ID работы: 12549021

Принцесса и Тёмный Лорд

Гет
NC-17
В процессе
275
Горячая работа! 236
автор
Anastasia20_00 бета
Размер:
планируется Макси, написано 240 страниц, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
275 Нравится 236 Отзывы 102 В сборник Скачать

Глава 26

Настройки текста
      Он хотел, чтобы она, его жена, стала похожей на него. Ему казалось, что тьма сделала бы ее еще прекрасней. Принцесса стала бы королевой, величественной, сильной девушкой с сильными взглядами. С его взглядами.       Эксперимент, казавшийся удачным в начале, оказался неудачным после некоторых наблюдений. Сила не сделала ее могущественной, она превратила ее в другого, незнакомого человека. Ни ее характера, ни ее движений, привычек и взглядов.       Валтор впервые за долгое время стал сомневаться в своих решениях. Он впал в что-то сродни паники, лихорадочно мечась от одной мысли к другой. От раздражения челюсти сжались, на лбу появились морщины. Его бесила она, он сам, изменение плана.       Как только колеса скрипнули, топот копыт стих, Валтор, не дожидаясь лакея, открыл дверь и вылетел из кареты. Сжав руки в кулаки от напряжения, поднялся по широкой лестнице. Махнул указательным пальцем и высокие тяжелые двери распахнулись, запуская в залу тусклые лучи солнца, с трудом пробивающегося сквозь облака.       Войдя в залу, Валтор быстрыми широкими шагами преодолел расстояние и достиг лестницы. Поднимаясь, он не отрывал взгляда от пустующего трона. На нем мог бы сидеть он. Или Даркар. Но не отец. Безумных королей никто не любит. А ведь когда-то Белиал сидел на этот самом месте, в окружении колонн и статуй, на мягкой сидушке, откинувшись на голубую спинку из бархата. Он с интересом глядел на приходящих поданных и с учтивостью старался разобраться в спорах. Этого казнить, этого оправдать, этот виновен, а этот клевещет - каждое его решение было справедливым и выносилось с учетом всех доказательств и фактов. До свадьбы Валтора и Блум он вообще много что делал для поданных. Тогда у него не было семейных забот, и он полностью посвящал себя правлению. А сейчас болезнь…       Валтор ускорил шаг, вскочил по ступеням и прошел в правое крыло. Ступая по красной дорожке, он шел к кабинету, сам не зная зачем. Скорее он искал убежища, чтобы хотя бы на чуть-чуть забыть о троне, о Блум, о отце, о Даркаре. Дверь уже маячила перед глазами, когда из неосвещённого коридора с правой стороны вышел Бугата. Он поменял одеяние или просто стянул с себя накидку, под которой скрывался красный длинный кафтан со стоячим воротничком. Из под ткани подола торчали голые смуглые пальцы ног, обутые в сандалии.       Он шел за господином бесшумно, словно тень.       — Господин, - окликнул его слуга. Валтор даже ухом не повел, не слыша Бугаты из-за жужжания собственных мыслей. — Смею доложить, что сегодня я заметил небольшие отклонения в поведении вашего отца. Он с кем-то говорил, хотя рядом никого не было. Я думаю он сходит с ума, Ваше Высочество.       — Мне сейчас не до этого. – отмахнулся Валтор. Вон она, дверь из темного дерева с круглой ручкой. Ещё немного, и он окажется в безопасности.       — Что-то не так, господин?       Валтор в раздражении прикрыл глаза, справляясь с гневом, шумно вздохнув ответил:       — Да… Что-то не так с Блум. Сила сотворила из нее другого человека и мне кажется, что она не станет от этого покорнее. Мне думалось, если мы оба станем детьми тьмы, то она влюбится в меня еще сильнее, но нет! Она смотрит на меня с высока, ерничает, дерзит. Она меня раздражает, Бугата. Знаешь, как она меня называет? – Валтор бросил взгляд через плечо на позади идущего слугу. — Котэк! – всплеснул руками. — Никто и никогда меня так не называл!       