Капкан для лисицы

NC-17
В процессе
612
6
автор
rakahosha бета
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 596 страниц, 230 765 слов, 167 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
612 Нравится 755 Отзывы 217 В сборник

1-24 Призрачная змея

Настройки
      — Вы и правда очень сильная личность, как мне и рассказывала леди Лейла. — Принц жестом пригласил выйти в сад.       — Для меня честь слышать от вас подобные слова.       — Вы так вежливы со мной потому, что я принц? — Этот изучающий взгляд, ожидаемо, принц всегда тщательно подбирает своё окружение. Наверное, и приглашение было написано им, чтобы оценить меня.       — Это, конечно, верно, но отчасти. Я не буду вежлива с теми, кого считаю недостойными этого. Я очень благодарна вам за заботу о моей сестре. До тех пор, пока вы не навредите Лейле, я и подумать не смогу о грубости по отношению к вам. — Если это был кто-то другой из королевской семьи, я бы не была настолько прямолинейна. Но наследный принц из тех, кто смотрит на талант человека, а не происхождение. — Как по мне, уважение должно быть хоть чем-то заслужено. — Если не буду принцу врагом, а союзником, даже Люциус не сможет просто так избавиться от меня.       — Сестра! Опять ты за своё! Именно из-за твоей прямолинейности тебе постоянно и достаётся! — И вот меня снова отчитывает моя сестрёнка, и так мило надувает губки, что я невольно умилилась. — Почему ты улыбаешься?       — Да так. — Я тут же прикрыла лицо веером.       — Конечно, не хотелось бы прерывать ваш разговор, но принцу скоро надо будет возвращаться к работе, — вмешался Люциус, от чего я невольно напряглась. — Ваше высочество, не хотите перед этим немного уделить времени леди Лейле?       — Если, конечно, леди Шарлиза будет не против, если я украду её сестру ненадолго. — Я увидела, как он еле заметно посмотрел на Лейлу.       — Лейла, что скажешь? — Кажется, принц уже заинтересован в ней, осталось понять, насколько это взаимно.       — Я не против. — Ох, она чуть покраснела, кажется, их отношения потихоньку двигаются вперёд.       — Тогда я не могу ничего сказать против. — Я захлопнула веер, не хочу мешать её счастью.       —Тогда я составлю вам компанию. — И почему я не удивлена, что этот мистер яндере решит поговорить со мной.       Когда парочка потенциальных возлюбленных ушла, я не смогла сдержать вздоха. Не думаю, что такой, как Люциус, стал бы таким ненадёжным способом устранять графскую дочь из кандидаток в принцессы. Также такой способ не защитит Лейлу, лишь на время переключит внимание дам на меня. В книге яндере был очень умным персонажем, вроде личного серого кардинала принца. Тогда есть только один вывод. Наша перепалка с Диарией не средство, а цель. Но в чём выгода для него в нашей ссоре? В любом случае я не хочу снова играть по его сценарию, как кукла на ниточках, которую ведут в непонятном направлении.       — Я не ожидала, что герцогская дочь может быть таким скандальным ребёнком. — Я сложила свои руки под грудью, подсознательно пытаясь закрыться от потенциальной опасности. — Я рада, что она получила наказание. Я не прощу любого, кто посмеет навредить моей сестре. И поэтому если я узнаю, что некто манипулировал девушкой из тени, то не стану стоять в стороне.       — Предположим, что был такой человек, так что же вы предпримете тогда? — Он явно понял намёк, но невозмутимо спросил это, ему со своим лицом в покер играть надо!       — Это сложно объяснить на словах. — Я медленно подошла к нему вплотную. — Но, если коротко, то я, наверное, поступила бы так. — Он явно не ожидал того, что я сделаю дальше, поэтому и не успел среагировать.       Я вытащила его меч из ножен и полоснула по платью, разрезая юбку. После чего закричала и уронила меч рукоятью в его сторону. Как и ожидалось, не все ещё успели уехать, и на шум стали собираться люди. Довольно двусмысленная ситуация. А он всё так же спокоен, хоть и вижу, что раздражён. Всё же свидетелей последствия много и выводы они делают неприятные.       — Что тут случилось? — спросил стражник, что подоспел на шум.       — Тут была змея, мистер Найтлин пытался её убить, но та сбежала. — Не думаю, что от холодной леди ожидают эмоциональности, так что даже и моей плохой актёрской игры хватит. — Я так испугалась, что закричала. А вдруг она была ядовитой? Мне страшно представить, что бы случилось, если бы она меня укусила.       — Как выглядела змея? — обеспокоенно спросил стражник.       — Я точно не разглядела, но, кажется, была альбиносом. Если подумать, то, возможно, она домашняя. Может, её кто-то потерял? — Тут я не сдержалась, чтобы не оставить намёк на Лю. — Ох, моё платье порвано, мне стоит удалиться, надеюсь, мистер Найтлин поможет с поисками этой змеи, ведь не хотелось бы, чтобы кто-то ещё пострадал. — Я пошла прочь, не оглядываясь.       — Прошу разойтись, а стража сейчас же должна обыскать сад, — услышала, как давал распоряжения Люциус.       Думаю, так подойдёт, я не навредила его репутации, но при этом добавила работы по поиску несуществующей змеи. Надеюсь, ему будет жаль тратить своё время на глупые игры со мной. Он же не ребёнок и не будет глупо дуться из-за мелочей? Так ведь?
612 Нравится 755 Отзывы 217 В сборник
Отзывы (5)