ID работы: 12529351

Принцип домино

Джен
PG-13
Завершён
44
автор
Размер:
91 страница, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 16 Отзывы 26 В сборник Скачать

3.21. План Б.

Настройки текста
      Подъездная дорожка освещалась лучами, полуденного солнца, когда по ней застучала пара каблуков в цвет асфальта. Лидия торопливо и весьма неуверенно звонила в золотистый звонок возле белоснежной двери дома, плохо понимая, что вообще ей предстоит сделать. Стайлз сказал, что она должна поработать медиумом, и заставить людей вспомнить некую Тару Грэм. То, что она - баньши и предсказывает смерть, а не является экстрасенсом на все случаи жизни, похоже, никого не волновало. Дверь открылась, и на пороге появилась афроамериканка примерно одного с Лидией возраста. - Лидия Мартин, - довольно недружелюбно бросила она, поднимая бровь. - И чего тебе надо? Какую-нибудь петицию подписать? Или мы собираем пожертвования? Лидия почувствовала, как её прошиб пот. Кому в этой жизни она успела насолить своим присутствием? - Нет, - девушка постаралась дружелюбно улыбнуться. - Я, знаешь ли, хотела спросить… Нет ли у тебя ощущения, что ты что-нибудь забыла? - Забыла? - рука собеседницы переместилась на талию. - Да ты хоть знаешь, как меня зовут? Лидия не знала. Но твёрдо решила, что если сейчас что-то не предпримет, то план, которые придумали ребята, полетит в Тартарары. Она схватила девушку за запястье. - Послушай, у меня есть предчувствие насчёт твоей матери. Ты не помнишь её, но очень важно, чтобы ты вспомнила… Девушка опешила и поспешила вырвать руку. - Ты сбрендила?! У меня нет матери! Отец растил нас один! - девушка захлопнула дверь. - Проваливай, а не то вызову копов! Лидия испуганно отпрянула от двери и неуверенно побродила по лужайке. Затем села на бордюр возле дома и поджала губы, не представляя, что делать дальше. Через минут пять возле неё остановилась полицейская машина, и высокая тень заслонила Лидию от света. - Добрый день, - поздоровались с Лидией. - Джордан Перриш - заместитель шерифа. Лидия подняла взгляд на мужчину, но солнце, слепящее глаза, мешало рассмотреть его. - Какие-то проблемы? - Нет, проблем, заместитель, - поджала губы Лидия. - Если девушка сидит на тротуаре, - Перриш присел рядом, - обычно, это означает, что у неё проблемы. Ощущение бесполезности, слабости и бессилия накатили на Мартин. Ей не составляло труда быть умной и сильной, когда она понимала, что происходит, но в подобных ситуациях она чувствовала себя лишь беспомощной школьницей. - Моя проблема… - нехотя начала Лидия. - В Таре Грэм, которую никто не помнит… - она с безнадегой посмотрела на колёса своей машины. - Какое удивительное совпадение, - задумчиво произнёс Джордан, тоже найдя колёса Лидии интересными. - Вы уже третий человек, который говорит мне о ней, - он поднял бровь и посмотрел на девушку. - Третий? - Лидия отмерла. Под описание энергичного сына шерифа подходил Стайлз - первым был он, а вот вторым человеком оказалась семилетняя Чалис - младшая дочь Тары. Она несколько раз звонила в участок, но вместо её мамы давали нового помощника шерифа. Перриш пытался разобраться в том, что за загадочная Тара работала здесь до него, но как оказалось, ни одного документа, подтверждающую её причастность к участку не было. Только слова Стайлза Стилински и Чалис Грэм. Но раз её помнили два человека, логично предположить, что это никакое не совпадение.       Робин Грэм - старшая дочь не хотела пускать в дом Лидию, но после заявления Перриша, что та способствует расследованию, Робин сдалась, но не решилась оставить младшую сестру наедине с правоохранительными органами. - Чалис, - начал Перриш, сцепив руки в замок. - Ты звонила в участок. Я - заместитель шерифа. Что ты хотела сказать по поводу Тары? Чалис молчала и глядела в пол. Затем украдкой посмотрела на Робин и снова вернула глаза к изучению ковролина. Перриш тоже посмотрел на Робин, та была довольно невозмутима. - Ладно. В таком случае, я поговорю с твоей старшей сестрой наедине, - Джордан поднялся и указал Робин пройти с ним в соседнюю комнату. Лидия тут же заёрзала на месте. - Чалис, Тара Грэм - твоя мама? - Да, - тихо