Бугата ускорил шаг, поравнялся с принцем.       — Простите, господин, а котик она говорит через «э»?       — Через «э».       — Господин, в таком случае, принцесса Блум скорее всего имела в виду калигское слово «котэк», означающее «смертоносец».       Валтор остановился. Взглянул на слугу. Ярость заплескалась в его потемневших глазах. Бугата невольно съёжился.       — Так она издевалась… Стерва. – выплюнул Валтор, рот приоткрылся демонстрируя белые зубы. — Нужно скорее отправляться на Ничегоше…       Мотнул головой и направился к кабинету.       Из-за поворота вышел Даркар. Белая рубашка была заправлена в брюки, сверху был надет черный жакет с серебряными пуговицами. На ногах были сапоги для конных прогулок. Он шел уверенно, испепеляя грозным взглядом исподлобья – взгляд этот не сулил ничего хорошего.       Валтор, не отрывая глаз от брата, продолжил идти, ожидая что он лишь обойдет его стороной. Но Даркар остановился перед магом, преграждая путь. Похоже спокойно добраться до кабинета не удастся.       Маг в удивлении вскинул брови.       — Что ты делаешь? – прищурился Даркар, бегая взглядом от одного глаза к другому, будто ища на дне ответ на свой вопрос.       — Что?       Дркар сделал шаг, подошел почти вплотную. До Валтора донесся ровный стук его сердца и небольшое сопение при дыхании.       — Ты в тайне от всех используешь камень, потом, по странному стечению обстоятельств заболевает отец и ты куда то вместе со своей женушкой убегаешь… В какую игру ты играешь, шакаленок?       Глаза широко распахнулись. Все вокруг стихло и потонуло во тьме.       «Шакаленок!» - в голове раздался звонкий мальчишеский голос, перед глазами предстало поле, граничащее с голубым небом, шелест качающихся на ветру высоких травинок и запах сена, - «Только шакалы плюют на других и в первую очередь спасают свою шкуру! Ты шакал, Валт! Ха-ха-ха!» Валтор словно вынырнул из-под толщи воды на поверхность – вернулся шум, звуки стали громче, и картинка прояснилась. Вот он, тот, кто в детстве обзывал его шакаленком лишь потому, что он был неразговорчивым одиночкой с некоторыми странностями.       Шакаленок… Дети жестоки, не правда ли?       У Валтора приоткрылся рот, растерянный взгляд забегал по юношескому лицу Даркара, через секунду лихорадочных морганий забвение пропало и черты огрубели: в глазах исчез задорный блеск, скулы заострились, а щеки впали.       Маг покачнулся, мотнул головой. Во взгляд вернулась надменность с отблеском злости:       — Ни в какую. Может ты запутался в своих играх, а? Даркар? Отойди, мне нужно идти.       Валтор сделал шаг в сторону, желая обойти брата, но тот не дал этого сделать.       — В детстве над тобой смеялись в лицо, а ты мстя кидал камни в спины. Ты не меняешься, Валтор. Ты родился шакалом, рос шакалом и вырос в настоящего дикого шакала, незнающего ничего кроме себя. – роли поменялись: теперь Даркар смотрел на него как на дерьмо. — Тебя нужно было изолировать ещё в детстве, посадить на цепь в каком-нибудь подвале. Зло должно быть на коротком мощном поводке, чтобы не взбесилось и не стало свирепствовать. Жаль отец не сразу понял, что милое дитя на самом деле проклятие человечества. Знал бы – отправил бы в ссылку или спрятал глубоко под землей, подальше от беззащитных людей. – давил и давил, топтал Валтора как только мог, стараясь сбить с колеи, скинуть с него эту маску. И у него получилось, маска слетела и больше не было надменности, она сменилась страхом, страхом услышать ещё правду.       — Тогда арестуй меня, - Валтор поднял руки и с вызовом взглянул на брата исподлобья, — Сделай то, чего не сделал мой отец.       