ID работы: 12524727

Are You Flagging?

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
218
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
115 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
218 Нравится 29 Отзывы 53 В сборник Скачать

Chapter 14

Настройки текста
Примечания:
Когда Стив проснулся, он не сразу открыл глаза, позволяя мыслям о предыдущей ночи овладеть им. Ему почти не хотелось вставать, чтобы еще немного пожить в этих воспоминаниях. Но он должен был сделать это сегодня. Он должен был сказать ему. Он не мог больше терять время. Он бы повернулся на бок, лицом к Эдди. Он бы открыл глаза, посмотрел в глаза Эдди и сказал. Я люблю тебя. Он немного нервничал, но прошлая ночь придала ему уверенности, как в своих собственных чувствах, так и в чувствах Эдди. Стив открыл глаза. Кровать была пуста. Стив несколько раз моргнул. Он старался не паниковать. Может быть, Эдди был в ванной. Он встал и пошел по коридору. Ванная была пуста. "Эдди?" позвал он. Нет ответа. Он спустился по лестнице и бесцельно ходил по дому, пока что-то не привлекло его внимание на кухне. На кухонном столе лежал листок бумаги. Он был вырван из блокнота, который мама Стива держала прикрепленным к холодильнику. Сверху печатными буквами было написано "Харрингтоны". Записка, написанная почерком Эдди. Извини, мне пришлось бежать. Спасибо за ужин и т.д. Нижняя часть страницы была оторвана, но Стив мог видеть следы ручки, верхушки букв. Что Эдди написал там? Почему он передумал? Стив понял, почему Эдди оставил записку в неясном виде. Все, что было написано в письменном виде, могло попасться на глаза не тому человеку. Но он мог просто разбудить Стива, чтобы попрощаться. Стив набрал номер телефона. "Привет, Робин. Ты можешь поговорить?" "Да", - ответила она. "Я дома одна. Что случилось?" "В таком случае, могу я зайти?" "Стив, ты в порядке?" "Да, да", - быстро сказал Стив. "Мне просто нужно поговорить. Об Эдди". " Оу. Да, конечно." Стив надел одежду и поехал к дому Робин. Она сказала, что дома одна, поэтому, приехав туда, он попробовал открыть дверь. Она была не заперта, и, открыв ее, он увидел Робин, сидящую на диване в гостиной и ожидающую его. "Привет." Он сел рядом с ней на диван. "Ну, что происходит?" спросила она. Она выглядела взволнованной. "Что случилось с Эдди?" "Мы были вместе прошлой ночью", - сказал Стив. "Да, я могу сказать. У тебя, типа, много засосов". Стив потер шею. "Ты бы видела другого парня". Робин закатила глаза. "Отвратительно. Но я полагаю, если ты здесь, чтобы поговорить о нем, ты, вероятно, решил быть не таким идиотом, так что давай поговорим об этом". "Прошлая ночь была... напряженной". " Напряженной?" Робин наклонилась вперед, ее глаза расширились. "Насколько напряженной?" "Ну, я имею в виду, сексуально". Робин сморщила нос на это. "Но не только это. Мы говорили о романтике и прочем? Я чувствовал, что мы говорили о чем-то, о чем мы оба знали. И он просто был очень, я не знаю, уязвим со мной? Эмоционально", - быстро пояснил он. Он не хотел, чтобы Робин снова начала все представлять. "Боже мой", - сказала Робин. "Вау. Это... вау". "Но когда я проснулся сегодня утром, его просто не было". Глаза Робин стали еще шире. "Он ночевал у тебя?" "Да". Стив пожал плечами. "Мы всегда ночуем". Глаза Робин теперь были размером с обеденную тарелку, а ее брови грозили взлететь на орбиту. "Вы всегда ночуете? Боже мой, Стив, вы в отношениях. Вы всегда обнимаетесь?". Вообще-то да, но сейчас это было не главное. "У нас нет отношений, Робин". Он сделал паузу, не зная, что сказать. "Но я чувствую, что я... хочу этого?" "Да!" Робин фактически захлопала в ладоши. "Боже мой, это потрясающе. Подожди, подожди. Ты хочешь быть с ним на постоянной основе? Понимаешь? Потому что, типа, Стив плюс Эдди". Стив просто уставился на нее. "Ты не понимаешь. Это как если бы ты объединила свои имена..." "Я понял, Робин! Это просто очень глупо". "Это уморительно, но неважно". "Я просто... я думал, что все идет очень хорошо. Я хотел наконец-то поговорить