ID работы: 12520418

Ничего, ответ ничего

Гет
NC-17
В процессе
92
автор
alex.oracul бета
Размер:
планируется Миди, написано 32 страницы, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
92 Нравится 23 Отзывы 23 В сборник Скачать

Часы // 5 Глава

Настройки текста
Примечания:
      — Папочка! Папочка! А когда ты вернёшься? — ярким светом кружились воспоминания в голове девушки.       — Скоро, — с улыбкой на лице говорил мужчина в бежевом пальто, держа в руках два чемодана и стоя возле входной двери.       Каждый раз.       «Ещё неделька дорогая, и буду дома. Осталось только уладить дела»       «Много работы, подожди чуток»       «Мне предложили большую сумму, это шанс для нашей семьи»       Снова и снова.       — Эбигейл, уже придумала кем хочешь стать? — спросил очередной родственник, приехавший на день рождение.       — Да, я буду полицейским, — с энтузиазмом и радостью на лице не уставала твердить малышка, — как папа!       — Ха-ха, смешная шутка, дорогая, — перебивала дочь, вмешиваясь в очередной разговор, мать. — Кем она уж точно не будет, так это полицейским.       Раз за разом.       — Не вмешивайся, взрослые говорят, — рычала на нее мать, разговаривая с директором школы.       — Но я не… — злобный взгляд вновь останавливал желание изложить какие-либо возражения.       Всё решили за неё.       Каждую неделю раздавался звонок в дверь, означавший приход почтальона с новым письмом.       Каждую неделю.       И вновь вторник, вновь знакомый сверлящий уши звон, но в этот раз он уже не был столь ярким и несущим радость, нежели обычно.       — Чем могу помочь? — добродушно поинтересовалась мать у почтальона, открыв дверь, тем временем как маленькая Эбигейл стояла за её спиной в предвкушении весточки от отца.       Паренёк ещё раз взглянул на бумагу, сверившись с адресом, и протянул конверт и небольшой пакет.       Захлопнув дверь за почтальоном, Эбигейл с матерью прошли на кухню и распечатали письмо. После прочтения на глазах женщины показались блестящие капли слез и та, бросив бумажку, ринулась в спальню.       Как для шестилетней Эбби была довольно сообразительной и умела разбирать некоторые слова. Для неё было не впервой читать чеки, названия продуктов или субтитры в иностранном кино, хотя на этот раз всё было гораздо сложней…       Словно вчера девушка помнила старое кладбище, четверых гостей и пустой гроб. Пустой, потому что от тела остались лишь угольки, давно развеянные ветром. Помнила лицо матери. То, как она потом смотрела. Возможно, ей было плевать, а, возможно, алкоголь и вправду заглушал бушующую в ней бурю отчаяния и скорби.       Может, мать также боялась закрывать глаза?       Ведь лишь со спиртным в крови она не видела снов.       — Ты куда? — заспанное лицо матери выглянуло из за угла гостиной, придерживаясь за край стены.       После смерти отца они потеряли постоянный доход, и пришлось переехать в небольшую квартирку на окраине Нэрроуз.       — Я уезжаю, — холодная, непробиваемая, с двумя чемоданами отца и в его бежевом пальто, которое передали вместе с письмом. Так же, как и он когда-то, Эбигейл стояла у двери.       Глаза матери тут же налились кровью, и она ринулась с криком на дочь, дабы остановить. Но, неуклюжая, под воздействием алкоголя и наркотиков, женщина лишь ударилась о дубовую дверь, растянувшись на полу, когда Эбигейл шагнула в сторону.       — Пока, мам.       Девушка переступила через мать, бившуюся в неудачных попытках встать, и, открыв дверь, под матерные крики женщины вышла из квартиры.       — Эбигейл, черт бы тебя побрал, вернись живо, Эбигейл!       Неожиданно крик матери перерос в ласковый голос официантки:       — Девушка, девушка, извините.       — Боже, простите пожалуйста, — немного придя в себя, всё ещё потирая глаза и поднимая голову со стола, пробормотала Эбби.       — Тяжелая ночь? — спросила улыбчивая официантка, ставя кофе и шоколадный десерт на столик.       — Угу, — буркнула в ответ детектив, отпивая горячий ароматный напиток.       На удивление, для Готэма стояла довольно тёплая погода. Лужи на асфальте высыхали под светлыми лучами солнца, а сам город застилал лёгкий утренний туман. В кофейне было немного посетителей: всего Эбигейл, мирно пьющая кофе, и мужчина в длинном чёрном пальто, сидящий в самой дальней части помещения с газетой в руках, а также пару официанток, беззаботно болтающих на кухне.       — Грёбаный сон, — отрезая кусок пирожного, пробормотала девушка.       Подобные воспоминания терзали её каждый раз, когда она хоть ненадолго закрывала глаза и погружалась в сон.       После вчерашней встречи с Нигмой девушка ещё долго бродила по городу, погружённая в мысли. Домой в этот день она так и не вернулась, лишь ближе к четырём утра забрела в круглосуточную забегаловку, сделала заказ и от усталости в ожидании еды уснула.       Эбби отодвинула рукав пальто левой руки и посмотрела на часы.