Даркар взглянул на руки Валтора, самодовольно хмыкнул и щелкнул пальцами. Из-за поворота вышли двое стражников: один – высокий и тощий, второй – низкий и упитанный, оба были облачены в металлические латы.       Стражники преклонили головы перед принцами.       — Уведите его в темницу.       Они без лишних слов заключили руки в железные кандалы с потемневшей от времени цепью, та звонко позвякивала от каждого движения. Валтор развернулся спиной к Даркару. Стражники взяли его под руки и повели вперед по коридору в сторону главной залы. Бугата растерянно посматривал то Даркара то на Валтора, не понимая что делать.       Слуга, опомнившись, поспешил к господину. Только приоткрыл рот чтобы что то сказать, как Валтор его перебил:       — Немедленно отправляйся в покои к королю Белиалу и сообщи о том, что его сын, принц Даркар приказал страже заключить меня в темницу. – тихо, так, чтобы только Бугата мог его расслышать. И он услышал, уловил каждое слово и согласно кивнул. Валтор выпрямился, гордо вскинув подбородок, посмотрел вперед и громогласно объявил: — В детстве я бросал камни в спины, но когда вы оборачивались я всегда бросал контрольный в голову!       Валтор исчез за фиолетовой дымкой. Кандалы, громко звякнув, упали на пол. Дымка рассеялась и Бугата увидел черного ворона, хлопающего большими крыльями. Ворон взлетел вверх и вылетел на улицу через распахнутое окно.       Даркар быстрым шагом подлетел к окну и, упираясь руками в широкий подоконник, выглянул наружу. Черное пятно становилось все меньше и меньше, планируя вниз и взлетая вверх. Челюсти сжались, зубы заскрипели. В глазах забурлила такая ярость, что казалось ещё чуть-чуть и Даркар своим взглядом убьет Валтора. Кулаком ударил по подоконнику и отшатнулся. Бугата не видел лица принца, он видел лишь то, как бешено вздымалась и опускалась его грудь. Быстрым шагом Бугата завернул за угол и скрылся во тьме.       Черный ворон пролетел над густым лесом и оказался на выжженной равнине. Обугленные уродливые деревья торчали из земли, раскинув голые почерневшие ветви. Обожжённая земля закончилась, плавно перетекая в поля зеленой травы. Валтор спикировал вниз и принялся вглядываться в местность в поисках Северного портала. Мужчина через некоторое время, отыскал его у водопада. От портала отскакивали оранжево-красные искры, по ту стороны вырисовывались зеленые пушистые лиственницы, мимо проскакивали кролики и пролетали птицы. Валтор замер, собираясь перевоплотиться в человека. Но тут он передумал. Проходить сквозь портал в обличии животного опасно. Существа чаще всего не выдерживали телепортацию и сгорали заживо.       Маг, почувствовав адреналин, возгорелся желанием рискнуть. Кровь бурлила, эмоции бушевали. Он помнил слова о шакаленке, это прозвище все еще раз за разом звучало в голове противным насмешливым тоном.       Валтор полетел вниз, сложил крылья и закрутился словно волчок. У самого портала закрыл черные блестящие глазки и сразу распахнул, как только сердце больно кольнуло. Маг запаниковал, затрепыхал крыльями, удерживаясь над землей. Осознав, что перед ним Магикс и он не объят языками пламени, успокоился, распрямил крылья и взлетел.       Солнце светило на безоблачном небе. Тень двигалась за птицей, подражая каждому движению. Вот она траве, вот на листве, а вот на пне, рядом с которым летала куча больших бабочек. Тень омрачала эту палитру ярких красок, выделяясь на их фоне, впрочем, как и сам большой черный ворон на голубом небе.       Тень заскользила по острым скалам. Растительность осталась позади, как и все живое. Небо окрасилось в фиолетовый. Облака перекрыли доступ к солнечному свету. Впереди стала виднеться часть фиолетовой кровли Облачной башни.       