимающе пялясь на друзей, — Вам он ничего не сделал       — Пошёл он нахер, — усмехается Аманда, оказываясь рядом со мной, — Я с этим уёбком ничего общего иметь не хочу        Бэтти и Рэй слабо кивают, будто соглашаясь со словами кудрявой.        В этот момент мне безумно приятно, что друзья выбрали мою сторону, и я растягиваю по лицу печальную улыбку.        Плетясь по дороге, мы продолжаем обсуждать поступок Итана и Майкла, пока не доходим до развилки, где всегда расходимся.       — Ахуенно потусили, ребята, — с сарказмом хохочет Аманда, выкидывая тлеющую сигарету в мусорный бак, — Я так и знала, что произойдёт какое-то дерьмо       — Да забей, — взмахиваю ладонью в воздухе, — Я даже рада, что всё-таки проведу вечер дома       — На самом деле я тоже, — вклинивается Бэтти, — Когда я уходила из дома, мать смотрела «Дневник памяти» и наматывала сопли на кулак       — О, господи, — смеется кудрявая, легко хлопая Коллинз по плечу, — Тогда советую тебе поторопиться домой, птичка       — Именно это я и сделаю, — отвечает белокурая, махая нам рукой напоследок, — Пока       — Проваливай, блонди, — беззлобно кричит Аманда, на что в ответ получает средний палец от улыбающейся Бэтти.        Мы остаемся втроём на развилке и наблюдаем за тем, как отдаляется силуэт белокурой.       — Эми, — окликает меня Рэй, заставляя повернуться в его сторону, — Я провожу тебя до дома, надо поговорить        Я слегка озадаченно свожу брови на переносице, неуверенно кивая. Я предполагаю, что именно хочет обсудить парень, но все же в мою голову ненароком пробираются сомнения.       — Валите, — спокойно ревгирует Аманда, подкуривая очередную сигарету, — Увидимся в понедельник       — До понедельника, — отвечаю, приобнимая подругу за плечи.       — Жду подробностей секс-уикенда, — еле слышно шепчет Аманда, за что я тут же пихаю ее локтем в бок.        Рэй никак не реагирует на нашу девчачью «перепалку», а лишь кивает кудрявой, и мы направляемся в сторону моего дома.       — О чем ты хотел поговорить? — я сама решила начать разговор, дабы поскорее узнать о том, что же именно хочет обсудить Рэй.        Естественно, я переживаю. Вдруг Бейкер заметил что-то странное в моем поведении, или уловил наши переглядывания с Амандой, когда речь заходила про мистера Хиддлстона. Сейчас я максимально напряжена, но стараюсь никак не выдавать этого физически, ведя себя непринуждённо.       — Хочу обсудить Бэтти, — спокойно уточняет парень, шагая сбоку от меня, — Я думал, что ты и так знаешь тему разговора       — А, эм, знаю конечно, — я нервно хихикнула, отмахиваясь от друга, — Просто решила уточнить, на всякий случай        Бейкер кинул в меня немного подозрительный взгляд, но почти сразу же продолжил мысль о моей белокурой подружке.       — Я не понимаю, почему она избегает меня, — обречённо произносит парень, разводя руками в стороны, — Я ведь прекрасно знаю, что симпатичен Бэтти       — Она боится, Рэй, — спокойно заключаю я, — У Бэт никогда не было близких отношений с парнями… если ты понимаешь, о чем я       — Стоп, она девственница? — парень резко останавливается на месте, отчего мне приходится развернуться.       — Издеваешься? Это же ясно, как день, — смеюсь, подтягивая лямки от сумки на плече, — Ты же сам множество раз видел, как она реагирует на любые темы и слова, касающиеся секса       — Да, но… Я думал, что это просто смущает ее, — Рэй озадаченно хмурится, видимо пытаясь переварить информацию, — Теперь я хоть как-то могу понять ее поведение       — И что мне делать? — парень наконец двигается с одной точки, и равняется со мной, — Как мне сделать так, чтобы она не боялась меня?       — Вы как дети, ей богу, — по-доброму ухмыляюсь, слегка пихая парня в плечо, — Возможно, Бэт считает, что она привлекает тебя только как сексуальный объект, не более. Что как только вы сблизитесь, ты сразу же потеряешь к ней какой-либо интерес       — Это же вообще не так, — возражает Рэй, — Бэтти действительно нравится мне. И не только внешне       — Бейкер, в том и дело, что мы с тобой понимаем это, а она видимо нет, — спокойно объясняю, — Попробуй проявить инициативу, пригласи ее прогуляться вдвоём, не знаю, в кино сходите, в конце концов. Главное, без всякого подтекста, который мог бы ее спугнуть. Тебе нужно завоевать ее доверие, чтобы Бэт поняла серьёзность твоих намерений. Я прекрасно знаю, что ты хороший и честный парень, но вот нашему ангелочку это придётся доказать       — Окей, я попробую, — задумчиво кивает Рэй, засовывая руки в передние карманы джинс.       — Почему вообще ты решил посоветоваться именно со мной? — я поворачиваюсь в сторону парня, слегка сощурив глаза, — Почему не с Амандой, допустим?       — Хах, прикалываешься? — он смеется, — Только представь, какие советы я услышал бы от неё       — Ну-у что-то вроде: «если эта сучка бегает от тебя, то нужно поймать ее, зажав в углу, и хорошенько отыметь», — я пародирую тон своей кудрявой подружки, заставляя Бейкера смеяться ещё громче.       — Вот о чем и речь, — справившись с приступом веселья, продолжает парень, — Ты сама ответила на свой вопрос       — Знаешь, я и сама не такой уж эксперт в отношениях, — моя улыбка становится более печальной, а взгляд устремляется куда-то вдаль, — Сначала я встречалась с нарциссом-Хиллом, а сейчас…        Я осеклаюсь на последнем слове, понимая, что продолжать фразу всё-таки не стоит.       — А сейчас…? — переспрашивает Рэй, разглядывая мое задумчивое лицо, — У тебя кто-то есть?        Я знаю, что точно могу доверять Бейкеру, но какой-то стоп-сигнал срабатывает в моей голове, заставляя не раскрывать личность объекта моей влюблённости.       — Я не могу рассказать, Рэй. Очень хочу, но не могу, — грустно признаюсь, — Когда придёт время, ты обо всем узнаешь, я обещаю       — Эмили, я не допрашиваю тебя, — искренне хохочет парень, — Личная жизнь на то и личная       Я одариваю парня благодарным взглядом и мягкой улыбкой, чуть толкая его в бок своим плечом. Обсуждая учебу и университет, вы незаметно для себя подходим к моему дому.       — Спасибо, Эм, — пожимает плечами Бейкер, становясь напротив меня, — Мне нужен был именно женский совет       — Я всегда к вашим услугам, обращайтесь, — я делаю шутливый книксен, расплываясь в дружелюбной улыбке, — Тебе тоже спасибо, Рэй       — Мне то за что? — удивляется, рассматривая мое лицо, — За то, что проводил тебя до дома?       — И за это, между прочим, тоже, сеньор, — продолжаю шутить, но резко менчю свой тон на более серьёзный, — Но я сейчас о Майкле. Мне приятно, что ты на моей стороне, несмотря на какую нибудь «мужскую солидарность»       — Какая солидарность, если он действительно поступил, как скотина? — ухмыляется Рэй, — Естественно, я поддерживаю тебя, потому что действия Майкла кажутся мне аморальными       — Бейкер, ты самый классный парень из всех, кого я знаю, — я искренне смеюсь и заключаю его в цепкие объятия.       Ну, конечно же, после мистера Хиддлстона — добавляю про себя.       — Повезёт Бэтти, если она наконец откроет тебе своё сердечко, — продолжаю бормотать, чувствуя, что Рэй обнимает меня в ответ.       — Так, ну все, — нарочито строго произносит парень, выпутывая меня из своих рук, — Я пошёл, пока ты совсем меня не засмущала       — Даже если бы ты покраснел, я бы все равно этого не заметила, — я шутливо кричу вслед отдаляющемуся силуэту Бейкера.       — М-м, шутки про цвет кожи… Мое любимое, — абсолютно по-доброму улыбается Рэй, обернувшись в мою сторону, и машет рукой, — Все, пока       — Увидимся, — громко отвечаю и моментально скрываюсь за входной дверью.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.