ID работы: 12530613

Мой маленький Повелитель.

Слэш
R
В процессе
821
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 38 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
821 Нравится 81 Отзывы 468 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
      "Я не читаю много, но когда я действительно читаю, то читаю внимательно.       У меня нет времени, чтобы перевести то, что я понимаю, в форму разговора. Я исчерпал все разговоры, когда мне было девять лет.       Я специально кажусь наивным и далеким от земной информации, потому что это единственный способ избежать пресыщенного отношения к жизни.       Всё, что я делаю – это внутренне, подсознательно, потому что вы не можете рационализировать духовность."

Курт Кобейн

      Разбудил меня настойчивый стук в дверь. С каждой секундой он казался громче и невыносимее.       Только до конца проснувшись, до меня дошло то, что я непроизвольно поставил полог неприкосновенности на свою комнату.       Быстро поднявшись с кровати, я пошел к двери и одним движением снял стихийное заклинания с неё.       — Гарри, вставай! — в тот же миг донеслось с другой стороны.       — Я уже поднялся, Анди. Просто случайно заклинание на дверь установил.       Ответа я так и не получил, но услышал, как миссис Тонкс спустилась по лестнице, перед этим как-то чересчур горестно вздохнув.       Потянувшись, я направился в сторону ванной комнаты. На мне всё ещё была одежда, в которой я был ночью на пляже.       Когда я начал всё с себя снимать, то сразу почувствовал, как начал слетать песок. Даже боюсь представить, что в таком случае творится на моей кровати. Видимо, придется всё перестирать.       Покачав головой, направился в сторону душевой кабинки. Всю одежду я отлевитировал в корзину для грязного белья.       Пока мои вещи стали первыми в очереди на стирку, но, зная малыша Тедди, не последними за этот день. Ведь мой крестник был пока слишком маленьким шалуном, отправляя в полёт свою смесь.       Горячая вода моментально начала обволакивать меня целиком. Она успокаивала и давала некий толчок в новый день.       В моей голове сразу начали проноситься вчерашние разговоры. Джейкоб и Андромеда.       Видимо, сегодня придётся поговорить с Энди по душам. Я чувствовал, что сегодня нас ждёт встреча не только с отцом Джейкоба, но и со всей стаей квиллетов.       А они точно почувствуют отпечаток предвечной невесты на мне. Смерть не может пройти без последствий.       Смыв с себя всю пену, я снял с крючка свежее полотенце и выключил воду. В следующую секунду это же полотенце, но уже мокрое, висело на прежнем месте.       Надев на себя обычную белую футболку и спортивные серые штаны, я, собравшись с силами, направился вниз по лестнице на кухню, где меня уже ждали.       Тедди валялся в манеже, которого ещё утром не было. Он, довольный жизнью, хлопал в ладоши и смотрел на плюшевого Пегаса, который парил над ним.       Миссис Тонкс стояла за плитой и все компоненты нашего завтрака передвигались из стороны в сторону.       Палочка привычно лежала в её руке. Она будто была частью её, продолжением руки.       Я же, мне кажется, никогда такого не добьюсь. Мне после "смерти" стало привычнее выполнять всё жестом.       — Теперь я точно могу сказать тебе с добрым утром, Андромеда!       Она развернулась и посмотрела на меня. Я же только слегка рассеянно улыбнулся. Настроение было хорошее, хотя и предстоял тяжёлый разговор.       — Я уже думала, что ты лёг спать обратно.       — Как я мог бросить тебя одну с мишкой Тедди ещё на большее количество времени?!       Смешок всё же не смог сдержать, хотя Анди через мгновение подхватила его и с нежностью посмотрела в сторону внука.       — Я же вижу, что что-то тяготит тебя, Гарри.       Андромеда улыбнулась мне уголками рта и легко покачала головой. Она будто знала обо всём на свете. Хотя мне кажется, что такое свойство есть у каждой матери.       — Ты как всегда права.       — Тогда давай поговорим после того, как я приготовлю завтрак.       Она развернулась обратно, и началась настоящая магия. Этот вид магии доступен даже обычному человеку. Но далеко не всем.       