ID работы: 12531965

18 жизней

Джен
PG-13
Завершён
44
Размер:
164 страницы, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 89 Отзывы 25 В сборник Скачать

Глава 6 (14). Выпадающие карты.

Настройки текста
Примечания:
Тем временем джокерские нещадно сражались с войсками клонов. И их будто совершенно не становилось меньше, в то время как заметное множество фелицийских и варулендских жителей погибло. Веронок тоже оставалось немного. Вообще, Пик изначально не хотел допускать их к войне — все равно пользы не принесут. Но Эмма, на несколько минут отвелекшись от помощи пиковым империйцам, возразила: — Че это пользы не будет? То, что они девушки, не говорит о том, что они ничего не смогут. И решено было, что они тоже будут сражаться. Но пользы они действительно не приносили. Как раз в это время Ару забрел в Пиковую империю. Увиденное заставило его испугаться, хотелось уже бросится назад, пока его никто не заметил, но что-то не дало ему этого сделать. Прямо на его глазах погибли некоторые его знакомые и даже его единственный приятель из Варуленда. Тогда он решил отомстить врагам, которых сразу определил. Он достал свой кинжал, сжав пальцы второй руки в кулак, будто собирая силу воли, и направился на поле битвы. Понимая, что скорее всего оттуда уже никогда не вернется... ... Делегатов Куромаку брать на войну не собирался — у них другая задача, поэтому их оставили в Курограде. Но чувство того, что они просто обязаны помочь своим не оставляло их и не давало покоя. Поэтому они уже скоро, стащив по трехлинейке из оружейного цеха, который начал работать так быстро, как никогда, ведь нужно было производить оружия для нескольких стран, прибыли в Пиковую империю. Прекрасно понимая, что идут на верную смерть, они вышли на поле битвы... — Куромаку, а это так должно быть, что сюда пришли Курон и еще четверо из твоего государства? — уточнила Клео, увидев делегатов. — Ну и где ты видишь Курона и еще четверых? — прищурившись и так и не увидев делегатов, спросил Куромаку, отклонившись от микрофона, в который мог подавать команды. — Так... — Клео явно что-то заподозрила. Куромаку уже не обращал на нее внимания: — Волна К1, направо! — Зачем им направо? Там оставшиеся варулендцы, — заметила Клео. — Да нет же, это джокерские! — снова отклонившись от микрофона, заспорил Куромаку. — Тебе уже даже твои очки видеть не помогают? Иди, я тебя заменю. Из-за своего зрения ты их всех погубишь, — Клео указала рукой в сторону жителей Курограда... ... Эмма так и продолжала командовать армией Пика — сам он сражался наравне с солдатами. Вару, стараясь этого не показывать даже самому себе, уже начинал паниковать из-за того, что его жителей оставалось уже очень мало. И когда он в очередной раз увидел короля своей масти, периодически мелькающего на поле битвы, у него в голове будто что-то щелкнуло. — А пошел я, — сказал себе он и тоже выбежал на поле битвы, перед этим сняв свою корону, под которую замаскировал генератор. Эмма сразу же это заметила и вдруг, неожиданно даже для самой себя, почувствовала тревогу за валета. Она, пока Вару еще мог ее слышать, неосознанно кричала: — Зеленый, не смей! Куст! Вернись! Зеленка! Остановись! Не смей, Вару… Риккардо быстро среагировал и встал на место валета. — Чего кричишь, боишься, что ругаться не с кем теперь будет? — параллельно спросил он у Эммы. Та ему не ответила. Тревога, вдруг поселившаяся в сердце, не давала слышать других, и уж тем более спокойно продолжать командовать армией Пика. — Король пик, валет пик... — увидев на поле битвы Вару, пробормотала Клео, вспомнив одно из своих последних предсказаний. — Так, это значит... Неужели сейчас... Клео медленно повернула голову в сторону Куромаку. Тот, не замечая этого, вглядывался вдаль. — Вару поступил совершенно нелогично, когда выбежал на поле битвы, — заметила Клео, понимая, что скорее всего сейчас и Куромаку бросится сражаться и желая его остановить. Куромаку ее не слушал. Он только взял в руки