ID работы: 12533705

БОГАТЫРИ КРУГЛОГО СТОЛА Книга 1 КАЛИНОВ МОСТ

Джен
G
Завершён
10
Фенрик бета
Размер:
84 страницы, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 59 Отзывы 3 В сборник Скачать

Скрижаль 4 РАССКАЗ МЕРЛИНА

Настройки текста
Простите, други мои, что пытался я в прошлой главе подражать былинникам славянским. Но нет моей в том вины — ибо, когда речь заходит о славных богатырях, то и разум, и язык сами такие словеса рождают. Ну да ладно, вернёмся к нашим буй-турам, ясным соколам и отважным львам. Ольберг направился в Ладогу, где, имея много друзей и товарищей среди варягов, быстро нашёл ладью следующую на Аркону. Ну, а прибыв на святую для всех морских народов землю, без труда завербовался на торговый караван, идущий на Оловянные острова. А высадившись на британский брег — без особых хлопот достиг Камелота, где попал в крепкие руки сэра Галахада. Ну, а там уже и сподобился он встречи с Артуром. И от ужаса, испытанного на этой встрече, чуть не хватил Ольберга удар. А дело было вот как… Встретившись с сэром Галахадом, Ольберг передал ему весточку от сэра Дайнадэна. Выслушав рассказ прибывшего воина, благородный рыцарь повелел ему отдыхать и ждать указаний. А на следующий день велено было Ольбергу явиться после вечерни в покои сэра Галахада. Слуга проводил бывшего варяга в чертоги Первого Рыцаря, и, когда закрылась за ним дверь, то увидел он, помимо самого сэра Галахада, ещё и короля Артура и Мерлина. Правда, король был в простом рыцарском платье, так что Ольберг сразу и не понял кто перед ним, пока сэр Галахад не представил своих гостей. Троица вкушала жаркое и запивала его вином. Покои Первого Рыцаря отличались аскетической простотой, и единственным видом украшений там были лишь щиты, доспехи и оружие, развешанные по стенам. Да плюс на маленьком столике меж двух плетёных кресел стояла клетчатая доска с красивыми резными фигурками. Ольгерда тоже пригласили за стол, наполнили ему кубок и положили добрый шмат мяса. Когда же ратоборец вкусил угощений, то король Артур предложил ему рассказать всю свою жизнь без утайки. Долгим был тот рассказ и много было выпито под него кубков. Внимательно слушали Ольберга три мужа великих. И много вопросов задавали ему король Артур и сэр Галахад. Мерлин же ни о чём не спрашивал, но слушал внимательнее всех и что-то на ус себе мотал. А как дошёл наш бывший варяг и ушкуйник до рассказа о его поединке с сэром Дайнадэном, то расхохотался тогда изрядно охмелевший король, вскочил из-за стола и, выхватив меч, предложил прибывшему воину поединок. Вот тогда и произошло то, от чего впал Ольберг в ужас и в ступор. Сэр Галахад стал орать на Артура, как на мальчишку пажа. Не видел до сей поры варяг, чтобы воин на князя-конунга орал. А уж чтобы на короля… Хотя орал Первый Рыцарь, конечно же, по делу. Всё-таки не честь-похвала государю во хмелю с каждым бродягой мечами звенеть. Видя как смертельно побледнел Ольберг, расхохотался Артур и с улыбкой обратился к нему: — Не пугайся, друг мой. Сейчас здесь нет короля. Сейчас здесь есть лишь рыцарь Артур, — однако, видя непонимание собеседника, «некороль» добавил, — ну вот внимай мне, воин. Если сэр Галахад обратился бы ко мне, как к государю, и при этом со всей учтивостью и без площадной хулы, то здесь бы тогда появился король. А король ответил бы ему: «заткнись, свинья безродная, король знает, что делает». И в итоге — сэр Галахад не получил бы желаемого результата. А так… Благородный рыцарь наорал на своего хмельного друга. И хмельной друг подумавши решил: а и действительно — не стоит мне сейчас с тобой, дураком, мечами звенеть. Вот завтра силушкой и померяемся. А сегодня… Знакомы ли тебе куклы сии? — Артур указал перстом на резные фигуры на клетчатой доске. — Знакомы. Это — персидский тафл. Ну или, как сами персы говорят — шатрандж, госуда… гм… , сэр Артур. Король и его друзья расхохотались. — А ты, пройдоха, далеко