***
Всю следующую неделю Шарлотта прибывала в восторженном настроении и работала не покладая рук: то присмотрит новые столы для ресторанчика на первом этаже, то новое оснащение номеров и, в конце концов, новую мебель. Конечно, она не отказывала себе в удовольствии и раньше присматриваться к подобному, однако сейчас, когда деньги Ягера были у нее в руках, это стало необходимостью. Шарлотта симпатизировала ему не только потому, что он помог вытащить ее предприятие из ямы, но и характеру; для нее он представлял из себя человека образованного и надежного; как она знала, до войны он занимался скупкой и продажей антиквариата и, возможно, в прежние «золотые» времена, рассуждала она, я бы, непременно, пригласила бы его на званый ужин. Она знала, что с Ягером быстро поладит, ибо была похожего склада, что и он, однако, к ее сожалению, об Анне не могла сказать такого. Поначалу ее поведение Шарлотта приписывала природной застенчивости, однако потом Анна и вовсе начала его чураться и фыркать на каждое упоминание о нем. Со времен подписания соглашения минуло около полутора недели, но Шарлотта частенько вспоминала его главное условие; для нее оно было немного вызывающим, однако совсем нестранным: Ягер приметил Анну, а все и так знают, что она красавица, думала Шарлотта, а ее свадьба его не волнует. И хоть она не хотела себе в этом признаваться, — ведь знала, как та рвется домой — все же была рада, что Анна останется с ней подольше. Шарлотта любила свою внучку, души в ней не чаяла, особенно сейчас, когда наступила относительно спокойное время и у нее самой никого не было. Однажды Бруно сказал ей, что нет ничего страшнее одиночества, однако в силу своего характера Шарлотта отмахнулась от этих слов, но постигла их слишком скоро. Тогда у нее пропал какой-либо смысл в дальнейшим существовании, но Анна… словно луч света вновь осветила ее жизнь и мысль о расставании с единственной своей, возможно, последней радостью стало нестерпимой. Но так или иначе, Анна стала разменной монетой, что, разумеется, тяготило Шарлотту, но Ягер же не сделал ни одного непристойного поползновения, рассуждала она, а значит, упрекать его не за что. И думать о возможном подобном случае Шарлотте совсем не хотелось. — Ты не думаешь, что Ягер сможет пойти дальше своего условия? — спросила Анна, когда на следующее утро после ужина с ним пришла в ее кабинет. — Я уверена, что герр Ягер порядочный человек. У него даже в мыслях подобного не было! — Шарлотта хотела в это верить и старалась убедить в этом и внучку. — Откуда ты знаешь, omi? И я бы не была так уверена в этом. Шарлотта нахмурилась, и Анна продолжила. — Если он попросил, — она задумалась на секунду, — хотя нет, потребовал, раз указал это как условие, чтобы я осталась здесь до конца осени, значит, у него имеются определенные планы на меня, не так ли? Шарлотта вздохнула, несколько разочаровавшись в такой сообразительности внучки, однако не стала отрицать. — Возможно, и имеет, Анна, — немного строго ответила она, — однако, как он сам рассказывал, ему долгое время приходилось находиться в мужских компания, поэтому он умеет ценить радость нахождения рядом с такой очаровательной фройляйн, как ты. — До чего приторно, omi, но ты забываешь, что у меня свадьба осенью. — Я знаю, дорогая, знаю, — голос Шарлотты вновь стал доброжелательным, — но ты же оставишь меня, правда? Анна растеряно посмотрела на бабушку. — А что я скажу Коле? Он ведь ждет меня! — Я уверена, Николай поймет тебя, дорогая. — сказала Шарлотта, улыбнувшись, и добавила, — Еще успеете пожениться, не беспокойся.***