с ним об этом. Почему он ушел?" Это было единственное, что заставило его усомниться в чувствах Эдди. "Ты спрашивал его?" "Нет". Стив пожал плечами. "Я имею в виду, он оставил записку, но там просто говорилось, что он должен уйти". Робин вскинула руки. "И ты позвонил мне до того, как позвонил ему? Стив, что с тобой не так? Почему ты не способен позвонить человеку, с которым тебе нужно поговорить?" "Я не знаю! Мне стало страшно. Мне нужен был совет. Я не знаю, чувствует ли он то же самое". "Определенно чувствует. Основываясь на том, что ты мне рассказал, и на том, что он мне рассказал..." "Что он тебе сказал?" Стив не знал, что Эдди и Робин говорили об этом. "Не очень много, но я могу читать между строк". "Робин, что он сказал?" "Я спросила его, все ли у вас хорошо, и он дал мне какой-то шуточный ответ, но Стив. Его лицо". Ее собственное выражение смягчилось, когда она сказала это. "Я даже не знаю, как это описать. Я никогда не видела, чтобы Эдди выглядел таким счастливым. Я не уверена, что видела кого-нибудь таким счастливым. И он все время так смотрит на тебя". Стив задумался на мгновение. Он мог представить себе, о чем именно говорила Робин. Большие карие глаза Эдди, полные такого доверия и привязанности. Он должен был чувствовать то же самое. "Ты права", - сказал Стив. По крайней мере, он надеялся, что она права. "Конечно, я прав. Я была права все это время. Позвони ему". "Я позвоню". Стив встал. "Вообще-то, я тебе не доверяю. Позвони ему отсюда". Стив покачал головой. "Ты просто хочешь подслушать". "Ты же не собираешься говорить ему о своих чувствах по телефону. Просто позвони ему и попроси вернуться к тебе домой". Стив вздохнул, но подошел к телефону. Робин наблюдала за ним. Когда Эдди ответил, Стив почувствовал толчок тревоги в животе. "Привет, Эдди. Это я. Это Стив". "О, привет, Стив". Эдди говорил спокойно, непринужденно. "Извини, что сбежал от тебя. Мне нужно было встретиться с некоторыми людьми. Ну, знаешь, по работе". "Хорошо." Стив знал, что у наркоторговцев не совсем обычное рабочее время, но если Эдди знал, что должен был встретиться с кем-то утром, почему он не упомянул об этом вчера вечером? "А сейчас ты свободен?" Эдди замолчал на мгновение. "Да, в чем дело?" "Ты можешь вернуться? Ко мне домой? Я хотел поговорить с тобой кое о чем". "Ты не можешь поговорить об этом по телефону?" "Нет. Не совсем." "Хорошо. Да. Я зайду". "Хорошо. Скоро увидимся". Стив положил трубку. Робин подняла руки вверх. "Ты даже не попрощался?" "Я сказал, что скоро увидимся!" Стив прокрутил разговор в голове. "Он не был так уж рад тому, что приедет снова". "Ты тоже не был рад. Может быть, он думает, что тебе нужно поговорить о чем-то плохом". "Отлично." "Это не имеет значения!" Робин схватила Стива за плечи и стала толкать его к двери. "Убирайся отсюда! Иди и забери своего парня!" Стив нервничал, когда Эдди приехал. После прошлой ночи и разговора с Робин он был уверен, что Эдди чувствует то же самое, что и он. Но ему все равно было страшно. Единственным человеком, к которому он испытывал такие сильные чувства, была Нэнси, но это было совсем другое. Он просто пригласил ее на свидание в школе. Вся эта история с Эдди началась таким странным образом, и он знал, что встречаться с парнем будет совсем не так, как с девушкой. Стив не знал, как лучше поступить. Эдди был самим собой. Спокойный, дерзкий, полностью игнорирующий понятие личного пространства. "О чем ты хотел поговорить, Харрингтон?" спросил он, наклоняясь достаточно близко, чтобы поцеловать Стива. Стив хотел бы этого, но он знал, что разговор будет полностью сорван, если он это сделает. Для этого будет время после. "Итак, мы занимаемся этим уже некоторое время, - начал Стив. "Это случайная вещь. И это было хорошо. Действительно хорошо." "Но?" Эдди полуулыбался. Стив задался вопросом, знал ли он, что его ждет. Если да, и он улыбался, то это было хорошо, верно? "Но это не... я больше не чувствую себя случайным в этом". Стив посмотрел в глаза Эдди, пытаясь понять, о чем он