«Зверюшка для избалованного герцога»

NC-17
В процессе
109
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 12 страниц, 3 500 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
109 Нравится 15 Отзывы 23 В сборник

Глава 1 «Место сравнимое с раем»

Настройки
Примечания:

***

Глава 1

«Место сравнимое с раем»

Вы когда-нибудь видели рай? Хотя о чем это я конечно нет. Да и его существование спорный вопрос. Но нельзя отрицать что у каждого есть место сравни с раем будь то какой-нибудь домик на дереве или же диван перед телевизором. У Такемичи тоже было такое место недалеко от одинокой деревушке в глуши. Деревянный дом в окружении леса в котором юноша жил со своей любимой семьей. Выращивал овощи и фрукты, ловил рыбу и продавал на рынке. Раньше он с отцом продавали дрова, но после его смерти сын с матерью остановились на овощах. Именно после смерти отца все пошло по наклонной. Точнее после того как в их дом вселился он.

***

Это был обычный летний день. Отец еще утром уехал по делам и с минуты на минуту должен вернуться Закатное солнце красиво освещало своими потускневшими лучами, проникая в дом освещая темную макушку маленького мальчика играющего с игрушками. Двое деревянных самураев врезались в друг друга, взлетали и снова врезались, в сопровождении забавных звуках что имитировал Мичи. Папа сам их сделал. Поэтому это самые-самые любимые и ценные вещи. Именно его глаза достались сыну. Небесно-голубые очи, смотря в которые виднелся целый бескрайний океан смешавшийся в одно целое с ясным небом. Глава семьи светловолосый мужчина поэтому не сложно догадаться, что темные кудри мальчишка унаследовал от темноволосой матери. Волчьи уши приподнялись на верх, как родары поворачиваясь в разные стороны, стараясь уловить любое колыхание, нос дернулся ощущая знакомый запах, а хвост предвкушении размахивал в разные стороны. — Семья я дома! - раздался громкий голос главы семьи. Услышав голос папы мальчик радостно бросился в прихожую позабыв о самураев и об игре в целом. Прибежав паренек накинулся на отца, звонко смеясь когда мужчина поднял его на руки. Только сейчас он заметил стоящего позади мужчину. От одного его вида лицо мальчика скривилось в гримасе отвращения. В отличии от Ханагаки старшего, молодого мужчины от который всегда ходил в чистой опрятной одежде с запахом лаванды, мужчина был неряшливым. Спутанные сальные волосы, потрепанная рубашка в странных пятнах, заросшей щетиной на лице и терпкий запах пота и алкоголя, раздражающий чувствительные ноздри волчонка. — Папочка, а кто этот дядя? - спросил он по привычке ткнув пальцем. — Такемичи! Сколько раз говорить не показывай пальцем! - только что выбежавшая женщина попутно вытирая руки о кимоно, подошла к супругу целуя его в щеку и забирая ребенка поставила его на пол. А вот и хранительница семейного очага. Темноволосая женщина с серыми глазами больше напоминающие кусочки серебра. Стройная осанка и гордый вид выдавали аристократические корни, а суровое и в тоже время нежное выражение лица, придавало незабываемый шарм. — И так знакомьтесь мой младший брат Игараси! - по приезду в деревню Ханагаки старший наткнулся на своего младшего брата. По его словам мужчину бессердечно бросила собственная жена забрав его единственного горяче любимого сына и тот от безысходности был вынужден скитаться по улицам да закоулкам. — Игараси это моя любимая жена Мичика и наш с ней любимец Такемичи. - приобняв женщину за талию и потрепав мальчишку по его темной макушке мужчина. В отличии от отца, Такемичи был не очень рад видеть нового человека в доме, от которого не веяло привычной теплотой и запахом лаванды. Поэтому всячески пытался спрятаться от прожигающего взгляда глаз, за юбкой матери, которая похоже тоже интузиазна мужа не разделяла. — А ты не говорил что твой сын оками. - как то зловещий улыбаясь подметил мужчина. - Полу человек полу животное, так еще и дикий волчонок вид которых казалось пропал. За такое чудо на черном рынке не малое баблишко свесят. — Слышь. - услышав слова в адрес сына глава семейства убийственным взглядом впился в испугавшивося брата - Я знаю, что ты такого никогда не сделаешь, но не смей говорить о моем сыне в таком смысле. Иначе моли о пощаде. — Да ладно тебе, Такахара! Я я же пошутил! Пошутил! - выставив перед собой руки оправдывался он. — А вот как. - характер мужчины был похож на характер героя из книги. Добродушный трудолюбивый простачок, но стоит его разозлить, что было крайне редко, становилось плохо всем вокруг. Порой Такемичи не понимал как вообще родители полюбили друг друга. — Ну ты это не шути так больше — К-конечно. С тех пор прошло ровно три года. Три долгих года этот мужчина на халяву жил в доме семьи Ханагаки старшего. Если бы не глава семейства Игараси вообще не вставал бы с кровати. Каждый божий день, рано утром Такахара врывался в комнату отведенную младшему брату и силком вытаскивал его с комнаты. То дрова колоть, то помочь жене с огородом, то в деревне похлопотать. Одним словом не секунды свободного времени. Пока в один день.. — Дорогой не задерживайся на этот раз - помогая мужу одеть пальто обеспокоено попросила женщина - У меня плохое предчувствие — Ха-ха не волнуйся милая моя Мичика - потрепав женщину по темной макушки сказал он. - Сейчас только ранее утро. Даже наш малец еще спит. — Ц-ц, хоть ты и трудолюбивый, но такой дурачок. — Чмок чмок я пошел! - поцеловав жену на прощание мужчина вместе с братом отправился по своим делам.

***

— Мамочка когда папа придет? - спросил Такемичи выписывая иероглифы на листе бумаги. Хоть мальчику и четырнадцать в школу он не ходит занимаясь дома под присмотром матери. — Не знаю дорогой - женщина смотрела в потемневшее окно наблюдая за стекающими каплями дождя бесконечно барабанившими по нему. Вдруг дверь резко распахнулась и в дом завалился промокший до нитки Игараси. — Игараси-сан?А где Такахара? — Т-такахара он.Он.. - мужчина запинался и путался в словах - Мичика. Такахара.. Мертв. — Что?- ошарашенная женщина упала на пол. Серебряные глаза заблестели от солёной влаги стекающей ручьями по щекам. - Как так? Такахара. Мой милый.. — Колеса застряли в трясине возле обрыва. Лошадь тронулась и..- настала пауза от тишины которой уши резали похлеще лезвия катаны. - Я даже опомниться не успел как уже валялся в грязи, а повозка вместе с Такахарой. Опрокинулась Пожалуй с этого дня все и началось.

Примечания:
109 Нравится 15 Отзывы 23 В сборник
Отзывы (1)