Анна часто вспоминала маму и неистово тосковала по ней, особенно, когда от нее приходили письма и родным почерком было написано: «Люблю, мама», тогда она уже не сдерживала слез. Почему-то именно сейчас ей так хотелось обнять ее и услышать родной запах; Анна не помнила такого желания, даже будучи в лагере, ибо тогда, в условиях выживания, было не до сентиментальных воспоминаний, да и она сама запрещала себе вспоминать, потому как знала, что ее, и без того разбитое сердце, не выдержит мучительной пытки. Сегодня пришло еще одно письмо из дома, и Анна, выхватив его из рук Агаты, ринулась в свою комнату. Мама писала о своем самочувствии, доме и быте и еще раз поблагодарила за отправленные деньги не только Шарлотту, но, и Анну — она просила бабушку отправлять все ее жалование маме и та, добавив еще свои, делала это, не беспокоясь, за положение дочери. Анна решила написать ответ вечером, еще и Ивушкину; за все время он прислал четыре письма, и они были почти таким же отрадными для нее, как и мамины. Если бы он только знал, с кем я каждый день здороваюсь, думала она, еще раз убеждаясь в рациональности своего решения не брать его с собой. Анна не представляла, как напишет о том, что прибудет только в конце осени, ведь знала же, как Ивушкин ждал их свадьбы, однако поделать ничего было нельзя.***
Как бы ни хотела Анна не видеться с Ягером, это было неизбежно; она убирала его номер утром и вечером, и он всегда был там. Радовало лишь одно — он перестал тревожить ее по пустякам и давал выспаться. Анна также надеялась и на его молчание во время ее уборок, однако для Ягера это было слишком много. Он любил с ней заговаривать внезапно, когда она не ждет, тем самым, заставая врасплох. — Я — часть той Силы, что вечно делает добро, желая зла… — как-то сказал Ягер, наблюдая за ней, — откуда это, Анна, Вы помните? От его голоса она чуть не подпрыгнула, хотя он был спокоен. Его эскапады были частыми и нервировали ее, но должна же она была к этому привыкнуть, однако каждый раз был как первый. И она выбирала путь меньшего сопротивления: сказать или сделать, то, что он хочет, чтобы больше не докучал. — Это?.. Она уже слышала эту цитату, однако припомнить не могла. — «Фауст». — объявил Ягер, — Читали? — Не… — Анна кашлянула, — невнимательно. — Значит, не читали вовсе. Надо прочесть. Опять его поучающий тон, негодовала мысленно Анна и, не желая оставаться профаном в его глазах, спросила. — Зачем же Вы меня спрашивали, если сами знаете? Ягер выглядел довольным, растянувшись на кресле, небрежно взглянул на нее. — Вы производите впечатление женщины образованной, однако я таким никогда не верю. Вы — лишь поверхностное суждение обо всем и обо всех. — Вы это поняли только потому, что я не читала «Фауста»? — ее голос чуть не сорвался, и Анна решила не давать ему такого удовольствия. Ягер мягко улыбнулся. — Хотя бы поэтому. Ведь у Вас была возможность прочитать его… Анна нахмурилась и наконец поняла о чем он говорил. Еще будучи в лагере, она засматривала на библиотеку в его кабинете и, однажды заметив это, Ягер сам дал ей книгу; и это был «Фауст», догадалась она. Анна тогда с пренебрежением отнеслась к его подарку и книгу даже не открыла. — Неужто один только «Фауст» определяет образование, тем более женское? — она прозвучала намного обиженнее, чем хотела и, к досаде своей, заметила, что Ягер вновь улыбается. — Вы рассуждаете, как невежда, Анна. Или думаете, что образование — это Ваш университет? Она с разочарованием поняла, что Ягер вновь загнал ее в угол и ей стало за себя неловко. — Да и, впрочем, знаете, не стоит Вам его читать, — просто ответил Ягер, — навряд ли Вы что-то там поймете. Анна была готова завизжать на него, настолько негодовала от его слов, но больше на себя: она позволяла ему оскорблять себя и за это же чувствовала неловкость; ей захотелось ударить себя по лицу, а потом его. — Ну, разумеется, герр Ягер, — нарочито мило ответила она, — Вам виднее. Такой, как мне никогда не поравняться с Вами. Даже не представляю, как я это переживу… Он смерил ее взглядом и растянулся в противной ухмылке. — Верно, Вы так же думали, когда украли у меня карты, считая, что я этого не замечу.***
