ID работы: 12514542

Риверсайд

Гет
NC-17
В процессе
159
автор
Размер:
планируется Макси, написано 284 страницы, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
159 Нравится 266 Отзывы 29 В сборник Скачать

Часть 9. Мистер «само совершенство» Хиддлстон

Настройки текста
Примечания:

***

      25 сентября, Суббота.       11:05       Несмотря на то, что сегодня выходной день, отца как обычно нет дома с самого утра. Именно поэтому я, проснувшись около часа назад, включаю громкую музыку, под которую слегка пританцовываю и собираю вещи в предстоящую поездку.        Выуживаю из шкафа небольшую спортивную сумку и принимаюсь рыскать по полкам в поисках нужной одежды.       Нет смысла брать кучу вещей, мы ведь едем всего на пару дней — думаю, закидывая в сумку пару футболок, спортивные штаны, и пижамный комплект.        Перемещаюсь в ванную комнату, покачивая бёдрами в такт музыке, хватаю зубную щётку, пару баночек со средствами для кожи лица, и так же отправляю их в свой багаж.        Встаю посреди комнаты, уперев руки в боки, и размышляю над тем, что ещё мне может понадобиться.       Наверное, это все — мысленно заключаю и отправляюсь на первый этаж, чтобы выпить чашечку бодрящего кофе и позавтракать.        Настроение на высоте, разве может быть как-то иначе? Ближайшие два дня я проведу в лесу, на природе, а самое главное: в компании обожаемого мужчины.        Кстати, о мистере Хиддлстоне. Вернувшись в свою комнату, ты беру свой телефон со стола, и обнаруживаю недавно поступившее сообщение от голубоглазого.       11:42       Чат: Мистер Хиддлстон Мистер Хиддлстон: Я уже подъезжаю. Не терпелось тебя увидеть        Мое лицо сразу же озаряется сверкающей улыбкой, а сердце непроизвольно сжимается в груди.       Чат: Мистер Хиддлстон Я: Отлично, я уже готова Я: Можешь подъехать к моему дому, я одна        Я нажала кнопку блокировки на телефоне, и отложила его обратно на стол. Продолжая счастливо улыбаться, быстро облачаюсь в легкое летнее платьице лимонного цвета и, закинув на плечо спортивную сумку, направляюсь к выходу.        Спускаюсь на первый этаж, чуть сдвигаю штору и выглядываю в окно, за которым вижу Томаса. Он стоит возле моего дома, оперевшись тазом о дверь припаркованного авто и деловито сложив руки на груди. Мужчина, что логично, одет в простую повседневную одежду: однотонная белая футболка, красиво облегающая его торс, чёрные спортивные шорты выше колен, и того же цвета обычные кроссовки для бега. Несмотря на такой абсолютно простой наряд, Тому все равно удается выглядеть восхитительно, не прикладывая к этому никаких усилий.       — Привет! — восклицаю, выпорхнув из дома, и закрываю за собой входную дверь, — Неужто этот прекрасный мужчина приехал именно за мной?        Своими словами я побуждаю Тома растянуть по лицу довольную улыбку, и он незамедлительно двигается ко мне на встречу, чтобы забрать тяжелую сумку.       — Выглядишь великолепно, — мурлычет голубоглазый, чмокнув меня в губы, — Привет        Надо видеть мое сверкающее радостью лицо, когда я смотрю на Томаса, который открывает багажник и кидает туда мою сумку.       — Прошу вас, — мужчина галантно открывает передо мной дверь машины, рукой указывая на пассажирское сидение.       — Благодарю, мистер Хиддлстон, — сияю, абсолютно довольная усаживаясь в салон, — Вы настоящий джентельмен        Оказавшись внутри автомобиля, в моей памяти невольно проскальзывают будоражащие воспоминания о вечере, когда Томас подвозил меня до дома.       — При хорошем раскладе, ехать около полутора часов, — своим голосом мужчина выдергивает меня из размышлений, захлопнув за собой дверцу авто, — Главное, не встрять в пробку на выезде из города        Я успеваю лишь открыть рот, чтобы ответить голубоглазому, но меня прерывает звонкий собачий лай, доносящийся с заднего сидения.       — Малы-ы-ыш, я и забыла, что ты едешь с нами, — тяну свою руку и ласково чешу пёселя за ушком.       — Я уже представляю, как он будет рад, когда мы приедем в лес, — улыбается Томас, не отрывая взгляда от дороги.       — А как я то буду рада, — воодушевленно отзываюсь, — Я буквально отсчитывала часы до этих выходных       — Надеюсь, что мы будем проводить время вместе ещё чаще, — мужчина коротко одаривает меня своим лучезарным взглядом, и мягко обхватывает мою ручку своей огромной ладонью, — Я очень рад, что ты согласилась на эту поездку       — Томас, — ласково улыбаюсь в ответ, рассматривая профиль мужчины, — С тобой я поехала бы куда угодно       Я замечаю его довольную ухмылку, и чувствую, как внутри моей груди разливается приятное тепло. Никакими словами нельзя описать весь спектр эмоций, которые я испытываю, находясь рядом с этим человеком. Он будто заряжает меня жизненной силой, и я ценю каждую секунду проведённую вместе с ним.       — Если хочешь, можешь включить свою музыку, — Томас нарушает тишину и протягивает мне длинный белый провод, — Ехать ещё далеко, не хочу, чтобы ты скучала        Я лишь согласно киваю и забираю кабель из его руки. На самом деле, мне комфортно находиться с голубоглазым даже в полнейшей тишине, но всё-таки именно музыка может сделать эту поездку более весёлой.        Разблокировав свой телефон, я листаю плейлист и включаю первую попавшуюся песню.                    *Daft Punk — Get lucky*       — Серьезно? — Томас бросает в меня удивлённый взгляд, — Не думал, что молодежь слушает такие песни       — По-твоему мы должны слушать только какого-нибудь Джастина Бибера или Доджа Кэт? — хохочу я, — Их песни, конечно, тоже есть в моем плейлисте, но я люблю разную музыку       — Не имею ничего против Бибера и Доджа Кэт, просто приятно удивлён, — искренне смеется Том, улыбаясь и постукивая пальцами по рулю в такт музыке, — Люблю эту песню        Уловив настроение Хиддлстона, я делаю звук ещё громче, и начинаю без стеснения подпевать.       We've come too far       To give up who we are       So let's raise the bar       And our cups to the stars        Томас вновь отвлекается от дороги, чтобы посмотреть на такую раскрепощённую и по-детски счастливую девчонку, которая сейчас сидит рядом с ним, слегка пританцовывая в пассажирском кресле. Улыбка ни на миг не сходит с его лица и, поддавшись моему задорному настроению, он начинает подпевать вместе со мной.       She's up all night 'til the sun       I'm up all night to get some       She's up all night for good fun       I'm up all night to get lucky       We're up all night 'til the sun       We're up all night to get some       We're up all night for good fun       We're up all night to get lucky       Обсуждая музыкальные предпочтения и громко напевая песни, мы даже не замечаем, как пролетает время в дороге. Мы заливисто смеемся и просто получаем удовольствие от общества друг друга. Все только начинается, но я уже знаю, что это будут самые лучшие выходные в моей жизни.