пойдёшь при дворе — схватываешь уроки на лету, — Артур благодушно улыбнулся, — так ты поди и играть умеешь? — Умею, гос… гм… , сэр Артур. — И где научился? — В Арконе. Жрецы научили, сэр Артур. При этих словах Мерлин метнул в Ольберга пронзительный взгляд и сделал зарубку на память. А король предложил бывшему варягу сыграть партию. Естественно, Ольберг согласился. Да и не просто согласился — этот глупец решил тогда действительно обыграть Артура. Всё дело в том, что по какой-то одной ведомой ему причине, этот славянский воин считал себя хорошим игроком. Ну видимо - обыгрывая лихих, но не шибко дальновидных собратьев по опасному варяжскому ремеслу, он и пришёл к такому странному выводу. Хотя, в той же самой Арконе полусотник Кручина громил его в пух и прах. Однако, как мы видим, тот урок не пошёл впрок. По совету сэра Галахада играли на то, кто в одном исподнем, сидя на стуле, обскачет вокруг стола дюжину раз. Такой игры, как эта партия, Ольберг ещё не знал. Его пешки, жирафы, верблюды и слоны буквально сыпались с поля. Прикрыв короля колдуном, воеводой и богатырями, Ольберг пытался атаковать турами, конями и катапультами. Однако, у Артура вскоре оказалось два короля, а у нашего горе-игрока… В общем, знатно позабавил Ольберг своих собутыльников верховой ездой на стуле. На следующий день король решил лично испытать Ольберга на мечах. Доложу я вам, други мои, рубка была знатная. Артур, конечно же, победил, однако, после этой победы, уже не смотрел с ухмылочкой на бывшего варяга. Ну а далее, пожелал король испытать его и на копьях. И в итоге, во второй сшибке грохнулся повелитель Камелота в пыль. — Экий пёс шелудивый. Кусачий пёс, — произнёс Артур, вставая на ноги. — Это не пёс, государь. Это — волк, — промолвил в ответ сэр Галахад. — Мне волк не нужен. Мне нужен — волкодав. Забирай его в свою свору, — вынес свой вердикт милостивейший король Британии. Так и попал Ольберг в дружину паладинов сэра Галахада. Первым делом побил Первый Рыцарь новоиспеченного паладина всеми видами оружия. Да так побил, что опечалился Ольберг, ибо считал себя хорошим бойцом. Однако же и учить стал его толково. В чём-то даже и более мастерски, чем дядька Сечеслав. А вот, что касается конного строевого боя, то тут Ольберг словно в родную стезю вернулся. Держать строй стремя в стремя, атаковать в строю он умел ничуть не хуже остальных. Он даже посоветовал сэру Галахаду кое-что из приёмов Будана, Медведя и Сечеслава, которыми они спаивали воедино непобедимую конницу храма Арконы. И надо отдать должное Первому Рыцарю — он с уважением отнёсся к советам бывшего храмовника и затем успешно применял их для обучения конницы Камелота. Заинтересовался Ольбергом и сам Великий Мерлин, который приглашал к себе нового паладина для бесед. Особенно заинтересовал волшебника тот факт, что воин сей не только обучен грамоте, но и прочёл многие книги в библиотеках храмов Арконы, Ругарда, Каренца и Ральсвика. — Так значит, читал ты великого Гомера? — Читал, мессир Мерлин. — И, что скажешь, чадо моё? — Муж сей — зело велик и большого уважения и почитания достоин. Однако же… Война эта… — Ну-ну? Говори? Что война? — живо заинтересовался великий маг. — Прости, мессир Мерлин, может и недостойные я слова скажу про мужа сего великого. Но не верю я… — Во что не веруешь, чадо? — Да не верю я, что война сея великая из-за пользонного лона бабьего началась. — Верно мыслишь, сын мой. В чём же тогда причина по-твоему? — Мне то неведомо, мессир Мерлин. Однако же дядька Огнята — жрец Перуна, говорил, что то подлое семя Ящера стравило великие те народы. — Авторитетно, чадо моё. Очень авторитетно. Мудр весьма жрец сей. Что же ещё говорил тебе дядька Огнята? Какие ещё народы стравило подлое семя Ящера? — Про то не говорил жрец Огнята. А у великого Гомера про то не написано. Или мне те письмена не ведомы. — Наполни мне кубок, чадо, да и себе налей. И поведаю я тебе о