ответила девочка. - Только почему-то об этом никто не помнит. Робин говорит, что я всё выдумала. Мама просто исчезла. Даже с фото. - Но ты помнишь её? - Я помню, что она - моя мама, - грустно сообщила девочка. - Чалис, если ты постараешься вспомнить… Твоя мама вернётся. Но вспомнить нужно всё. Девочка закрыла глаза, и почти сразу в комнате вспыхнул большой овал размытой формы. - Что это было? - в комнату вернулись Перриш с Робин, и они не смогли не обратить внимания на странное явление. - Уходите, - испуганно бросила подросток. - И больше не приближайтесь к дому, - она загородила сестру и враждебным взглядом посмотрела на гостей. Перриш поднял руки, как бы сдаваясь, и попятился к двери. Открыв её для Лидии, он подождал пока девушка выйдет, а затем вышел и сам. - Это, пожалуй, самая необъяснимая вещь, которую я видел в жизни, - довольно оптимистично заметил Перриш, оказавшись на улице. - Что ж: добро пожаловать в Бэйкон Хиллс, - разочарованно бросила Лидия, набирая Стайлза. - А ты, похоже, не слишком удивлена… - поглядывая на новую знакомую, заинтересованно произнёс Джордан. - Подростки не впечатлительны в наше время… - немного нервно ответила Лидия. - Подростки? - Перриш поднял бровь. - Сколько тебе? - Семнадцать, но многие дают больше. - Да… - озадаченно протянул Перриш. - Я в их числе. - Лидия, пожалуйста, скажи, что получилось! - раздалось в трубке вместо приветствия. - Прости, Стайлз, - Лидия покачала головой, будто парень мог это заметить. - …н-но есть подозрения, что Чалис Грэм - реликвия. Она помнит, что Тара - её мать. - Отлично, тогда будем караулить у её дома! - Караулить семилетку? - понизила голос Лидия. - Мне кажется, это противозаконно. Здесь заместитель шерифа. В трубке стало на несколько секунд тихо, видимо шестерёнки Стайлза запускали мыслительный процесс. - Так. Оставайся там, мы скоро будем. И избавься от Перриша. Лидия нажала отбой и вытянул губы, выражая недовольство. Как, интересно, она должна была это сделать? Может, это тоже входило в перечень экстрасенсорных сил. Тогда бы она об этом точно знала и использовала против надоедливых ухажёров.       Джордан стоял облокотившись на патрульную машину и ждал, пока Лидия закончит разговор. - Могу навязаться в сопровождение, - не вставая с машины бросил он. - Проедем на красный. - Спасибо, в другой раз, - Лидия улыбнулась, убирая телефон. - Мне ещё в супермаркет, так что… - Хорошо, - Перриш обошёл машину. - До встречи, мисс Мартин. - Лидия, - поправила его девушка. - До встречи, Лидия.       Помощник шерифа уехал, оставив за собой лёгкий флёр сожаления, а Лидия примостилась за рулём, ожидая появления "Скуби и его друзей". По всей иронии ситуации Скуби был Скотт, но не в соотношении пёс-пёс, а в соотношении главный герой-главный герой. При этом самой Лидии доставалась по цвету волос Дафни, Айзеку - Фред, Эллисон - Велма, а Стайлзу - Шегги, хотя последний и был непроходимым тупицей, в отличие от Стилински. Просто Шегги был лучшим другом для Скуби, как и Стайлз для Скотта. За этими нехитрыми, хоть и постыдными для самой себя, измышлениями Лидию застали парни: - У тебя предчувствие? - бросил Айзек, облокотившись на приоткрытое окно. Мартин со стороны выглядела так, словно находиться в прострации. Девушка мотнула головой: - Какой план? - Айзек позовёт Робин на свидание, - Стайлз, тоже подошедший к передней двери, хлопнул Лейхи по плечу. - Почему вы всё время используете меня для соблазнения девушек? - Потому что у Скотта есть Эллисон, а я могу склеить только табуретку, - закатил глаза Стайлз. Лидия и Айзек согласно переглянулись, и Айзек вместе со Стайлзом направились к дому. Робин снова показалась на пороге, как только раздался дверной звонок. - Привет, - засунув руки в карманы улыбнулся парень. - Айзек? - девушка удивилась и сразу поправила футболку. - Что ты тут делаешь? - Собирался в кино. Не хочешь составить компанию? - Мы ведь даже не знакомы, - Робин скептично уставилась на Лейхи. Стайлз, стоявший возле стены состроил эксцентричную рожу, которая по всей видимости означала - “придумай что-нибудь”. - Я знаю всех симпатичных девчонок школы, Робин, - Айзек снова