***

      — Господи, Том, — воодушевленно бормочу, разглядывая пейзаж развернувшийся передо мной, — Здесь просто невероятно красиво        Как только мужчина паркует авто, я вышмыгиваю наружу, дабы насладиться приятным лесным воздухом, и получше осмотреться.       — Нисколько не сомневался, что тебе понравится, — отвечает, захлопывая дверцу машины, — Пару раз я даже приезжал сюда в одиночестве       — А говорил, что не любишь долго быть один, — подмечаю, слегка сощурившись.       — Одно дело, когда ты коротаешь время в доме посреди большого города, — оправдывается Том, после чего обводит рукой пространство перед собой, — А другое дело, когда ты находишься здесь       Вокруг нас вздымаются высокие деревья с пышными кронами, сквозь которые едва заметно просачиваются тёплые солнечные лучи. Воздух наполнен свежестью и ароматом душистых растений, которых, судя по всему, здесь достаточно много. Лёгкий ветерок нежно касается открытых участков кожи, и заставляет слегка колыхаться мои распущенные рыжие локоны. Оглядываюсь по сторонам и не могу поверить в то, что это сказочное место находится всего лишь в пятидесяти километрах от Риверсайда.       — Настал твой час, Бобби, — говорит Том, открывая заднюю дверцу автомобиля, и выпуская питомца наружу, — Не убегай далеко       — Тебе чем-нибудь помочь? — отрываюсь от любования природой и спрашиваю, когда вижу, что мужчина открывает багажник, — С виду я могу казаться хрупкой, но все же силы в этом тельце имеются        Я шутливо сгибаю и напрягаю свою тонкую ручку, как бы подтверждая то, что сейчас сказала.       — Приберегите ваши силы для чего нибудь другого, мисс, — заливисто смеется Томас, выгружая пакеты из машины, — С этим я и сам справлюсь        Активировав сигнализацию на автомобиле, мужчина нагружает свои руки сумками, и мы спешим в сторону нашего пристанища на ближайшие два дня. Это одноэтажный деревянный домик с плоской крышей и панорамными окнами. Кажется, в округе он один единственный, и поэтому создается полнейшее ощущение уединённости, которого нам обоим так не хватает в повседневной жизни.       — Как же тут уютно, — лепечу, переступив порог и рассматривая убранство жилища, — Снаружи дом кажется меньше       Передо мной оказывается достаточно просторное помещение, разделённое на гостиную и кухонную зону. В нос ударяет приятный аромат древесины, который вызывает ещё большее ощущение единения с природой. Интерьер внутри дома выполнен в тёплых ненавязчивых тонах, которые создают приятную атмосферу. Неподалёку от огромных окон стоит небольшой бежевый диванчик с миниатюрным журнальным столиком, а под ними расстилается мягкий пушистый ковёр молочного оттенка. Комната украшена лишь минималистичными элементами декора, от чего создается впечатление полнейшего порядка.       — Там спальня и ванная, — сообщает Томас, выкладывая продукты из пакетов на стол, — Можешь пока переодеться и отдохнуть после дороги        Я слежу за взглядом мужчины и вижу неприметную дверь, которая сливается с цветом стен. Летящей походкой я оказываюсь около неё и вхожу в небольшое помещение. Спальня, конечно же, тоже оказывается довольно уютной, без лишних украшательств и с такими же огромными окнами, как в гостиной. Возле стены стоит большая двуспальная кровать, заправленная пледом кофейного цвета, а по бокам от неё находятся две небольшие деревянные тумбочки. В углу рядом с окном есть уютное кресло, с мягкой круглой подушкой, а неподалёку от него располагается невысокий светлый комод.        Переодеваться я пока что не спешу, ведь на улице стоит тёплая погода, и в платье сейчас мне более чем комфортно.       — Том, — кричу, подходя поближе к окну в спальне, — Там что, озеро?        Я немного щурюсь, пытаясь получше разглядеть находящуюся вдали водную гладь среди стволов деревьев.       — А, да. Я думал, что говорил тебе про него — отзывается голубоглазый, все ещё шурша пакетами на кухне, — Хочешь сходить?       — Ты ещё спрашиваешь? — по-доброму возмущаюсь, возвращаясь в поле зрения Томаса, — Конечно хочу       — Без проблем, — легко улыбается он, — Сейчас разложу продукты в холодильник, и пойдём       — Мне неловко, что ты всем этим занимаешься, — бормочу, оперевшись локтями на стол, и положив подбородок на ладони, — А я тут болтаюсь, как неприкаянная       — Расслабься, Эмили, — вздыхает голубоглазый, остановив свой взгляд на мне, — Ты нянчилась со мной, когда я еле передвигался, так дай мне хотя бы сейчас за тобой поухаживать, в конце концов       — Ох, ладно, — соглашаюсь, улыбнувшись одним уголком губ, — Просто для меня непривычно, что мужчина занимается подобными хлопотами       — Привыкай, — мягко произносит Томас, оборачиваясь в мою сторону и держась рукой за дверцу холодильника, — Я не из тех мужчин, которые свешивают все домашние дела на женские плечи       — Прекрати быть таким идеальным! — я шутливо возмущаюсь, немного сморщив носик, — Ты прям мистер «само совершенство» Хиддлстон!        В ответ на мою реплику Томас заливисто смеется, наполняя помещение своим бархатным голосом, от которого на моем теле бегут мурашки.

