***
В это позднее время ещё не зная о планах своей дочери, Вэнь Жохань сидел в своём кабинете и работал. Если быть точнее - он пытался работать. С самого дня рождения дочери его жизнь стала потихоньку меняться. Главе Вэнь это не нравилось. Изменения в его жизни всегда представлялись ему чем-то неприятным и несущим только проблемы. Но можно ли называть дочь проблемой? Точно нет. Вспоминая поведение А-Сюя и А-Чао он думал, что она тоже будет шумной, крикливой. Но что-то пошло не так. Если А-Сюй был хоть и не крикливым ребёнком, он всегда смотрел хмуро, требовал постоянного внимания, а повзрослев не так уж сильно изменился. А-Чао был очень шумным ребёнком. Кричал по поводу и без. Огромное количество слуг ушло даже несмотря на большое пособие. С Сяо Киую было всё не так. Тихая, спокойная и совершенно не привлекающая внимание, но именно этим располагающая людей к себе. Вэнь Жохань весело хмыкнул, подмечая как мало времени было нужно, чтобы слуги сочли его дочь удобной. Расположение? Эти слуги ищут дорогу в выгодную жизнь, не более. Тем не менее, наблюдая за отношением слуг к ней, он понимал, что в будущем, если дочь не будет глупа, то сможет создать крепкую опору для себя и заслужить их расположение по настоящему. Возможно, у неё появится шанс быть не просто избалованной молодой госпожой, а чем-то большим. Первые месяца он часто посылал к ней лекаря, чтобы убедится в её здоровье. Лекари в отчётах всегда писали о том, что она полностью здорова и физически и психически. Он поверил. Сейчас она развивается как самый обычный ребёнок. Со слов одной из нянь недавно она начала ползать, а значит физических дефектов которые лекари могли пропустить не имеет. И ничего не было удивительным в том, что он интересовался её здоровьем. Если в будущем, при помощи дочери он сможет получить больше власти, а орден будет процветать он обязательно устроит ей безбедную жизнь. Интереснее было узнать, сможет ли она помочь своей семье и захочет ли этого. Если она изберёт путь который хоть как-то повредит клану или избавит от долга клану исход будет только один. Смерть. И он не посмотрит на то, что она его дочь.***
Вэнь Чжулю полностью предан Главе Вэнь. Склонный к наблюдению больше чем к разговорам он спустя некоторое время начал понимать Вэнь Жоханя без слов. Но сейчас вокруг него всё стремительно менялось. Ещё не понимая к чему приведут эти изменения он надеялся, что это обойдёт его стороной. Но кажется его надежды были успешно проигнорированы его господином. Глава, отдавая приказ следить за покоями младшей госпожи был погружён в свои мысли и Чжулю, не имев желания его отвлекать, приступил к выполнению приказа. Спустя неопределённый промежуток времени он увидел Первого молодого господина. Идя быстрым шагом, едва не срываясь на бег, он подлетел к нему требуя пропустить в покои. Объяснив, что глава отдал приказ не впускать никого, молодой господин растроенно удалился. Непонятное чувство того, что это далеко не конец не покидало его ещё долгое время. Как Вэнь Чжулю и чувствовал - это был далеко не конец. После того, как его сменил один из адептов, он пошёл в кабинет главы дабы доложить о приходе Первого господина. К удивлению Вэнь Чжулю глава решил наведаться в покои юной госпожи, но не как обычно, а незаметно. Решив следовать тенью за своим господином он пошёл следом. Если главе будет не обязательно его присутствие, то он всегда сможет его отослать. Хоть на лице не проявилось ни одной эмоции, но удивление зашкаливало, когда в покои ввалились оба молодых господина. Глава ничего не предпринимал и никак не выдавал своего присутствия, а значит всё было в порядке. Какое-то время ничего не происходило, но в один момент второй молодой господин отскочил от кроватки, а старший принялся гладить ребёнка по голове успокаивая. Минуты через три, младший сын главы взял наследника за руку и вывел его из покоев. Больше не скрываясь, глава вышел и бросив взгляд на ребёнка который уже заснул показал жестом на выход из комнаты уже направляясь к нему. Выйдя из покоев госпожи, они заметили спящего адепта. — Ты знаешь как его наказать - сказал Глава Вэнь и удалился в сторону своих покоев, что находились немногим дальше его кабинета и комнаты маленькой госпожи. Поклонившись удалявшейся фигуре, Вэнь Чжулю, не церемонясь, взял за шкирку спящего адепта и потащил в сторону подземелий. Что-ж участи этого человека не позавидуешь. Повезёт если он вернётся к семье после своей неуважительной небрежности. Его проступок очень серьёзен. Заснуть, когда ему доверили следить за покоями молодой госпожи верх неуважения и глупости. Несмотря на то, что слухи о жестокости Ордена Цишань Вэнь были не до конца правдивы, их нельзя полностью отвергать. Наказания как и во всех орденах есть, но наказывают жестоко. Чтобы лучше запомнили и не повторяли своих ошибок. Да и для других послужат примером как делать нельзя. Вэнь Чжулю в раздражении пообещал проверять чаще адептов, охраняющих объекты особой важности. И чаще наказывать, соответственно проступку.***