генератор, который лежал возле микрофона, и вышел на поле. — Куромаку, что же ты делаешь? — с болью в голосе тихо спросила Клео, прикрыв микрофон рукой. — Не понимаю, что происходит... — пробормотала Николь, смотревшая на все со стороны. Пока для нее не было дела, поэтому она просто сидела неподалеку и ждала момента, когда будет нужна. Так же было и с Хелен, Чарли, Родефом, Мимом, Габриэлем и Нацу. — Зачем им надо самим лезть туда? Пику, Вару, даже Куромаку! Зачем им это... — Да идиоты они! — не выдержал Чарли. — Суются, куда их не просят... — Ребят, подождите... Приглядитесь-ка туда, — вдруг сказал Родеф, развернувшись и указав куда-то в противоположную полю битвы сторону. К ним быстрыми уверенными шагами приближался... Данте. Но узнать его было довольно сложно, он был скорее похож на... огонь? — Ч-что? В смысле? Он же в камне сидел, медитировал... И никто не смел его отвлекать... — Николь была, мягко говоря, очень сильно удивлена. Данте же быстро прошел мимо них и скоро тоже вышел на поле битвы. Он был уже в курсе всей ситуации. Он все-таки решил выбраться из камня и пришел к жителям в храм в центре деревни, где они в тот момент тренировались. Жители, увидев Данте, тут же прервали тренировки. Они еще не знали, кто это, поэтому тут же решили это выяснить. Но первым делом по их обычаю нужно было поздороваться, что и сделал Сангацу: — Здравствуй, дорогой гость... — Если правитель будет прятаться от народа, то жители его не смогут узнать... — перебил ее король. — Я вовсе не гость здесь... Жители переглянулись. Они без лишних слов поняли, что уже все догадались — это Данте-сама... — Данте-сама, это Вы? — решила уточнить Хатигацу. Король в ответ кивнул и заметил: — Среди вас нет еще одного. Где он? — Нацу-си пришлось на некоторое время покинуть Сукхавати, — немного сжавшись из-за чувства вины за нарушение правила, начала объяснять Аки. — Дело в том, что нас снова посетила странница, которая до этого приходила к Вам, и она сказала... — тут Аки запнулась, вспоминая, как выразилась Николь. — Что на весь Карточный мир надвигается война, и правители должны собраться вместе, чтобы обсудить дальнейшие действия, — напомнил Итигацу. — И чтобы не отвлекать Вас от медитации, Нацу-си пришлось заменить Вас и отправиться на собрание правителей, — закончила Аки. — Хочешь сделать что-то хорошо — сделай это сам. Я пойду туда, — решил Данте. И после этого он вышел из храма, провожаемый жителями, разрушил одну из гор, тем самым открыв проход из Сукхавати в Карточный мир, и покинул небольшое государство, оставив жителей в почти полном непонимании ситуации. Потом Данте наугад направился направо, и вскоре пришел в Куроград, где встретил делегатов Куромаку, которые на тот момент только собирались сбежать. — Здравствуйте. Скажите пожалуйста, знаете ли вы что-нибудь о войне, надвигающейся на весь Карточный мир? — с такими словами Данте обратился к этим пятерым. Они переглянулись между собой и зашептались, встав в круг. — Вы не знаете... что это вообще такое? — спросила Куромаджи. — Похоже, это не "что", а "кто", — заметил Курохонки. — Оно же вроде как живое. — Кто бы или что бы это ни было, оно не внушает доверия, — тут подал голос и Курохико. — А стоит ли ему тогда что-то говорить? — задумалась Курокайхо. — Давайте все же сначала узнаем, кто это, а потом уже решим, доверять ему или нет, — предложил Курон. Остальные четверо в знак согласия кивнули, и Курон выступил вперед: — Сначала представьтесь. — Я Данте, приятель... — тут бубновый король на несколько секунд оглянулся по сторонам, прикидывая, в чью страну он попал, чтобы знать, на кого можно отослаться. — Приятель Куромаку. Курохонки и Куромаджи смерили его подозрительными взглядами, а Курон вспомнил про случай с Клеопатрой, когда он и чуть позже подошедший полицейский Куроминдо подумали, что она — шпионка из Зонтопии... Делегаты снова встали в круг и зашептались: — Не думаю, что ему можно доверять. Приятелем правителя может прикинуться