***

      Наконец расправившись с делами на кухне, мы спешим покинуть дом, чтобы оказаться на берегу озера.       — Мы можем не идти пешком, — неожиданно предлагает Том, рукой указывая на два велосипеда, прислонённых к стене домика, — Озеро не так близко, как кажется       — Ты сейчас серьезно? — мои брови взметают вверх, а глаза удивлённо округляются.       — Эм, ну да, — мужчина выглядит слегка озадаченным, видимо, пытается понять мою реакцию, — Я просто предложил и…       — Это же просто супер! — озорно вскрикиваю, приближаясь к одному из транспортных средств, — Я лет сто на велосипеде не каталась       — Это-о… Это отлично, — протягивает Том, в очередной раз удивляясь моей непосредственности, а после искренне улыбается.        Мы взбираемся на велики и с небольшой скоростью катимся по узкой тропинке, уходящей в глубь леса. В этот самый момент я будто вновь чувствую себя беззаботным ребёнком, вселяя это же чувство в мужчину, который сейчас находится рядом со мной. Я смотрю на Томаса, которой крутит педали чуть впереди меня, и расплываюсь в мечтательной, наполненной неподдельным счастьем, улыбке. Неужели появление всего одного человека в моей жизни смогло наполнить ее такими яркими красками, и заставить ценить каждую прожитую в этом мире минуту?       — Мисс Уокер, советую вам активнее работать ногами, — кричит мистер Хиддлстон, который уже значительно меня обогнал.       — Я и так стараюсь! — весело отвечаю, продолжая улыбаться во все тридцать два.        Я начинаю быстрее крутить педали, и спустя пару минут, мы оказываемся на берегу небольшого озера, окружённого зелёными деревьями. Томас резво спрыгивает с велосипеда, бросив его на траву, и я, следуя его примеру, делаю тоже самое.       Я срываюсь с места и бегу вперёд, желая оказаться как можно ближе к воде, и останавливаюсь у самого края берега. Окинув взором прекрасный пейзаж, я блаженно прикрываю глаза, и жадно втягиваю носом свежий воздух.       — Красиво, правда? — низкий голос раздаётся у меня над ухом, а на талии я чувствую тёплые руки, которые заключают меня в объятия и спиной прижимают к крепкому тросу.       — Невероятно, — шепчу, наслаждаясь этим волшебным моментом.       — Как от тебя вкусно пахнет, — тихо произносит Томас, зарываясь носом в мои волосы и ещё крепче сжимает руки у меня на талии.       — Не прижимайтесь так сильно, мистер Хиддлстон, — наиграно строжусь, стараясь сдержать смешок, — Иначе, я за себя не ручаюсь       — Не порти момент, бесстыдница, — посмеивается голубоглазый, утыкаясь лбом в мое плечо, — Время для шалостей у нас ещё будет        Насладившись приятной тишиной, мы усаживаемся на траву на краю берега и уютно устраиваемся в объятиях друг друга. Томас мягко притягивает меня за плечи, делясь со мной тёплом своего тела.       — Почему ты сказала, что для тебя непривычно, что мужчина выполняет какие-то домашние обязанности? — вдруг интересуется голубоглазый, заставляя меня задуматься.       — Наверное, потому что я выросла в такой семье, — отвечаю с ноткой печали, — Все мое детство лишь мама занималась бытом и моим воспитанием, пока отец с головой погружался в работу. Ему было совершенно не важно, чем занимается его жена, главное чтобы дома всегда было чисто, а на столе ожидал горячий ужин, когда он возвращался с работы       — К сожалению, это достаточно распространённая модель отношений во многих семьях, — глубоко вздыхает Томас, — Многие мужчины считают, что самое важное — это финансово обеспечить семью, а все остальное и так приложится       — Факт, как раз одним из таких мужчин является мой отец, — подтверждаю его слова, — Даже когда мамы не стало, наши с ним отношения не стали теплее, а все обязанности по дому и мое воспитание упало на плечи абсолютно чужой для меня женщины, которую отец нанял в качестве гувернантки и домработницы       — Может быть, это не мое дело, но я все же спрошу, — аккуратно начинает голубоглазый, стараясь не показаться слишком настойчивым, — Что случилось с твоей мамой?       — Рак. Ее не стало, когда мне было одиннадцать, — спокойно отвечаю я, но в душе все равно ощущаю огромную тоску, — Лорел, моя мама, была самой лучшей женщиной, которую я знала. У неё был очень мягкий характер, доброе сердце и, наверное, именно поэтому она так спокойно выдерживала непричастность мужа к семейной жизни        Томас внимательно меня слушает, не смея перебивать мою душещипательную речь.       — Жаль, что характером я пошла в отца, а не в неё, — слегка усмехаюсь, разбавляя напряжённую атмосферу, — С моей прямолинейностью и длинным языком я вряд ли когда-то смогу стать уравновешенной и покладистой женой       — Глупости, — Хиддлстон издаёт тихий смешок, — Далеко не все мужчины предпочитают спокойных и мягких женщин. Кому-то доставляет удовольствие жизнь «как на вулкане»       — Хах, — коротко прыскаю, — И к какому же типу мужчин ты относишь себя?       — Как думаешь, если я сейчас сижу здесь именно с тобой? — улыбается он, глядя на мое лицо, — Ты заставила весь мой мир содрогнуться при первой же нашей встрече в университете. Когда ты встала со своего места, и начала уверенно со мной разговаривать, при этом буквально прожигая взглядом, я подумал: «Ну и чертовка… С этой девчонкой точно не бывает скучно»        Последнюю реплику Томас произносит с театральным выражением, заставляя меня заливаться неподдельным смехом.       — Да ты обманываешь! — хохоча, я легонько стукаю ладошкой по его груди, — Ты и понятия не имел, кто я такая       — Не имел, но первое впечатление все же меня не подвело, — продолжает голубоглазый, убеждая меня в правдивости своих слов, — Потом ты ещё и нагло разглядывала меня с ног до головы, только подтверждая мою догадку насчёт твоего пылкого темперамента       — Да откуда ты знаешь? — я искренне удивляюсь, слегка отпрянув от мужчины, — Ты же стоял спиной!       — Я почувствовал это, — заключает он, вновь притянув меня к себе, — Я почти сразу понял, что на этом все не закончится       — Но всеми силами продолжал сопротивляться, — с наигранным раздражением утверждаю я, — Сам поцеловал меня, а потом делал вид, что ничего не произошло       — Знаешь что, — голос Томаса стал более серьезным — Я никогда в своей жизни не позволял себе ничего лишнего со своими студентками. Конечно же, это пугало меня, ты ведь и сама знаешь, как мы рискуем даже сейчас, сидя здесь на берегу озера       — Знаю, — хищно улыбаюсь, — И этот риск подпитывает мое испорченное воображение       — Я вот сейчас нисколько не удивлён, — снова смеется Хиддлстон, — Такую бестию, как ты, явно должно заводить что-то подобное        Встретившись взглядами, мы снова раскатисто гогочем, забывая обо всем на свете. Спустя пару мгновений, я резво выпутываюсь из объятий мужчины, и подскакиваю на ноги, стягивая с себя своё легкое платьице.       — А это ещё что за выходка? — Томас в удивлении округляет глаза, не переставая при этом улыбаться.       — Хочу опробовать водичку, — стою перед ним в одном нижнем белье.       — Эми, ты с ума сошла? — насмехается голубоглазый, — Кто купается осенью?       В ответ я лишь тихо хмыкаю, и легкой походкой, соблазнительно покачивая бёдрами, направляюсь в сторону озера.       — Точно ненормальная, — слышу очередной смешок за своей спиной.        Ступив в воду босыми ногами, я немного ёжусь, но все же стремительно бреду дальше. Оказавшись в озере по пояс, я разворачиваюсь в сторону Хиддлстона, и громко кричу:       — Так и будешь сидеть и ворчать там, Томми? — мой тон голоса будто бросает вызов мужчине, который все ещё сидит на берегу, наблюдая за моими действиями, — Я понимаю, возраст — дело серьёзное, но ты вроде ещё не слишком стар для подобных развлечений       — Вы посмотрите на неё, — весело отзывается голубоглазый, моментально вскакивая с травы, — Сейчас этот «старикан» надерет тебе задницу за такие слова        Я закатываюсь звонким смехом, наблюдая за тем, как мужчина стягивает с себя футболку, и попутно скидывает с ног кроссовки. Резко срываясь с места, он быстро бежит в мою сторону, а я тем делом разворачиваюсь спиной, стараясь пробраться ещё дальше от берега, но вода предательски замедляет мои движения.       — Томас, только не брызгайся, умоляю! — взвизгиваю, не прекращая смеяться.       Голубоглазый ныряет под воду и буквально в несколько мгновений оказывается рядом со мной.       — Мисс Уокер, — окликает меня Хиддлстон, схватившись руками за мою талию, — Мне послышалось, или вы назвали меня стариком?       — Не было такого, — продолжаю хохотать, барахтаясь в воде и пытаясь вырваться из крепкой хватки, — Слух подводит вас, мистер Хиддлстон        Держу пари, что со стороны мы сейчас выглядим как малые дети, которых родители оставили без надзора. Брызги воды летят во все стороны, а звонкий смех гулко разливается по безлюдным окрестностям.       — Вода ледяная, Эми, — Том начинает свои нравоучения, стоя на безопасном расстоянии от меня.       — Да плевать, — отмахиваюсь от его слов, а после разбегаюсь, на сколько это возможно, и прыгаю на голубоглазого, который ловко ловит меня руками за бедра, — Я уже не чувствую холода       — У вас губы синие, мисс Уокер, — усмехается Хиддлстон, разглядывая мое сияющее лицо.       — Не правда, — продолжаю отнекиваться, хотя в самом деле чувствую, как сильно замёрзла.        Я слегка дёргаюсь от холода, покрываясь крупными мурашками, и опускаю глаза вниз, разглядывая свои стоящие соски под тканью бюстгальтера.       — Это, безусловно, очень сексуально, но мы выходим, — строжится Том, прослеживая за моим взглядом, — Не хватало ещё, чтобы кто-то из нас заболел        Я больше не сопротивляюсь, а лишь посильнее прижимаюсь к телу мужчины, который несет меня на берег. Рассматриваю его серьёзное лицо и стекающие по нему капельки воды. Не удерживаюсь и касаюсь его губ своими, утягивая в нежный поцелуй, на который он, конечно же, сразу отвечает.       — Нужно поскорее добраться до дома, — серьезно бормочет Том, буквально натягивая на меня платье, что до этого бесцеремонно валялось на берегу.       — Ну не ругайся, папочка, — мурлычу, состроив невинный взгляд, и охотно поддаюсь действиям мужчины.        Мне безумно нравится нарочно строить из себя маленькую капризную девчонку, в то время, как Томас отчитывает меня за очередную выходку и ведет себя, как подобает взрослому серьёзному мужчине. Но как бы он ни старался быть строгим в данный момент, в конце концов Хиддлстон все равно поддается моим чарам, и его лицо моментально смягчается.       — О тебе же беспокоюсь, Эмили. Ты дрожишь, как осиновый лист, — он ласково чмокает меня в лоб, и направляется к велосипедам, валяющимся в траве, — Поехали       Я послушно разворачиваюсь, махнув в воздухе мокрыми волосами, а затем следую за голубоглазым.       Обратный путь занял у нас меньше времени, видимо из-за того, что мы оба действительно сильно промёрзли, и желаем поскорее скинуть с себя мокрую одежду.       — Мальчик, ты так соскучился? — лепечу, обращаясь к Бобби, который сразу же кидается к нашим ногам, как только мы переступаем порог дома, — Прости, что не взяли тебя с собой       — Если бы он был с нами, мне пришлось бы вытаскивать из воды не только тебя, — по-доброму усмехается Том, стягивая с себя влажную футболку, — Сходи в душ первая, я пока начну готовить ужин       — Как скажете, мистер Хиддлстон, — я подхожу ближе к мужчине, и положив ладонь на его грудь, торопливо целую в губы.        Стоило мне только совершить разворот и сделать шаг, как по моей пятой точке прилетает мягкий удар мокрой футболкой.       — За мистера Хиддлстона, — поясняет голубоглазый, хищно ухмыляясь.        Я слегка оборачиваюсь через плечо, и довольно улыбаюсь от мысли о том, как мужчина откровенно со мной заигрывает.       Никаких пошлостей, Эмили, тебе срочно нужно отогреться под горячей водой, а горячего мужика оставим на попозже — мысленно усмиряю свою разыгравшуюся фантазию и шустро бегу в сторону спальни.

