ID работы: 12540205

Я, Мишель и Каллены. А кто такая Мишель?

Гет
PG-13
Завершён
28
Размер:
71 страница, 33 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 22 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 2. Прошлое. Новый дом

Настройки текста

9 лет назад.

      Я очнулась на кровати. Перила? Понятно, больница. К своим 6 годам я уже успела побывать в множестве этих заведений, поэтому точно не ошиблась. Но почему подушки такие мягкие, в отличии от больничных, а обстановка вокруг больше напоминает чью-нибудь комнату? Я попыталась сесть, но всё тело, а особенно голова жутко болели. На глазах выступили слёзы, но я смогла приподняться.       И тут я заметила их. Семеро взрослых, хотя двое — мужчина и женщина, выглядели немного старше. Я испуганно прижалась к перилам, подальше от них, как вдруг в голове всплыли воспоминания. Я на полу, защищаюсь от Джона, он хватает меня за волосы, бутылка, обрушенная на мою голову. Как я оказалась здесь, почему я не дома? — Кто вы? Что я тут делаю? Почему я не дома? Где Джон и Мари?       Эти люди удивленно переглянулись. Блондин, который был постарше, сделал шаг вперёд, но остановился, когда я попыталась отползти. — Прости, я не хотел тебя напугать. Меня зовут Карлайл Каллен, я доктор. Тебе лучше не двигаться, ты получила серьёзные травмы.       Вдруг мне стало очень спокойно. Присев и оперевшись на подушки, я посмотрела на них и повторила вопросы. — А как я здесь оказалась, и где Джон и Мари? — На этих именах я вздрогнула, вспомнив моменты, когда они не спали пьяными, а «общались» со мной. Парень с коричневыми, как бутылочное стекло, волосами сжал кулаки и тихо зашипел. Карлайл посмотрел на него, как будто предупреждая. — Эдвард, — он кивнул на этого парня, — спас тебя, когда услышал твои крики. Джон и Мари твои родители? Почему ты зовёшь их по имени? — Я затрясла головой. — Нет, нет, нет. Они не мои родители. Мои родители уехали. — А кто эти люди? — Джон — мой дядя. Когда родители уехали меня отдали им. — Куда они уехали? — Доктор почему-то заговорил тише. — Они уехали в другую страну, строить нам замок! А когда они вернутся, они заберут меня и мы все будем там жить! — Хорошо, я понял. Кстати, как тебя зовут? — Я посмотрела на него удивлённо. — А Джон Вам не сказал? Или он опять выпил и спит? — Нет, мы с ним не разговаривали. — Я Кэтрин, но сестра называла меня Кэтти. — Приятно позн… Подожди, у тебя есть сестра?! Где она, она тоже с Джоном и Мари? — Он почему-то очень заволновался, а остальные стали перешёптываться. — Эй, больше двух, говорят вслух! — Сказала я им, и они замолчали посмотрев на меня. — Кэтрин, где твоя сестра? — снова спросил доктор. — Я не знаю. Один раз Джон сделал ей очень больно, за ней приехала машина с мигалкой наверху и её увезли. Мне сказали, что она поехала в другое место, а потом нас вместе заберут родители. Я по ней скучаю. — А почему тебя оставили? — Дорогой, этот вопрос нужно задавать не ребёнку, а органам, которые ее там оставили. Привет, Кэтрин, меня зовут Эсми, я жена Карлайла. — Здравствуйте, Эсми. А вы отвезёте меня к сестре? Мы сможем вместе ждать родителей. — Кэтрин, дело в том, что мы не знаем, где твоя сестра. Мы попробуем это выяснить, а пока ты может поживёшь у нас? — Ммм, — я задумалась. К Джону обратно я не хочу, он скорее всего побьет меня, за то что я сама ушла из дома. А тут все вроде добрые. — Хорошо. А вы не будете пить и бить меня как Джон и Мари?       Все очень странно застыли с удивлёнными лицами, как статуи. Первым ожил врач. — Нет, Кэтрин. Мы не пьём и, конечно, не будем тебя бить. — Обещаете? — Даю тебе честное слово. — Я успокоилась. Ну раз честное слово, его тоже нельзя нарушить, ведь тогда оно будет уже не честное. Эдвард улыбнулся, как будто кто-то сказал что-то смешное. — А как всех остальных зовут? Они ваши братья и сестры? — Спросила я у Карлайла и Эсми. — Нет, — теперь улыбнулась Эсми, — это наши приёмные дети. Я не поверила. — Они же взрослые, а вы слишком молодые, они не могут быть вашими детьми. И дети должны быть маленькие. Тут рассмеялись все. — Нет, Кэтрин, дети могут быть большими, они же растут. А они приёмные, то есть мы их ненастоящие родители, поэтому они почти такие же взрослые как мы. — Объяснила мама семейства. — Аааа. А зовут вас как? — Спросила я у больших детей. — Я Элис, Джаспер — мой муж, Розали, Эммет, и Эдварда ты знаешь. — Это сказала девушка похожая на фею, только у неё были короткие волосы. — Розали, а у Вас есть муж? — Да, я, — весело сказал огромный Эммет. — Эдвард, а у Вас?       Эммет почему-то захихикал, а Эдвард страшно на него посмотрел. — Нет, я свою жену пока не нашёл. — Ладно, а можно мне поесть? — Да, сейчас. — Сказала Эсми и ушла на кухню. — Кэтрин, сейчас поешь и тебе нужно отдохнуть, хорошо? — Хорошо, Карлайл. И, пожалуйста, называйте меня Кэтти, мне так больше нравится. — Договорились, а ты обращайся к нам на «ты». Ладно? — Да, конечно. — Я обрадовалась. Они мне нравятся, а так будет проще общаться.       Тут я заметила, что все ушли. Ну ладно, наверное важные дела. Вошла Эсми с подносом, на котором были суп и хлеб. Я поела. — Спасибо, Эсми, очень вкусно. — На здоровье, Кэтти, поправляйся. — Странно она же была на кухне, откуда она знает, как я попросила меня называть. Не важно.       Эсми ушла, а я быстро уснула, под музыку, которая заиграла внизу.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.