думает, пока Стив говорит. "Я не знаю, было ли это на самом деле, ну не совсем. Но теперь я чувствую... что-то серьезное. Действительно серьезное. К тебе". "О чем ты говоришь, Стив?" Эдди отвернулся, облизывая губы. Сердце Стива упало. Эдди не выглядел счастливым. Стив действительно думал, что все пройдет хорошо. "Я говорю, что у меня есть чувства к тебе". "Чувства?" Эдди сказал это со смешком, но не похоже, что он смеялся. "Чувак, я ни хуя не могу с этим поделать". Стив почувствовал себя так, будто его ударили. "Что это значит?" Эдди сделал шаг назад и отвернулся от Стива. "Я ни хуя не могу сделать с твоими чувствами, Стив! Я не могу... Я не могу с этим считаться!" "Что?" Стив представлял себе это совсем не так. Он был так уверен. "Я думал... я думал, что ты чувствуешь то же самое". "Конечно, чувствую. Ты же Стив, мать твою, Харрингтон, все в тебя влюблены". Он не смотрел на Стива, когда говорил это. "Ты язвишь?" слабо спросил Стив. Это было бы очень дерьмово - быть саркастичным, но если он был серьезен, почему он звучал так сердито? "Я бы хотел". Эдди возился со своими кольцами, избегая взгляда Стива. " Блядь." "Я не понимаю." Значит, Эдди испытывал к нему чувства. Возможно, он даже был влюблен в него. Но он был расстроен тем, что Стив чувствовал то же самое? "В чем проблема?" "Во мне". Эдди жестом показал на себя обеими руками. "Проблема во мне!" "Ты - ты не проблема, Эдди". "Да, я и есть проблема". Он прижал края ладоней к глазам, а затем снова посмотрел на Стива. "Это моя вина. Наверное, мне было слишком весело играть в отношения". "Я не играю, Эдди. Я хочу быть с тобой в настоящих отношениях". "Нет." Эдди покачал головой. "Я не должен был позволять этому зайти так далеко. Все это было ошибкой". "Что, поэтому ты ушел прошлой ночью? Это стало слишком реальным для тебя?" Стив не очень-то поверил в оправдание Эдди, но он дал ему повод для сомнений. Неужели Эдди просто дурачился все это время? На самом деле, так не казалось. "Так не должно было случиться". Эдди был в бешенстве. "У тебя не должно было быть чувств ко мне, Стив. Ты должен был потрахаться какое-то время, выкинуть это из головы. Потом ты бы нашел какую-нибудь девушку, женился, завел детей, жил нормальной жизнью". "Я не хочу этого. Я хочу быть с тобой". "Стив. Ты не знаешь, о чем говоришь. Ты не знаешь, какой будет эта жизнь. Неужели ты хочешь скрывать это от всех? Что если твои родители узнают?" "К черту моих родителей", - сказал Стив. "Я даже не хочу с ними разговаривать, когда перееду. Все это не имеет значения". Стив понимал, о чем говорит Эдди. Очевидно, что они не смогут открыто говорить о своих отношениях, но Стив не питал иллюзий на этот счет. Они расскажут Робин, может быть, еще нескольким друзьям, людям, которым они доверяют. Для всех остальных они были бы просто... близкими друзьями. Может быть, соседями по комнате. Они могли бы снять квартиру с двумя спальнями; никто бы не задавал вопросов. "Стив, не делай этого", - твердо сказал он. "Просто не делай. Ты не можешь так разбрасываться своей жизнью. Не ради меня". Рот Стива открылся, но он не мог найти слов, которые имели бы смысл. "О чем ты говоришь?" - наконец вымолвил он. "Это не... Я не могу этого сделать, Стив. Мы не можем этого сделать". "Почему?" Стив не понимал. Если он чувствовал то же самое, почему он был так категоричен, что они не могут быть вместе? Эдди потер затылок. "Помнишь, ты спросил меня, влюблялся ли я когда-нибудь?" "Да", - сказал Стив. В то время он был довольно пьян, но он не забыл тот разговор. "Когда ты спросил меня об этом..." Эдди запустил руку в волосы, положив ладонь на лоб. "Я никогда даже не думал об этом. Это никогда не было вопросом. Я знал, что этого никогда не случится". "Что? Почему?" Стиву было трудно в это поверить. Да, в Хокинсе было бы трудно расти геем, но Эдди мог встретить кого-то здесь. Или он мог переехать в более подходящее место, где геям не нужно было бы прятаться. Или, по крайней мере, он мог представить себе, что сделает это. "Это просто не для