Дни молодой госпожи проходили спокойно, вокруг неё ничего не менялось. Ну, кроме естественных изменений её организма. В шесть месяцев начали резаться первые зубы. Теперь, ощутив это в осознанном возрасте, она понимала всех тех детей, которые ревели из-за этого и постоянно тянули себе что-нибудь в рот. Как она игрушку сейчас. Эх, ей простительно. Неприятный зуд, невыносимые головные боли из-за высокой температуры стали её постоянными спутниками на протяжении долгого времени. Иногда от этой боли хотелось выть, но, решив быть тихой, она не позволяла себе такого. Ночами, когда все уходили, она сворачивалась в позе эмбриона и тихонько поскуливала, удивляясь про себя, как никто этого не замечал. Не замечали ни опухшего лица от слёз утром, также как не замечали кругов под глазами от лишённых сна ночей. Одна из таких ночей происходит прямо сейчас. Лёжа в своей кроватке она не могла ничего с собой поделать. Каждый раз обещая себе не плакать она никогда не выполняла это обещание. Всё смешалось. Сил не осталось ни на что, но даже это не могло заставить её провалится во тьму. Внезапно произошло то, чего она не ожидала. Аккуратно, но в тоже время так неловко её взяли на руки принимаясь укачивать. Уткнувшись лицом в одежду человека и прижимаясь всем телом она смогла его узнать. Пряный аромат сандала окутал девочку даря ощущение безопасности которого ей так не хватало. Сейчас, пока она находится на руках у отца, который смог одним своим присутствием отогнать все переживания, ей было всё равно на то, что он сделает и уже сделал. Хватаясь за эту маленькую ниточку спокойствия, она хотела бы сохранить это ощущение безопасности как можно дольше. Желательно на всю её жизнь. Ну, не мог же он в самом деле приходить к ней просто так?! Если бы ему было неприятно быть с ней его бы не было здесь. Он бы не прижимал её так нежно к себе и не пытался бы успокоить, ласково укачивая. Его действия говорили сами за себя, а значит, ещё ничего не потерянно. Он не ненавидит её, всё в порядке. Правда, всё в порядке. Она просто уткнётся лицом поплотнее, вдыхая запах, засыпая. В этом нет ничего страшного. Если бы она знала то, что её отец и сам не знает почему из раза в раз возвращается в её покои, то наверно бы начала переживать. Но читать мысли она не умеет, а значит и не может знать об этом.***
А-Сюй был рад. Правда рад. Сестра потихоньку росла, отношения с братом, хоть тот и был капризным - прекрасные. Они и до этого не враждовали, но рождение сестры сблизило их ещё больше. Чего же ему не хватало? Внимания со стороны людей? Определённо нет. Он большую часть дня окружён людьми. Учителя, слуги, адепты, изредка простые горожане при тайных вылазках в город. Он очень надеялся, что отец об этом не знает. После всех этих взаимодействий со всеми этими людьми, Вэнь Сюй чувствовал себя как выжатый лимон и даже не хотел думать об этих людях. Ну, может ему совсем чуть чуть не хватало внимания со стороны одного человека? В точку. Этим человеком был и остаётся его отец. Конечно, они иногда встречаются на уроках, когда он внезапно хочет его проверить. Его изредка берут на совет кланов, он ведь наследник, будущий глава. Совсем редко они сидят в беседке и обсуждают дела клана за пиалой с чаем. Этого ужасно мало, но он привык. А-Чао тоже привык. Они оба знали о том, что отец часто посещает мэй-мэй. Но зависти не было. Вэнь Сюй лишь надеялся на то, что их сестра никогда не почувствует этого чувства. В месте с А-Чао они часто навещали её. И даже застали моменты когда она пыталась ползать. Это грело души им обоим. Уверенность в том, что даже если у неё будет ужасный характер, физические дефекты, крепла с каждым днём. Кровь — не вода. Их сближает не только общая фамилия, у них одна кровь. Если что-то пойдёт не так они всегда смогут положится друг на друга. В этом он уверен. Пока они живы никто из них не будет страдать в одиночестве. Близкие люди нужны ведь именно для того, чтобы оказаться рядом в нужный момент и поддержать, разве не так?