***
Ибо без настроения зашел в отдел и прямиком направился к столу детектива Уилсон. - Доброе утро! – сказал он и женщина испуганно охнула. - Некрасиво так пугать, детектив Ван. Доброе. Хотя смотря для кого. - Что вы хотели мне показать? – сразу же перешел он к делу. - Вот смотрите. – детектив разложила на столе фотографии убитой Мари Ларсон и фото Дианы Старс, которое было сделано еще при жизни девушки, а также ткнула пальцем в отчет по ее делу, в котором говорилось о пропаже золотого кулона на цепочке. Сара протянула Ибо лупу. - Я еще в морге обратила внимание на этот кулон. А когда просматривала дело Дианы, сразу заметила их схожесть. Он присмотрелся повнимательнее, чувствуя, как гулко забилось сердце. Он пристально уставился на золотой кулон, свисавший с шеи Дианы Старс. Сара, пока Ибо внимательно разглядывал фотографию, порылась в папке и отыскала фотографию с места убийства Мари Ларсон. Но как бы она ни присматривалась, среди кулонов и множества подвесок на ее шее не смогла ничего разглядеть. Тогда она потянулась к телефону и набрала номер судмедэксперта Сяо. - Здравствуйте, доктор Сяо, – Ибо тут же бросил взгляд на нее, среагировав на имя – я по поводу вскрытия, которое вы делали в прошлую среду. Мари Ларсон. Скажите, на убитой было ювелирное украшение, когда ее доставили в морг? - Сара подробно описала интересовавшую ее вещь - Оно до сих пор у вас? Да. Жду. Уилсон нервно постукивала карандашом по столу, и Ибо уже тоже почувствовал азарт охотника, идущего по следу. - Да, слушаю. – сказала Уилсон, когда с той стороны обратились к ней. – Забрали родственники.. понятно, так значит у нашей жертвы есть брат? Спасибо, доктор Сяо. – Сара повесила трубку и посмотрела на Ибо. – Необходимо съездить к брату жертвы, – женщина взглянула на часы – ну что, готовы прокатиться? - А есть выбор? – вопросом на вопрос ответил Ибо. - Выбор есть всегда. – философски сказала Уилсон и поднялась из-за стола. – На вашей машине или на моей? - Нет разницы, – ответил он, прихватывая обе фотографии жертв с рабочего стола. - Тогда я за рулем, – бросила Сара и двинулась к выходу из отдела. - Мегера, – буркнул Ибо под нос, направляясь следом. Они уселись в машину, путь им предстоял неблизкий. Дневная духота, тяжелыми испарениями поднимавшимися от раскаленного асфальта, оседала в машине, заставляя плавиться и дуреть от жары. Ибо мгновенно весь взмок и посмотрев на Сару, спросил. - А кондиционер можно включить? - Можно, - Ибо воодушевился - но он не работает, – бросила Сара, не отрывая взгляда от дороги. - Блядь, – выругался Ибо и увидел укоризненный взгляд, брошенный на него – извините. - буркнул он, пытаясь отлепить намертво приставшую к спине рубашку. Наконец добравшись до места, детективы, выйдя из машины, направились к неприметному одноэтажному домику. Переглянувшись с Ибо, Уилсон постучала. Им открыл довольно молодой, но в край замученный мужчина и разрешил им войти. Пройдя в дом за хозяином Эндрю Ларсоном, они замерли у входа на кухню. В маленьком душном помещении пахло кислым молоком и тальком. Лиза Ларсон, жена Эндрю, как раз заканчивала вытирать грязные капли с пола, а маленький ребенок, вышедший из комнаты, немедленно прижался к ноге своего отца, еще один малыш, появившийся на кухне зарылся в холодильник, доставая и выкладывая на стол различные фрукты. На детском стульчике у немытого, всего в разводах окна сидел мальчик, на вид которому было около полутора лет, весь перепачканный кашей, которую старательно размазывал по тарелке. - Эти дети все ваши? – спросила Уилсон. Чета Ларсон как-то обреченно кивнула. - Вы ведь пришли насчет цепочки? - обратился к ним Эндрю. Детективы кивнули. – Сейчас я принесу ее. Эндрю торопливо вышел из кухни и снова вернулся буквально через минуту. - Вот она, – протянул мужчина им украшение - я решил не оставлять драгоценности в ее доме. Уилсон взяла протянутую цепочку, чувствуя, что от быстро колотящегося сердца тяжело дышать. - Откуда у вашей сестры это ожерелье? – спросила она. – Оно довольно дорогое. - Не знаю, – сказал Эндрю, пожимая плечами. - А вам известно, давно оно у нее появилось? – задал вопрос Ибо. - Ну это видимо что-то новое. До того дня я не видел у нее ничего подобного. - Какого того дня? – немедленно ухватился Ибо за слова мужчины. Эндрю с трудом сглотнул слюну и тихо произнес. - Того дня, когда я забрал тело сестры из морга. Мне отдали и еще несколько других украшений. - Кольцо и серьги? – спросила Сара. - Да. Она часто их носила. - Но не эту цепочку, правильно? – спросил Ибо. - Почему вы все время спрашиваете меня о ней? Какое это имеет отношение?.. Подождите..