Тилике радовался, что наконец избавился от этого скряги Брауна, однако так и не догадывался, куда Ягер хочет вложить эти деньги; не в этот же пансионат, думал про себя он и подозревал, что бывший командир и сам того не знает. Тилике это не пугало, ведь сейчас, в послевоенное время, найдется ремесла, другие предприятия или производства, которые нуждались в финансировании, однако его все же настораживала некоторая импульсивность Ягера. Он мог промотать за ночь квартальную зарплату доктора, а на всякие замечания лишь огрызался. Несвойственное ему поведение, Тилике расценивал, как неспособность Ягера адоптироваться к новым обстоятельствам и бесконечным поездкам, которые, к слову, изматывали и его самого, однако Тилике не наблюдал такого за бывшим командиром, будучи в танке на поле боя; там же он, напротив, был всегда собран и для него не существовало невыполнимых задач. Тилике не понимал такой перемены в Ягере и, угадывая спокойное настроение того, аккуратно спрашивал. — Война закончилась, герр Ягер. А Вам от этого словно еще тягостнее. Почему бы Вам не вздохнуть спокойнее? Ягер, сидевший, как обычно, на своем кресле у окна, задумчиво ответил. — Здесь мне нет места, Тилике. Здесь жизнь, а там было выживание и, как оказалось, выживать я умею, а жить — нет… Подавленное состояние Ягера, которое он топил в коньяке сменялось другим — потребностью сиюминутного веселья, длящееся, конечно, недолго, но сильно бившее по кошельку. Тилике рекомендовал вложиться в какое-либо имущество: купить большой дом или ресторанчик у озера, или несколько бакалейных, или обувных — и много чего другого, он и сам не помнил; Тилике предлагал разные идеи, в надежде заинтересовать Ягера и тот, спокойно выслушав, просил одного — налить еще коньяка. — Вы растратите все свои накопления за тяжелые годы службы на один лишь коньяк! — однажды выпалил, возмущенный равнодушием Ягера, Тилике. — И что с того? — Так и станете прозябать в пьянстве, герр Ягер? — Да. Я и сейчас напьюсь и плевать на все. И сегодня, как и всегда, Тилике застал того за бокалом коньяка; он научился игнорировать пагубную привычку бывшего командира и оповещать о важном — другое Ягера не интересовало, знал Тилике. — Герр Ягер, — он присел рядом с ним, — поступило выгодное предложение от герра Шмидта, он фармацевт и у него несколько аптек в Лейпциге… — Нужен дом. — объявил Ягер. — И большой. Может, осталось что-то после войны?.. Тилике немного оживился. — В Йене? — Только не в Йене, — поморщился он, вздохнув, — но определенно в Тюрингии, мне здесь нравится. — Насколько мне известно в Веймаре неплохо сохранились некоторые дома, когда-то принадлежащие светскому обществу, а теперь распродают. — Веймар? А там также скучно, как и здесь? Тилике с укоризной взглянул на него, отчего Ягер глухо засмеялся. — Пойми, Тилике, невыносимо мне здесь… А, может, плюнуть на все и в северную столицу Венеции? Тилике выглядел озадачено и, сглотнув, неуверенно начал. — Герр Ягер, Вы же не… прошу, будьте благоразумнее… — Чем тебе не угодил Гамбург? — невинно спросил Ягер и, заметя, встревоженный взгляд бывшего адъютанта, залился смехом, — Боже, Тилике, не беспокойся! Веймар, так Веймар. Тем более я никогда не был на родине Баха. Тилике облегченно выдохнул; к подшучиваниям Ягера пора ему было привыкнуть, однако Тилике никогда не различал его ни серьезный, ни шутливый тон. — Уже вечереет. — Ягер взглянул на часы, — Скоро ужин, пора собираться. Фрау Шиффер ждет нас обоих. — Но у меня еще встреча с… — Отмени. В конце концов, невежливо отказывать хозяйке.***