Я перевёл свое внимание на крестника,которого было легко чем-либо увлечь.       Через какое-то время на столе уже стоял наш завтрак и мы уселись каждый на свое место.       — Так что тебя тревожит, милый?       — Предстоящая встреча.       — Ты же ещё даже не позвонил, Гарри.       — Анди, я не об этом.       — Тогда о чём?       — Они оборотни и могут учуять то, что не стоит.       Мой взгляд стал чересчур тяжелым. Я даже не знал с чего начать. Все же это тяжело осознавать даже мне.       — Андромеда, они могут учуять отпечаток смерти на мне.       — Что? На сколько я знаю клиническая смертьне оставляет ничего.       — Это так. Но сама Предвечная оставляет на своих спутниках след.       — Спутниках? О чем ты вообще говоришь, Гарри?       С её лица разом сошла вся краска. В этот момент она была похожа на призрака. Мне стало как-то страшно за неё.       — Ещё тогда, когда мы вели охоту за крестражами, Гермиона рассказала мне одну сказку. Про Дары Смерти.       — Я помню её. Наверное, каждому в детстве её рассказывали.       — Все думают, что это просто сказка, не так ли? Только боюсь, что не может быть всё так просто.       — В магическом мире иногда переплетаются мифы и жизнь.       Я перевёл свой взгляд в окно и начал говорить уже вызубренные слова из той самой книги.       — "...И Смерть заговорила с ними. Она очень рассердилась, что три жертвы ускользнули от неё, ведь обычно путники тонули в реке. Но Смерть была хитра. Она притворилась, будто восхищена мастерством братьев, и предложила каждому выбрать себе награду за то, что они её перехитрили..."       — Это как-то связано с тем, что ты косвенно назвал себя спутником Предвечной?       — Да. Смерть ничего не делает просто так. Вспомни, чем закончилась эта история.       — "...Встретил он Смерть, как давнего друга, и с охотой пошёл с нею, и как равные ушли они из этого мира."       — Именно. Только здесь опять было все не так.       — Гарри, все-таки Дамблдор на тебя плохо повлиял. Ты начал говорить загадками как и он.       Эта фраза смогла разрядить обстановку и я снова посмотрел на Анди.       — Я бессмертен, Андромеда. Сама Смерть назвала меня своим повелителем.       — Я помню что-то об этом... Титуле.       — Ну, да. Мне самому не нравится как это звучит. Но это правда.       Положив ложку на стол, я раскрыл свою ладонь и начал на парселанге проговаривать слова, которым ещё в первую встречу меня научила Хель.       На моей ладони начал проявлять всеми известный знак Даров Смерти. По истории магии я знаю, что во времена Грин-де-Вальда.       — Это появилось у меня сразу после Авады Тома. В тот момент это было единственным доказательством того, что я не сошел с ума.       Женщина подошла ко мне и взяла мою руку в свои. Её взгляд приобрел некий исследовательский интерес. Она аккуратно начала проходить по контору рисунка.       — Она несколько раз приходила ко мне во снах с того времени. Рассказывала обо всем на свете. Особенно про тех, кто пытался собрать её Дары.       — А были те, кто добивался своего?       — Нет. Она сказала, что в какой-то мере они сами защищают себя от корыстных помыслов. Вот и нашли во мне своего хозяина. Ведь я...       — ...Не хотел этого титула и тебя бы устроила обычная смертная жизнь.       — Да.       Тяжело вздохнул и опустил свою голову на стол. Для меня это признание далось крайне тяжело.       — Милый, я всегда буду с тобой.       Андромеда обняла меня за плечи и потрепала по волосам. Её лёгкие движения были пропитаны нежностью и родительской заботой.       — Я всегда буду с тобой, знай это.       Она отошла от меня и взяла мою тарелку. Видимо, прекрасно зная, что сейчас мне и ложки не съесть.       — Спасибо тебе за это, Анди.       — Милый, мы с тобой семья. Да, нас всего трое, но мы сможем преодолеть многое. — внезапно она хитро улыбнулась и посмотрела мне в глаза. — Осталось только тебе девушку найти.       — Анди! — воскликнул я.       — Хорошо, хорошо. — рассмеялась она. — Парня.       Мне оставалось только горестно вздохнуть и попытаться перевести тему.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.