неужели вы думаете, что это убийца надел на нее? – мужчина с ужасом уставился на цепочку и прошептал – Прошу, заберите ее, я не могу держать ЭТО у себя дома… Детектив Уилсон положила цепочку в пластиковый пакет на молнии. - Мне необходимо задать вам еще один вопрос, – произнес Ибо мягко. - Хорошо, – согласился Эндрю – спрашивайте. - Посмотрите еще раз драгоценности вашей сестры. Может быть там еще чего-нибудь не хватает? - Но вы ведь уже спрашивали меня об этом. Там все на месте. - Все же посмотрите еще раз, пожалуйста, – настоял на своем Ибо. Эндрю устало вздохнул, снова сходя в комнату, и вернувшись, вывалил из небольшой шкатулки, принесенной им оттуда, украшения на стол. Он неторопливо перебирал их и вдруг сказал. - И правда, – задумчиво протянул мужчина спустя несколько долгих минут - браслет пропал. - Что за браслет? – немедленно спросила Уилсон. - Я дарил ей браслет с маленькими колокольчиками. Обычная бижутерия. Но это же всего лишь безделушка. Кому могло понадобиться красть его? – спросил он. Ибо и Сара переглянулись. Ибо еще раз посмотрел на пакетик с цепочкой, зажатый в руке Уилсон. Цепочка точно принадлежала их первой жертве – Диане Старс. В этом он уже не сомневался, да собственно и в том, где найдется пропавший браслет Мари Ларсон. На запястье следующей жертвы. Попрощавшись, они вышли из дома и Ибо задумчиво протянул. - Давайте быстро наведаемся к родителям Дианы Старс. - Зачем, ведь и так все понятно... – сказала Уилсон. - Понятно то оно понятно, но лишний раз убедиться все же стоит. - Хорошо. Поехали. Переговорив с родителя первой жертвы, детективы окончательно убедились, что цепочка принадлежала ей. Вернувшись в отдел, Ибо задержал пакетик с украшением в руке, говоря. - Вот тебе и связь между этими двумя убийствами. Наш маньяк забирает сувенир от одной жертвы и оставляет его следующей. - Я не могу поверить, что мы могли упустить эту деталь, – сказала детектив Уилсон, устало опускаясь на стул. - Мы не упустили ее. – Ибо удостоил Сару таким взглядом, что ее плечи еще сильнее поникли. Он при виде нее, изогнул губы в улыбке и сказал. – Мы хорошо поработали вместе, слышите, детектив Уилсон. Так что не стоит вешать нос. Сара непривычно зарделась от похвалы и впервые посмотрела на Ибо более благосклонно, даже благодарно. - Умираю с голода, – сказал Ибо, после небольшой повисшей между ними неловкой паузы – хотите поесть со мной? - Ой, нет, спасибо за приглашение. Меня ждут. – сказала Сара. – Как-нибудь в следующий раз. – Она встала и попрощавшись, прихватила сумочку со своего стола и направилась к выходу. - В следующий, так в следующий, – пробормотал Ибо. Он, довольный продуктивным днем, вытащил из кармана свой телефон и повертел его в руках. Ибо нашел в вызываемых контактах номер судмедэксперта и прислушался к длинным протяжным гудкам. - Слушаю, – ответил Чжань. - Привет, док. Как насчет ужина? Сегодня я приглашаю, – сказал Ибо и замер, вслушиваясь в напряженное молчание на том конце. Спустя минуту Чжань ответил: - Ибо, я с радостью. Я тоже закончил с делами на сегодня. Где встретимся? - Ты на машине? – спросил у него Ибо. - Нет, – ответил Чжань. - Тогда никуда не уходи, я заеду за тобой в течение получаса. Договорились? - Отлично. Буду ждать. – сказал Чжань и отключился. Ибо подскочил со своего стула, направляясь к машине. Он добрался до морга в рекордные двадцать минут и позвонил Чжаню, сказав, что ждет на парковке.***
- Привет! – поздоровался мужчина, открывая дверцу автомобиля и усаживаясь на сидении. - Привет, Чжань. Как дела? – спросил Ибо, окидывая его оценивающим взглядом. - Хорошо. Ты чего так смотришь? – смутился Чжань. - Прости. Хорошо выглядишь. – сделал комплимент Ибо и завел двигатель. - Спасибо, – пробормотал Чжань – ты тоже. Куда едем? - В ресторан. – бросил Ибо и посмотрел на мелькнувшее удивление в глазах напротив. – Ну не смотри на меня так. Я не умею готовить. И вообще, в моем холодильнике мышь повесилась, и причем очень давно. - Ясно, – рассмеялся Чжань – ресторан так ресторан.