таких, как я". Стив нахмурил брови, смутившись. "Многие геи влюблены, Эдди. Есть геи, которые говорят, что хотят пожениться". "Ты не понимаешь. Я говорю не об этом. Я..." Глаза Эдди метались вокруг, глядя куда угодно, только не на Стива. "Я испорченный товар, Стив. Я не могу позволить тебе сделать это. Оно того не стоит". "Ты не испорченный товар." Что это вообще значит? "Господи, Эдди". Эдди откинул голову назад, кусая губы. Он закрыл глаза на секунду, сделал глубокий вдох, затем открыл их. "Ты знаешь, почему я живу со своим дядей?" Эдди подождал мгновение, пристально глядя на Стива. Хотел ли он получить ответ на этот вопрос? Стив покачал головой, почти незаметно. "Мои родители узнали, что я гей, в средней школе", - сказал Эдди. "Я был еще ребенком. Я даже не был... Я не знаю. Было достаточно улик, а я не был хорошим лжецом". Он на секунду опустил глаза, сделал еще один глубокий вдох и снова посмотрел на Стива. "Не то чтобы они были хорошими родителями. Да, отец бил меня и до этого. Но не так. Он выбил из меня все дерьмо так сильно..." Эдди проткнул воздух рукой, чтобы подчеркнуть. "Что государство забрало меня у него. Ты знаешь, как плохо должно быть, чтобы они так поступили?" Эдди не выглядел ни грустным, ни злым. Он просто выглядел усталым. "Я не могу подчеркнуть, насколько штату Индиана наплевать на детей-геев, подвергшихся насилию, Стив. Он действительно изуродовал меня. Я мог умереть". "Эдди..." Стив протянул руку, пытаясь взять его за руку, но Эдди отдернул ее. Стиву хотелось плакать, а может быть, кричать. Он не мог поверить, что Эдди не плачет и не кричит сейчас, или все время, что он прошел через это. Стив знал много дерьмовых отцов, включая своего собственного, но это было совсем другое. Как кто-то мог так поступить с собственным ребенком? "Он сломал... много чего". Эдди поднес руку к лицу. "Моя челюсть была скреплена проволокой около трех месяцев. Я так много пропустил в школе, что мне пришлось повторять год. И все это время я просто ждал, когда судья решит, должны ли мои родители забрать меня обратно. Видит Бог, они не хотели меня". Это было ужасно. Это было худшее, что Стив когда-либо слышал. Но он все еще не понимал, какое отношение это имеет к чувствам Стива к Эдди. "Поэтому дядя забрал меня. Я даже не знаю, почему. Мы никогда не говорили об этом. Ни о чем". Глаза Эдди смотрели в пустоту. "А потом, в старших классах, я... я сделал много такого, чем не горжусь. Ты бы тоже не гордился. Ты бы не делал этого сейчас, если бы знал все это". "Эдди, это..." Эдди прервал его. "Это дерьмо, Стив. Ты действительно этого хочешь? Моя жизнь - дерьмо. Я - дерьмо". Стив почувствовал себя вернувшимся в ту ночь, когда Нэнси объявила, что все это чушь, в ту ночь, когда он понял, что их отношениям пришел конец. Именно это Эдди и делал. Он заканчивал отношения. Но это отличалось от того, как это делала Нэнси. Это было неправильно. Эдди заканчивал отношения не из-за того, что он чувствовал к Стиву, а из-за того, что он чувствовал к себе. "Эдди. Ты не дерьмо. Ты не заслуживаешь ничего из этого". "Ну, это то, что у меня есть. Так что тебе стоит поискать что-нибудь другое. Пожалуйста." Он произнес последнее слово с таким отчаянием, которого Стив никогда не слышал от него раньше. Он на мгновение уставился на Стива, а затем направился к двери. "Эдди!" Стив почувствовал, что стал говорить громче, что, как он знал, не поможет, но он не мог остановиться. Ему казалось, что он пытается быть услышанным через переполненную комнату, что если он сможет заставить Эдди услышать его, то сможет достучаться до него. Он может сделать так, чтобы все было хорошо. "Может, ты просто послушаешь меня секундочку?" Эдди дошел до двери, но обернулся, его рука все еще лежала на ручке. Стив почувствовал прилив надежды. "Не звони мне, хорошо?" Сердце Стива снова опустилось. "Что, типа, никогда?" "Я не знаю, чувак". Стив не мог видеть лица Эдди, но он слышал, как его голос начал ломаться. "Может быть".
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.