      5:47

      Залпом допив кофе, детектив оставила деньги и вышла из кофейни. Солнце ослепило глаза. Времени до начала рабочего дня было много, так что к полицейскому участку она направилась пешком.       — Эбигейл! — окликнул её кто-то со спины, когда девушка вешала своё пальто.       — Детектив Гордон, — повернувшись, сказал она, — здравствуйте.       — Ты нам нужна. Серия грабежей пролетела по Готэму, — в спешке объяснил он, — боюсь, в этом замешан Джонатан Крейн.       Видимо, Эбигейл не суждено было сегодня спокойно сортировать бумаги.       — Сынишка того сумасшедшего доктора, который хотел избавиться от страха? — с насмешкой спросила девушка, как только они сели в служебную машину.       Джим одобрительно кивнул и завёл автомобиль.       — А что на счёт лицензии Кобблпота? Думаешь, она есть у Крейна?       — Сомневаюсь, Пингвин желает власти, а над такими, как Крейн, её нет, — пожал плечами Гордон. — Их мысли, их желания просто не поддаются логичному объяснению. Психопаты непредсказуемы.       «Судя по всему, впереди очередной бессонный день» — подумала Эбигейл.       Машина Джеймса подъехала к старому дому, за ней сразу же подоспели ещё несколько, в одной из которых находился Харви Буллок.       С фонариками в руках и пистолетами наготове они выбили входную дверь и вошли внутрь пыльного, судя по всему, заброшенного особняка.       — Никого нет. Они давно смылись, — подметил Харви.       — Но перед этим создали ещё токсинов, — взгляд девушки упал на грязную больничную форму, валяющуюся у стены, — 1109... это же номер Крейна? — поворачиваясь к напарникам, спросила детектив.       — Да, — Джим хотел сказать что-то ещё, как вдруг заметил за окном на поле странное пугало, и, подозвав остальных, вышел на задний двор. Полицейские двинулись в сторону неизвестного объекта.       Эбигейл вскрикнула, когда напарник снял шляпу с головы чучела. Это была не обычная кукла для отпугивания птиц, а живой человек, насаженный на деревянный шест.       — ОН БЛИЗКО, ОН ИДЁТ! — с диким ужасом на лице начал лепетать ещё живой мужчина.       На вопрос Джима о личности этого «ОН», незнакомец выкрикнул — Пугало, — после чего отключился, то ли из-за страха, то ли из-за внутреннего кровотечения и травм.       К вечеру уже каждый в Готэме знал об этой жуткой истории, и в полицейский участок явился Пингвин с несколькими журналистами. Он предложил Гордону пари: если Джеймс не избавится от Пугала за день, то Кобблпот «возьмёт всё в свои руки». Дабы доказать, что готэмская полиция ещё чего-то да стоит, Джим согласился и, получив вызов о происшествии в Аркхэме, которое устроил Крейн, направился туда.       Тем временем уже давно стемнело, и по дороге домой Эбигейл зашла в ту же забегаловку, в которой завтракала. Она заказала лишь кофе и небольшой сэндвич. Девушку клонило в сон, и единственной потребностью в этот момент являлся крепкий напиток и пару таблеток обезболивающего.       Главное не спать.       Когда ей принесли заказ, девушка, как и обычно, открыла сумочку и достала блестящую упаковку. Выдавив из неё пару глянцевых белых кругляшков, она положила их на ладонь и уже собиралась закинуть в рот и запить кофе, как вдруг увидела, что в чашке с напитком сливками был нарисован знак вопроса. Эбигейл машинально посмотрела по сторонам, но, не заметив ничего подозрительного, вновь повернулась к столику. Осмотрев всё, что принесла официантка, она решила рискнуть и отпить кофе.       Странного привкуса или чего-то, что могло насторожить, не было, так что девушка продолжила пить бодрящий напиток, смахнув всё на совпадение или просто приятный подарок от заведения. Покончив с кофе, детектив встала и уже собиралась уходить, как вдруг на дне чашки заметила непонятные иероглифы.       «Это такая подача? Очень необычно» — пожала плечами она, но на всякий случай записала символы.       На следующий день на работе Эбигейл решила узнать мнение у своего коллеги, Люциуса Фокса, насчёт странных надписей.       — Это Ваи, — крутя в руках мятый отрывок бумаги, сказал Фокс.       — Ваи? — недоумевающе переспросила девушка.       — Древний язык, в частности, распространённый на территориях Либерии.       — А есть перевод?       Мужчина открыл ящик стола, достал большую, запылившуюся книгу и, открыв её, начал сравнивать символы на обрывке с теми, что были на странице.       Наконец, соединив и переписав на английский, он зачитал то, что получилось.       — Если вы посмотрите на моё лицо, то не увидите цифры 13. Это загадка?       — Часы. Ответ: часы, — ликующе воскликнула девушка.       Они обернулись на настенные часы, висевшие в кабинете.

      5:47 утра.

      — Но сейчас десять, — мужчина посмотрел на наручные часы, — видимо, барахлят.       Эбигейл же была другого мнения. Она выбежала из кабинета в главный зал полицейского участка.

      Тоже 5:47.

      Пройдя по всему участку и посмотрев на все циферблаты, Эбби поняла, что её догадки подтвердились. Всё время — не считая личных часов сотрудников — остановилось. Остановилось на моменте, когда детектив выходила из кофейни. Что она точно запомнила из полицейской подготовки, так это то, что в работе детективом простых совпадений не бывает.       Вновь вернувшись в забегаловку под косые взгляды официанток, Эбигейл села на то же место, осмотревшись вокруг. Её внимание привлёк мужчина, которого она уже видела, когда в первый раз пришла сюда, но спустя несколько минут незнакомец расплатился и вышел из заведения.       Ещё немного подождав, девушка также вышла и, отойдя чуть подальше, облокотилась о прохладную стену.       Её опять обвели вокруг пальца, заманили в очередной круговорот.       Достав пачку сигарет, вынув оттуда одну и зажав меж губ, она попыталась зажечь её, но, щёлкнув несколько раз, выронила зажигалку из рук. Выругавшись, детектив наклонилась, чтобы поднять упавшую вещь, как вдруг почувствовала сильную боль в затылке и рухнула на землю. Сигареты высыпались из пачки на влажный асфальт. Чьи-то руки потащили девушку в темноту переулков.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.