***

       Приняв тёплый душ, который максимально расслабил мое продрогшее тельце, ты заворачиваюсь в небольшое белое полотенце и спешу вернуться на кухню к Томасу.       — Боже, как вкусно пахнет… — тяну я, на секунду прикрывая глаза от приятного аромата, и подхожу ближе к мужчине.       — Я конечно не повар, — констатирует он, не отрываясь от готовки, — Но стейки жарю отменно       — И не только стейки, — бормочу под нос, невинно отводя взгляд в сторону, будто не произносила эту многозначительную фразочку.       — Что?       — Что? — я возвращаю глаза на мужчину, который повернулся в мою сторону.        Он медленно проводит взором вдоль моего тела, которое сейчас скрыто лишь небольшим полотенцем, так ненадежно держащимся на груди.       — Сначала ужин, — ласково улыбается Хиддлстон, коротко чмокая меня в нос, и вновь переводит внимание на кулинарный шедевр — А уж потом…       — Томас, — я резко перебиваю мужчину, насторожено уставившись в окно, — Мы кого-то ждём?       — Что? — не поворачиваясь, спокойно спрашивает он, — О чем ты?       — Посмотри в окно, — нервничаю, очень нервничаю, — Ты знаешь, чья это машина?        На площадке возле дома, рядом с Лексусом Хиддлстона, паркуется белый Рендж Ровер, и из-за отблеска света на лобовом стекле, совершенно не видно, кто именно сидит в автомобиле.       — Вот чёрт, — тихо произносит Том, устремив свой взор на картину за панорамным окном, — Это Крис       Я бросаю на мужчину абсолютно непонимающий взгляд, как бы намекнув ему, что стоит всё-таки объяснить, кто такой «Крис», и почему он оказался здесь в данный момент времени.       — Это мой лучший друг, — сориентировавшись, поясняет голубоглазый, — В загородном доме которого мы сейчас находимся        По выражению лица Хиддлстона точно ясно, что он, как и я, совершенно не ожидал появления «гостей», хоть и гостями в этом доме являемся как раз-таки мы.       — Не переживай, все нормально — Том ласково касается моего плеча рукой, и бредет в сторону входной двери.       — Я, пожалуй, оденусь, — неуверенно произношу, на что получаю одобрительный кивок от мужчины, и направляюсь к спальне.       Собираю из влажных волос высокий хвост и достаю из своей сумки комплект нижнего белья, укорочённую белую футболку и облегающие, чёрные спортивные штаны. Натягиваю одежду на тело и стараюсь прислушаться к звукам в гостиной. Тишина сменяется звонким лаем Бобби, и приветственными возгласами двух друзей. Но что больше всего меня удивляет, так это то, что помимо двух мужских голосов, я слышу ещё и женский.       Приведя в порядок свой внешний вид, я осторожно приоткрываю дверь спальни и проскальзываю в гостиную.       — Кхм, кхм, — нарочно кашляю, дабы привлечь внимание к своему появлению.        Прямо передо мной, около входной двери стоит Томас и как я уже знала — Крис, а рядом с ним, судя по всему, его жена, которая по-хозяйски держится за локоть мужчины. Крис чуть выше Тома, и немного крупнее по телосложению.       Ну и шкаф — подмечаю, быстро проходясь взглядом по незваным «гостям».        Девушка рядом с другом Томаса примерно одного роста со мной, и на фоне Криса выглядит совсем миниатюрной. У неё довольно приятное лицо с тёплым, дружелюбным взглядом, и слегка вьющиеся светлые волосы, едва достающие до плеч.       — Оу, Томас, — вдруг произносит блондинка, скользнув по мне оценивающим взглядом, — Мы не знали, что ты не один       — А, эм, да. Это Эмили, — чуть теряется Хиддлстон и выставляет руку в мою сторону, как бы приглашая подойти к нему, — Моя девушка       Он назвал меня своей девушкой при друзьях? Мне это не снится? — мысленно ликую, оказываясь рядом с Томасом, который обнимает меня за плечи.       — Очень приятно, я Крис Хемсворт, — дружелюбно произносит мужчина, протягивая мне свою огромную ладонь, — Можно просто Крис        Я искренне улыбаюсь и пожимаю руку нового знакомого, которая оказывается более мягкой, чем я предполагала.       — Это моя жена, Эльза… — продолжает он, но его тут же перебивают.       — Просто Эльза, — блондинка протягивает мне свою миниатюрную ладонь для приветствия.       Ситуация абсолютно точно неловкая, ведь ни я, ни друзья мистера Хиддлстона не ожидали увидеть друг друга здесь.       — Прости, Томас, мы не хотели вас побеспокоить, — Эльза разбавляет тишину своим голосом, — Мы думали, что ты снова решил поиграть в затворника, и хотели сделать сюрприз, составив компанию на вечер       — Все в порядке, — вежливо говорит Хиддлстон, взглянув на мое лицо, — Мы не будем против совместного ужина. Да, Эмили?       — Конечно, не будем, — я добродушно отвечаю, как будто у меня есть выбор, — Томас как раз готовил свои фирменные стейки       Естественно, вся эта ситуация слегка напрягает меня, но это ведь друзья Тома, и прогонять их из своего же загородного домика будет, как минимум, некрасиво. Смирившись с неизбежным, я стараюсь перевести дух и немного расслабиться.       — О-о, я обожаю, как Томми готовит, — радостно тянет Крис, хлопнув друга по плечу, — Теперь, пока я не попробую стейки, я отсюда ни ногой        Воздух вокруг нас немного разряжается, заполняясь ненавязчивым смехом.       — Я быстро переоденусь, и вернусь к вам, — тараторит голубоглазый, двигаясь в сторону спальни, — Мы «случайно» искупались в озере, и я по прежнему в мокрой одежде       — Вода же уже холодная! — удивлённо восклицает блондинка, обращаясь уже скорее ко мне, — Здесь никто не купается осенью       — Так получилось, — мягко улыбаюсь, приглаживая пальцами все ещё влажные волосы.        Пока Томас отлучается в душ, мы с Эльзой и Крисом довольно мило беседуем в кухонной зоне, не затрагивая «неудобные» темы. Блондинка рассказывает мне про их домик, как они все здесь обустраивали, а мужчина тем временем дополняет ее рассказ шутливыми фразочками.

