У барной стойки

PG-13
Завершён
6
автор
Размер:
7 страниц, 3 626 слов, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник

Коктейль

Настройки
      "Мгновение, тянущееся вечно!" - такая избитая фраза. Везде и всегда авторы, стремясь уместить множество эмоций на странице начинают писать о том, что "время для героев замерло на миг". Но это было неправдой. Мерно скрипел чистый стакан, полируемый барменом. Мерно отбивал метроном секундной стрелки, давая ровные 60 ударов в минуту. Мерно посапывал (или он там опять что-то пьёт!?) на стойке Эрни. Даже сердца наших героев, хоть и ускорились, но бились ритмично, как подобает человеческому сердцу: предсердия, желудочки, пауза, а после - вновь и вновь.       Медленно, не то осторожно, не то просто лениво, бармен переходил глазами от одного героя к другому. Она - вся сжалась, стараясь исчезнуть, если пару секунд назад она была пунцовая от слов Кота, то теперь стала белее содержимого его бутылки, весьма быстро пройдя стадию "кровь с молоком". Он - криво сжатая пружина, он точно стартанёт, отбросив стул, только поймёт, как двигаться в таком опьянении - и точно проверит свою безумную догадку. Вот, сейчас, сейчас он соберётся и... - Эрни, ёб твою мать! - бармен с силой шарохнул полотенцем по голове завесгдатая, который тут же виновато посмотрел на него, отдавая полупустую бутылку. - Ну, ёбаный шашлык, Эрни, блядь, божество ты ебучее! Хуле ты вообще тут расселся, пиздуй, устраивай жизни, писатель хуев... Хуль ты на меня пялишься, Хэмингуэй!? - бармен завернул в полотенце мешочек с сахаром и теперь грозно покручивал им, показывая, что готов прямо сейчас объяснить, почему подобные штуки в США запрещены как холодное оружие. Завсегдатай бросил на стойку горсть золотых монет и плавной походкой направился к лестнице. Поражённые герои смотрели на бармена, своими взглядами требуя ответов. Получив в ответ лишь ухмылку и карманное зеркальце, которое показало гостям друг друга, они, кажется, забыли о произошедшем. - Да, Кот, это я, - с трудом выдохнула Леди Баг, вставая на ноги. Её голова всё ещё была безраздельной хозяйкой её тела, успешно выставив рубежи в печени, хоть и потеряв часть реакции и мелкой моторики. Но это было невпример лучше, нежели у Нуара, старавшегося собраться в кучу. Багибу подошла к ошарашенному Коту и осторожно, словно к пылающему кусту, протянула раскрытую ладонь. Он, наконец, понял, кто он и где, понял и то, кто перед ним, из-за чего замер на месте, словно его застали за мелкой пакостью и надо было что-то срочно сказать. Но её ладонь легла на его щёку, её большой палец слегка задел уголок губ, а мизинец так нежно прошёлся по основанию нижней челюсти, что наш Котик поплыл, хе-хе. Извините, но как ещё описать состояние, когда кто-то тает на глазах, как пломбир в духовке? - Прости, Котёнок, - девушка собирала в кучу слова, вырывая их из мыслей, которые метались в голове в не меньшей панике, нежели хотела их хозяйка. Глубокий вдох - и она продолжила: - Я и не знала, насколько я тебе дорога. Ты знаешь, есть парень, который... Которого я, кажется, люблю. Но глядя на твою любовь ко мне я чувствую себя жуткой трусихой. Только не вздумай перебить! - её ладонь тут же накрыла его рот. Впрочем, он смотрел во все глаза, впервые увидев свою Леди такой, и не смог бы никак ей возразить ввиду потери дара речи. Она же, слегка вздрагивая, прикрыла глаза, давая скатиться слезам не то боли, не то страха, не то радости избавления от них, и продолжала: - Моё чувство к нему, оно, всё равно, очень дорого для меня. Он дорог для меня. Прости, я могу лишь догадываться, как больно это может звучать, но прошу - дослушай. Он дорог, но я никак не могу к нему подступиться. Без маски ведь я уже не Леди Баг, а обычная девчонка, каких много, а он - супер-модель, у него таких, как я - косяками плавают, только успевай удить. А я знаю, какой он не на плакате, мы общаемся, и он хороший друг, не раз пришедший на помощь, но ты, - её глаза, полные слёз, резко открылись, отправив мельчайшие капельки в полёт, и быстро нашли его глаза. - Но ты, Кот, ты, ты... Ты всегда, понимаешь, всегда рядом. Ты спасаешь меня от смерти, ты часто это делал. Ты отвлекаешь на себя врагов, когда мне нужно время. Ты даже приходил ко мне, когда мне было плохо, ты назвал меня своей Принцесс... Ой! - она захлопнула себе рот ладонью, поняв, что сболтнула лишнего. Кот расплылся в наглой пьяной ухмылке, спрыгнув на пол к ней. Он был её выше на голову, потому теперь его лапа (И почему все забывают, что котики могут прятать коготки?) нежно, подушечками пальцев, поднимала её лицо к себе. - Знаю, спасибо тебе за все эти слова. Я ведь не только спасал тебя от смерти, но и при нашей первой встрече отдал тебе зонт, - глаза девушки расширились, а рот слегка приоткрылся, чем сразу же воспользовался Кот. Приторно сладкий молочный и горько-сладкий бодрящий кофейный - разве может быть лучшее сочетание ликёров? Их поцелуй, начавшийся как наглый порыв Нуара, прижавшегося к её губам, развивался стремительно.       Вот её правая рука скользит к его волосам, а её левая лишь сжалась в кулачок. А вот его правая кладёт её правую себе на пояс, подталкивая к куда более близкому знакомству. Вот она тянется слегка назад, а он хватает своими губами её нижнюю губу и силится не отпустить. А вот она с лёгким стоном тянет его за шевелюру к себе, завлекая в куда более глубокий поцелуй, а его рука уже спокойно лежит на её ягодице, что, впрочем, никого из них не смущает. Кажется, кто-то в зале слегка кашлянул, стараясь привлечь их внимание, но в ту сторону просвистело что-то, сверкнувшее молнией из руки бармена, и тихо загудело качаясь в стене, куда засело неслабо. - Кхм, ребят. Наш гость засранец, но он кое в чём прав - никто не платил за порнушку с пьяными малолетками, - бармен склонился к ним и говорил так, чтобы слышали они. - Я вам вот что скажу: вы сейчас узнали друг друга и, судя по тому, что я вижу, вы друг друга любите уже точно. Вот вам по последнему бокалу, а потом... Хе-хе, суп с котом!
Примечания:
6 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (2)