Ягер с нетерпением ждал ужин с фрау Шиффер, ведь знал, что та обязательно привлечет внучку. С недавнего времени ему ужасно нравилось волновать Анну и видеть, как она приходит то в замешательство, то в негодование, а потом — он обожал это — в раздражение. Его раззадоривало нарочно цеплять ее и видеть, как она, всегда смущаясь, старалась отстоять себя; Ягер знал, что она хочет казаться сильнее, чем есть на самом деле и поэтому ведет себя заносчиво, однако по натуре своей к этому не располагала и это было видно, тем более, такому, как Ягер. Но он все же отдавал должное ее попыткам, ведь веселили же они его. Как и предполагал Ягер вечер выглядел помпезно и с некоторой вычурностью, однако прекрасно понимал чувства хозяйки, ведь после стольких лет лишений и серости, хотелось обыкновенной радости и праздника. Тилике, никогда не любивший подобного, до конца упирался, однако грозный голос Ягера убедил его окончательно. Фрау Шиффер выглядела радушной и спокойной, словно наконец была в своей стезе и, лишь заприметив спустившихся с лестницы Ягер и Тилике, учтиво кивнула им и расположила к светской беседе. Ягер не сразу заметил плетущуюся за ней Анну, — в светлом платье, как заметил он, которое ей было больше к лицу, чем черное — она выдавила из себя сдержанную улыбку и в разговор вмешиваться не стала. Весь ужин она, как и Тилике, старалась отмалчиваться и отвечала кратко и только тогда, когда спрашивали. Анна не смотрела на Ягера, но знала, что он этого ждет; разумеется, ее подмывало сказать что-то колкое или демонстративно выйти изо стола, но посчитала это ребячеством и не хотела огорчать бабушку, которая, к слову, была очарована гостем. Ягер шутил, рассказывал что-то интересное, и Анна удивлялась откуда он знает столько историй, ведь, наверняка провел большую часть своей жизни, как думала она, на фронте и лагерях. А сейчас он распинался о древних обычаях португальцев, о его путешествии по Вене и тамошних людях; а расскажет ли он о пытках заключенных в S III, думала она, наблюдая за увлеченным видом бабушки. Анна боялась, что, как только Ягер исчерпает свои темы, бабушку вспомнит о ней и станет вновь завлекать в разговор, так и случилось; она заговорила об Анне и ее детстве, вспоминала свои приезды в Псков и совсем маленькую Анечку; Ягер с наигранным — Анна была уверена — умилением слушал, но прервал молчание, когда бабушка заговорила о предстоящей свадьбе. — Анна так молода, Вы не думаете, фрау Шиффер? — Двадцать два года, я считаю, в самый раз! — улыбнулась Шарлотта и ласково посмотрела на внучку. — Я лишь хотел сказать, что молодость — пора ошибок. Анна молода и может путаться в чувствах. — Вы считаете, что можете судить? — спросила Анна, чувствуя, как волна гнева вновь поднимается в ней. Ягер снисходительно улыбнулся. — Со стороны виднее. Я знал некоторых женщин, которые выходили замуж по самым разным причинам, но не по любви. Например, самое обыденное, из-за денег будущего супруга или его хорошего общественного положения или, возможно, из благодарности… Анна смотрела на него с напряженным вниманием и не могла пошевелиться; она вновь поддалась под его змеиное влияние и, к стыду своему, понимала, что даже не сопротивлялась. — Может, — продолжал Ягер, — стоит подумать? — А, может, идите к черту?