кто угодно, — высказал свое мнение Курохонки. — Солидарна. Это лишь вызывает подозрения, — согласилась Куромаджи. — Знаете... Возможно, вам это покажется странным и нелогичным, но я ему лучше на слово поверю... — заявил Курон и снова выступил вперед к Данте: — Эта война уже началась. Пока что она коснулась только Пиковой империи — государства в стороне запада, — Курон повернул голову в сторону Пиковой империи. Курокайхо, Курохико, Курохонки и Куромаджи за его спиной лишь непонимающе переглянулись и пожали плечами. — Благодарю, — сказав это, Данте направился в ту сторону, куда повернулся Курон. — Нам пора, — напомнил Курохико. Остальные с готовностью кивнули... ... Данте пришел позже них, ведь не знал точного пути в Пиковую империю, который знали они. Николь, Хелен, Чарли, Родеф, Габриэль и Нацу принялись обсуждать случившееся, забыв про Мима. А тот сидел в стороне и перемешивал карты, судя по всему, те самые, в которые он с Чарли и Родефом играл в бывшей пустоте. Он не знал, как они здесь оказались, но его это особо и не волновало. Его гораздо больше интересовало, почему прямо из его рук иногда выпадали карты — сначала четверка и семерка черви, потом шестерка треф. Когда из его рук вывалилась карта десятки бубен, он не выдержал и пошел к Клео. Вообще, у него уже давно были подозрения, что это не совсем обычные карты. Его подозрения подкрепились, когда он заметил, что предсказания с помощью этих карт Клео сбылись, хоть и немного искаженно. Подойдя к Клео, максимально сосредоточенно и внимательно наблюдавшей за ситуацией на поле битвы и готовой в любой момент отдать новую команду, Мим, чтобы переключить ее внимание на себя, дотронулся рукой до ее плеча. Клео тут же обернулась: — Мим? Ты мне хотел что-то сообщить? Тот кивнул. — Тогда подожди минутку, — Клео посмотрела в сторону Николь, Хелен, Чарли, Родефа, Габриэля и Нацу. И кому из них ей доверить управление армией Куромаку? Наверное, Николь можно это доверить, если сравнивать ее с остальными... — Николь! — не очень громко, но достаточно слышно окликнула трефовая дама, прикрыв микрофон рукой. Названная тут же подбежала. — Замени пока меня пожалуйста, — попросила Клео, отходя от микрофона. Николь кивнула и встала на место Клео. — И действительно, если не уверена, то лучше обратись к Эмме, — напоследок посоветовала трефовая дама, прежде чем уйти с Мимом подальше оттуда. Когда они отошли в наиболее спокойное место, Клео спросила: — Ну так что? И подожди-ка... Откуда у тебя здесь эти карты? И это... те самые? Которые я использовала для предсказаний? — дама только в тот момент заметила карты в руках у трефовой шестерки. Мим принялся на траве вырисовывать буквы, чтобы хоть как-то донести информацию: "Я точно не знаю, что это за карты, но по составу колоды напоминают те самые, с помощью которых ты предсказала войну. Я не знаю и того, как они оказались в Карточном мире." — Ага, — кивнула Клео, принимая новую информацию. — Ну а что же ты мне хотел сообщить? Мим снова "написал" свои слова на траве, "стерев" перед этим предыдущие. "У меня из рук выпадали карты. Я не знаю, почему они выпадали, но мне это кажется странным. У меня никогда не было такого, чтобы какие-то карты у меня по одиночке выпадали из рук." — Ты их перемешивал, и некоторые карты у тебя поодиночке выпадали, да? — догадалась Клео, хоть и не без помощи чтения мыслей. Не хотелось ей, конечно, использовать магию в данном случае, но из такого сообщения ей не все было понятно. — А какие именно карты выпадали? — спросила Клео. "Семерка черви, четверка черви — прямо одна за другой. Потом шестерка треф и десятка бубен. И все именно в такой последовательности." Вот что написал Мим, снова перед этим быстро убрав прошлую надпись. — Ага, я поняла. Над этим стоит задуматься... И Клео тут же погрузилась в рассуждения. Как вдруг оба трефовых услышали крик. Слов было не разобрать, но голос точно принадлежал Чарли...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.