***

      — Ты только представь, Крис сделал мне предложение, когда я болела ангиной, и была похожа на вареный овощ! — эмоционально рассказывает Эльза, разрезая руками воздух вокруг себя.       — Ты преувеличиваешь, дорогая, — Крис мотает головой, ножом отделяя кусочек от стейка, — Ты всегда выглядишь восхитительно        Поведение парочки кажется мне забавным, отчего по моему лицу невольно расползается улыбка. Мы сидим за небольшим обеденным столом посреди гостиной, наслаждаясь вкусным ужином, который приготовил Том, и терпким красным вином. Алкоголь пьют все, естественно, кроме Криса, которому ещё предстоит сесть за руль, чтобы доехать до дома.       — Где вы познакомились? — вдруг снова активизируется Эльза, выставив на нас любопытный взгляд, и отпивая темно-бордовый напиток из бокала, — Надеюсь, это тоже увлекательная история        В этот момент внутри меня что-то сжимается, а тело окутывает легкая тревожная дрожь. Я понятия не имею, что отвечать молодым людям, и продолжаю медленно скрести ножом по тарелке, опустив в неё взгляд. Благо, что неловкая тишина длится недолго, потому что Томас берет ситуацию в свои руки.       — История, и правда, увлекательная, — легко усмехается он, видимо быстро подбирая в голове самый подходящий ответ, — Эмили — моя студентка        Я нервно сглатываю, коротко взглянув на Хиддлстона, а после перевожу глаза на Эльзу и Криса и пытаюсь считать реакцию с их лиц.       — Оу, — удивлённо отзывается блондинка, но на ее лице появляется едва уловимая улыбка, — Сказать честно, я так и подумала       — Серьезно? — вдруг вклинивается Крис, закидывая в рот кусочек мяса, — Почему же?       — Эмили выглядит довольно молодо, — поясняет Эльза, — Я сразу поняла, что разница в возрасте значительная        Мы с Томом неловко переглядываемся, но все же стараемся выглядеть непринуждённо.       — Я знаю, что это не самый тактичный вопрос, — продолжает блондинка, крутя в руках бокал на высокой ножке, — Но все же, сколько тебе лет, Эми?       Я выдерживаю недолгую паузу, пытаясь справиться с лёгким мандражом, и говорю с легкой усмешкой:       — Я и сама грешу подобными вопросами, поэтому, все нормально, — спокойно заверяю я, — Мне девятнадцать        Своим ответом я заставляю новых знакомых слегка задуматься, видимо, чтобы произвести математические расчёты в голове.       — Хм, у моих родителей разница в возрасте — пятнадцать лет, — выныривает из размышлений Крис, — Думаю, что в современном обществе — это уже не считается чем-то необычным       — Согласна, — мягко поддерживает его Эльза, бегая взглядом по нашим с Томом слегка напряженным лицам, — Я вообще считаю, что отношения со взрослым мужчиной заведомо более стабильные       — Эй, — Крис шутливо возмущается, переводя глаза на жену, — Когда мы познакомились, мне было всего двадцать шесть, почему тогда ты стала встречаться со мной?       — Ты - другое дело, милый, — хохочет блондинка, гладя мужчину по плечу, — Я была очарована твоей харизмой       — О, этот парень в любом возрасте сражал наповал всех девчонок вокруг, — добавляет Томас, искренне улыбаясь друзьям.       Обстановка становится более располагающей, а за столом раздаётся коллективный дружелюбный смех. В ходе дальнейшего разговора, я узнаю, что Хиддлстон и Хемсворт дружат ещё со школьной скамьи, и буквально всю свою молодость провели бок о бок. Также, я выясняю, что Эльза и Крис женаты уже почти двенадцать лет и имеют троих прекрасных детишек, которые сегодня находятся в гостях у бабушки.       Вино слегка ударяет в мою голову, заставляя меня раскрепоститься чуть больше, и уже довольно смело поддерживать разговоры в компании.       — Вы общаетесь с Тейлор? — абсолютно повседневно интересуется Крис, глядя на Томаса, — Я уже давно ее не видел        По лицу Хиддлстона понятно, что он точно не ожидал такого вопроса, который застанет его врасплох. Я понятия не имею, кто такая Тейлор, и немного обеспокоено поглядываю на Томаса, дожидаясь, когда же он наконец ответит.       — Тейлор — моя бывшая девушка, — поясняет голубоглазый, мягко сжимая мою руку под столом в знак поддержки, — Мы расстались больше полугода назад. И нет, мы не общаемся, Крис        Хиддлстон переводит свои глаза на друга, будто давая понять, что этот вопрос неуместен. Но кажется, Хемсворт понимает это не сразу, за что получает лёгкий толчок в рёбра от своей же жены.       — А, ой, — тут же спохватывается он, — Вопрос был идиотским, признаю        Крис шутливо выставляет ладони перед собой, как бы защищаясь, чем взывает у всех присутствующих лёгкий смешок.       — Что-то мы засиделись, уже поздновато, — Эльза глядит на часы, красующиеся на ее тонком запястье, и обращается к мужу, — Нас ведь тут вообще не должно было быть. Думаю, нам пора оставить ребят вдвоём, да Крис?        Хемсворт согласно кивает, подтверждая слова своей жены, и пытается как можно скорее расправиться с едой во рту.       — Ты права, надо ехать, — отвечает мужчина, поднимаясь из-за стола, — Спасибо вам за ужин и прекрасную компанию        Взгляд Криса перемещается на мою персону, отчего я слегка застенчиво улыбаюсь.       — Стейки великолепны, Томас, — Эльза также поднимается на ноги и подходит чуть ближе ко мне, — Очень рада была познакомиться, Эми        Она притягивает меня за плечи, заключая в дружеские объятия, и тихо шепчет мне за спину, обращаясь к Томасу:       — Твоя девушка просто красотка, Томми        Я слышу, как Хиддлстон низко смеется, а когда Эльза отстраняется, я оборачиваюсь назад и встречаюсь с его тёплым взглядом.       — Я провожу вас, — резко спохватывается мужчина, нехотя отводя взгляд с моего чуть покрасневшего лица.       — В следующий раз ждём вас на ужин уже у нас дома, — восклицает блондинка, приобнимая Тома, и слегка хлопая его по спине.       — Согласен, — Крис поддерживает слова своей жены, по-братски обнимаясь с Хиддлстоном, — Всегда будем вам рады       — Пока, Эмили, — чуть ли не хором кричат мои новые знакомые, на что в ответ я активно машу рукой.        Голубоглазый закрывает дверь за друзьями, и облегченно выдохнув, прикрывает глаза. Несмотря на то, что мы планировали провести время только вдвоём, вечер выдается достаточно веселым и насыщенным, что конечно же, меня радует.        Я плюхаюсь на стул, на котором сидела за ужином, а в этот момент Томас подходит сзади и кладет ладони на мои плечи, мягко массируя.       — Устала? — тихо спрашивает он, сверху вниз глядя на мое блаженное лицо, которым я согласно киваю.       — Ты не рассказывал мне про Тейлор, — вдруг вспоминаю я и открываю глаза, чтобы взглянуть на мужчину, — Почему вы расстались?       — Помнишь, я говорил тебе, что не все мужчины предпочитают спокойных и мягких женщин? — выдерживая небольшую паузу, все же отвечает Том.       — Угу, — снова киваю, продолжая смотреть на него снизу вверх.       — Так вот, Тейлор, как раз таки, относится именно к этой категории женщин, — абсолютно спокойно поясняет голубоглазый, все ещё сминая кожу на моих плечах, — Мне было скучно, поэтому ничего не вышло       — Хах, вот как, — мягко усмехаюсь, — Может тебе и со мной станет скучно?       — Это невозможно, Эмили, — по-доброму хохочет он, довольно улыбаясь, — Твоего запала и авантюризма мне уж точно хватит до конца жизни        Я искренне смеюсь, вновь прикрывая глаза. Слова Томаса греют мою душонку, заставляют лишь сильнее чувствовать привязанность к нему. Я понятия не имею, как долго продлится наша с ним история, может она закончится уже послезавтра, или через десять лет, а может и никогда. Все это не имеет никакого значения, пока мы находимся рядом и дарим друг другу незабываемые эмоции.       — Хочешь чего-нибудь ещё? — Том нежно касается моих губ, все ещё возвышаясь надо мной.       — Хочу, — тихо мурлычу, подняв свои руки, и обхватываю ими шею мужчины, — Тебя        Хиддлстон довольно смеется и вновь награждает меня поцелуем, который становится более жарким.       — Немедленно отнесите меня в кровать, мистер Хиддлстон, — шутливо-приказным тоном командую, не прекращая улыбаться.        Томас обходит меня сбоку и лёгким движением поднимает на руки, унося в сторону спальни.       — Ваши желания для меня закон, мисс Уокер, — хохочет он, пока я держусь за его плечи и мягко касаюсь губами тёплой кожи на шее.

***

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.