улыбнулся. - Будем есть попкорн. Какой ты любишь: сладкий или сырный? Девушка растянула улыбку и закрутила нижней частью туловища - смущалась и сомневалась. Пойти на свидание с Айзеком, напоминавшим греческую статую, было слишком соблазнительно. - Я не могу, - протянула она. - Сижу с младшей сестрой… - Сколько ей? - Семь. - Она не такая уж маленькая. Нас не будет максимум часа два, потом посидим с ней вместе… - А ты напористый, - Робин игриво прищурилась. - Я же нападающий, - Айзек расслаблено наклонил голову набок. Робин Грэм чертыхнулась и, крикнув сестре, что она придёт через два часа, вышла - такие как Айзек редко стучаться в дверь с намерением пригласить в кино. Оборотень, заметив движение со стороны девушки, толкнул Стайлза в кусты, потому что выйди Робин наружу, определённо заметила бы странного парня, прижавшегося к стене.       Когда пара скрылась за поворотом, Лидия вылезла из машины, и помогла Стайлзу выбраться из кустов. Длинные руки и ноги парня чаще мешали ему, чем помогали. - Ломиться в дом к ребёнку просто худшая идея, - между делом сообщила Лидия. - Почему ломиться? Вы же уже с ней знакомы, - Стайлз, наконец, укротил и конечности, и куст. - Тогда, может, я поговорю с ней одна? - Поздно, - Стайлз улыбнувшись позвонил в дверь. Девочка открыла не сразу. Она какое-то время смотрела в окно, чтобы понять, кто пришёл. Заметив Лидию, Чалис повернула замок и отворила дверь. - Привет, Чалис, - Лидия присела. - Это мой друг Стайлз, - он показала на парня слева от себя. - Мы пришли, чтобы помочь вернуть тебе маму. Ты согласна? Чалис неуверенно согласилась, но предупредила, что позвонила в участок и сообщила о их приходе. - Чудно, просто чудно, - подняв брови бросил тихо Стайлз. Они с Чалис сидели вдвоём: он на диване, а она на кресле. Лидия вышла и вернулась почти через пару минут, которые Стайлзу наедине с незнакомым ребёнком показались вечностью. Он постоянно дёргал ногой или руками. Наконец, девушка поставила на журнальный столик блюдце, на него свечу и подожгла фитиль. - Я какое-то время думала про эмоциональные порталы, воспоминания. Мне кажется, раз мы вспоминаем, то всё это храниться где-то в глубоко в подсознании, - Лидия зажгла фитиль. - Так что, почему бы не попробовать гипноз? Моя мама вылечила с помощью него зависимость от курения… - Чалис, ты знаешь, что такое гипноз? - Стайлз перевёл взгляд на девочку. Та кивнула. - Хорошо, - Лидия протянула маленькой Грэм руки. - Сейчас я буду рассказывать историю, а ты будешь представлять, всё, что я скажу. Так мы сможем вытащить все твои воспоминания о маме, и она появится здесь. Ты согласна? Чалис снова кивнула и положила руки Лидии на ладони.       Какое-то время Мартин спокойным монотонным голосом вводила Чалис в транс, и как только девочка начала совершать движения, походящие на перещёлкивание каналов телевизора, Стайлз поднялся и стал разминать мышцы. - Что ты делаешь? - нервно спросила Лидия, переводя на друга взгляд. - Когда я был у сестры мисс Хиллард и показал ей видео, портал открылся почти сразу. Только вышла из него не Мэллори, а лишь мисс Хиллард, - Стайлз потянул ногу. - Я показал ей фото и спросил не видела ли она Мэллори… Она сказала нет, и тогда я подумал, а что если портал не откроется рядом с Мэл? Что, если она и не думает, что мы хотим её спасти? - теперь он тянул руку. - Что ты задумал? - вкрадчиво посмотрела на Стайлза Лидия, ей показалось, что она уже знает ответ. - Её надо предупредить, - он потряс конечностями. - Ты сума сошёл? - девушка вытаращила глаза. - Лидия, послушай, вы теперь знаете, как открывать порталы. Так что вытащите оттуда нас обоих… - А если нет? Если что-то пойдёт не так? - Мартин испуганно свела брови. - Ну так, здесь теперь и Цербер есть, - Стайлз вытащил из кармана телефон Мэл и вложил его в руку Лидии. - Записывай в него самое важное. Например, то, что я тебе сейчас рассказал, - он подмигнул. Комнату озарило сияние, и в тот момент, когда Тара Грэм шагнула в свою гостиную, Стайлз скрылся в овальном проходе. Портал затянулся, оставив Лидию в полнейшем недоумении в доме Грэмов.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.