том, о чём не расскажет тебе ни дядька Огнята, никто другой… И даже у великого Гомера не хватило мужества написать правду о тех делах стародавних… А всё дело, сын мой, в том, что та война, которую назвал ты великой, была лишь каплей в море совсем другой, действительно великой войны! Такой войны, какой не знал ещё род людской от сотворения мира! Самой страшной войны! И тем страшнее та война древняя, что может повториться она уже в наши дни… Прав был твой дядька Огнята — действительно виновниками той войны были поганые рептилоны. Вот только не стравливали они между собой славных ахейцев с троянцами… А было это так… После того, как великий фараон Тутмос lll разгромил первое войско рептилонов и запечатал их Грааль, разбежались твари по всей Земле. Стал тогда Ящер готовить новое вторжение. Однако, чтобы обеспечить себе успех, послал он слугам своим на Мидгарде весть о том, чтобы подготовили они вторжение — расчистили и вспахали поле человеческое для принятия семени ящерова. И тогда много коварных колдунов рептилонских устремились в Европу, где и растворились среди бесчисленных её диких племён. Прошло несколько кровавых столетий. Фараоны окончательно очистили свои земли от рептилонов, и устремили свои колесницы на север — покоряя новые земли и народы. Свирепые дети Эллады завоевали Крит и основали великую цивилизацию. Воинственные хетты покорили многие народы и построили могучее царство. И хищная Ассирия уже ощерила свой кровожадный аскал — намереваясь сожрать всё, до чего сможет дотянуться. Однако, пообломав друг об друга зубы — все эти великие империи решили заключить мир. И тогда наступил на Земле Золой Век. А все великие царства — стали разными ветвями одной великой цивилизации. Египет давал огромное количество хлеба. Хетты были единственными, кто владел секретом производства железа, и их царство строжайше хранило сектор этого мастерства. Элины обеспечивали торговые связи, выплавку бронзы. Ассирия напрямую в этих связях не участвовала, но свою долю в купле-продаже имела. Именно поэтому войны между цивилизациями прекратились. И вот тогда, когда повсеместно процветали знания, торговля, культура — рептилоны и сделали свой ход. Подлые твари сии внушили диким племенам Европы, что им нужно идти на Юг и брать себе добычу у богатых народов. Вот так и началась Великая Война Народов Моря. Никакие данайцы и ахейцы не шли защищать поруганную честь Менелая. Все эти Одиссеи, Аяксы, Несторы, Диомеды и прочие Ахиллесы под командованием царя Микен Агамемнона — это не войско, шедшее покарать Трою, это беженцы. Это те, кто сумел спастись от нашествия бесчисленных орд варваров, захлестнувших Элладу. Мирные жители (кто успел) бежали в горы, где и спрятались, а цари на кораблях бежали в море. Эллада тогда погибла. Её не стало. А Агамемнон, собрав флот бежавших царей воедино, пошёл завоёвывать себе другой кусок земли, где можно будет создать новое царство. А что же такое Троя? Ответь мне, чадо моё? — Я так думаю, что царство великое. В коем проживал гордый и сильный народ. — Гордый и сильный — это верно. Вот только не царство, а всего лишь княжество великого Хеттского царства, о чём постеснялся писать Гомер. И новое царство Агамемнону завоевать не удалось. Ибо после захвата Трои ахейцами пришли вскоре по их следам и варвары. И вновь бежали ахейцы с данайцами, ибо не было силы во всей Земле, чтобы остановить то нашествие. Города Эллады тогда уже лежали в руинах, и теперь настала очередь Хеттского царства. Вооружённые железным оружием и доспехами свирепые хетты отчаянно защищались. Много было кровавых битв, штурмов и осад, побед и поражений. И не спасли хеттов ни железные доспехи и оружие, ни тысячи боевых колесниц. Волна за волной накатывались варвары, и пало царство Хеттов в прах. Заросли травой руины их городов. А их кости покрыли всю землю, что была когда-то их отчизной. Половину столетия шла та война. Ассирия, находясь в стороне от основных боевых действий, в ужасе забилась в угол Междуречья и ощетинилась во все стороны копьями. Основных волн Народов Моря Ассирии удалось избежать, но тем не менее, и ей досталось на орехи. Других же ждала более тяжкая участь. Погибли все царства и все народы, что в благоденствии жили вдоль побережья моря Средиземного. Великий Египет был отброшен от побережья далеко вглубь Африки, и только это и спасло великую империю древности от полного уничтожения, ибо кровожадные Народы Моря не желали уходить далеко от своих кораблей. Великая единая цивилизация древности погибла. Исчезли многие ремёсла, а некоторые из них — утрачены навсегда. Исчезла письменность. И на пол тысячи лет мир погрузился во мрак дикости и варварства. И только потом началось возрождение. Именно в эту эпоху, когда эллины возвращались в руины своих городов, и творил великий Гомер — воспевая славу великих предков, которые на самом деле были лишь беглецами, что не смогли мечом удержать своей земли. Вот тогда, когда мир погрузился во мрак и хаос, и должен был быть открыт второй Грааль. В горы персидские верхом на драконе прибыл рептилон Франграйс, который и должен был открыть портал. Тогда на пути тварей встал могучий богатырь Рустам, который одолел и Франграйса, и его дракона. Так были сорваны планы рептилонов, которые смогли открыть Грааль только несколько столетий спустя. И когда твари всё-таки отворили колдовские врата свои, то Александр Великий уже собрал свою армию и опрокинул войско Тьмы. А рассказываю я тебе это всё потому, чадо моё, что готовят рептилоны очередное нашествие Народов Моря. — Мессир Мерлин, а Чёрный Конунг может быть к тому причастен? — Боюсь, чадушко, что именно он самое прямое отношение к этому имеет. Что тебе ведомо о нём? — Варяги говорили, что родом он нурманского. Ходит он по морю на большой черной ладье под чёрным парусом. На носу его боевой ладьи голова дракона. Дружина его — волос к волосу, колос к колосу — все как один богатыри. Числом их более сотни. Все в медной броне и рогатых шлемах. Сам Чёрный Конунг в чёрных латах поверх чёрной кольчуги. И силушки у него, как у десятерых гребцов. Ни сам Чёрный Конунг, ни свирепый хирд его не знают жалости ни к старому, ни к малому. Злобой и жестокостью своей они хуже зверей лютых. Поклоняются они ладье своей, именуя её Драконом, и жертвы человеческие ей приносят. — Уважают ли Чёрного Конунга народы морские? — О таком не слышал, мессир Мерлин. А вот сколько не встречал я: данов, готов, фризов, англов, свеев, саксов, нурманов, бодричей, ругов, лютичей, вагров, поморян, волынян, хижан — никто из них, об этом чудище морском и его звериной стае, слова доброго не сказал. Наоборот — все их считают зверьми лютыми. — Есть ли на́ море дружина, что могла бы сойтись в бою с хирдом Чёрного Конунга? — Хирдов храбрых и сильных много. Но вот чтобы в одиночку с этим зверьём совладать… Тут я не скажу, отче… Бают варяги, что боится Чёрный Конунг только дядьку Черномора, что ходит на ладье своей вкруг Руяна. Богатыри у Черномора… Я так тебе скажу, мессир Мерлин, что даже в Дружине Святовита не встречал я таких витязей. Числом их в три раза меньше, чем в хирде Чёрного Конунга, однако, как говорят, что именно из-за них и не нападает зверь сей лютый на Аркону. А ты, мессир Мерлин, считаешь, что именно те народы, которые я назвал, и есть те самые Народы Моря, что вновь должны огнём и мечом путь рептилонам проложить? — А других, мой юный друг, и нет. И Чёрный Конунг этот неспроста появился. То, что силы большой за ним нет сейчас — это хорошо. Но вот будет он собирать чёрный флот свой. Вопрос только — когда будет. — И что же делать будем, мессир Мерлин? — Думать будем, чадушко, думать. Может и ты для чего-нибудь сгодишься… А ведь, окромя тебя, других то и нет у нас, кто бы свой был средь тех, кто морским разбоем промышляет.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.