Валтор подлетел ближе, закрутился волчком и влетел в приоткрытое окно. Перевоплотился и замер, приоткрыв рот от удивления.       Над полом парили десятки открытых книг. Яркие обложки смотрели на Валтора и он невольно пробежался по ним глазами, бегло читая названия: «Сила Дракона», «Благословение высших сил», «Самые известные сражения», «Яды и зелья».       В эпицентре книжного урагана на постели сидела Блум в позе лотоса. Рыжая макушка выглядывала из-за большой книги. Девушка опустила чтиво и пробежалась ленивым взглядом по пришедшему. Взмахнула рукой, обводя взглядом парящие книги:       — Все эти книги – вранье. Не было войны с Миртолем, не было боев у рек Свори и Тазки. Вот так и перевирают историю: короли, кардиналы и генералы, отдыхая в салонах и борделях, под морфием и опиумом начитывают писарям свои ведения, с целью позже посмеяться с собственного бреда, а потом эти бумажки оказываются в чужих руках и эти узколобые руки делают из них исторические факты.       — Про битву Ордена Феникса и Команды Света не соврали, ведь так? Тебе то лучше знать, любимая.       Девушка захлопнула книгу и отложила в сторону, слезла с кровати и, ступая босыми ногами по деревянному полу, сделала несколько шагов к Валтору:       — Ты прав…Мне лучше знать, но я не стану расписывать все наши действия – это пустая трата времени, более таких сражений не будет, мои знания послужат байками, что травят у костра во время привала, а они не достойны такой мелкой участи.       Раздался щелчок пальцами и книги, левитирующие в воздухе, с грохотом попадали на пол и рядом стоящую мебель. Взгляд невольно обратился к книгам, но тут же вернулся на жену. От встречи с ледяными глазами стало не по себе.       — Нам нужно на Ничегоше, Блум. Срочно.       Блум прищурилась:       — Ты хотел сказать «мне»? «Мне нужно на Ничегоше»? Ох, Валт, тебя не так то трудно разгадать. Самовлюбленный, - девушка заходила вокруг мужчины, сопровождая каждое слово шагом, — Напыщенный, одинокий, черствый. – остановилась за спиной, привстала на носочки и прошептала на ухо, опаляя шею горячим дыханием, от которого у Валтора побежали мурашки по коже, — Ты ведь, когда меня трахал, наверняка представлял себя на троне, в короне.       Валтор напрягся всем телом, стиснул зубы, живалоки заиграли на его лице, руки сжались в кулаки. Девушка поспешила успокоить мужчину: тонкие руки легли на широкие плечи и сжали, делая массаж. Валтора бросило в жар, прикосновение жены пробудило воспоминание о тех ночах проведенных вместе, и он впал беспамятство, теряя контроль над чувствами и разумом.       — Спокойнее, мой милый. Признайся, тебе нравилось… Тебе нравилось играть со мной… - рука скользнула ниже, к мощной груди, проглядывающей сквозь белую рубашку. Пробежалась пальчиками вниз, к торсу, отчего плоть в штанах напряглась, и мужчина еле сдержался, чтобы не отозваться на ее зов и не завалить жену на постель. Сколько он без ласки? Сколько он без того сладостного чувства, которым он был одарен каждую ночь, проведенную с ней?       Валтор прикрыл глаза и выдохнул.       — Тобой так легко манипулировать…       Мужчину будто окатили холодной водой. Он распахнул глаза и скинул с себя женские руки. Девушка захихикала. Мерзко. Насмешливо. Валтору захотелось заткнуть ей рот, чтобы перестала над ним смеяться, чтобы забыла, как это делается.       Блум встала перед ним. Желтые глаза с озорством смотрели на Валтора, с интересом таким, каким обычно смотрят на невиданную зверюшку.       — Нам нужно отправляться на Ничегоше. - процедил сквозь зубы, — Сейчас же!       Девушке его тон совсем не понравился. Улыбка стерлась с лица, глаза потемнели, меж глаз пролегла морщинка. Зрачки стали такими большими, что желтой радужки почти не было видно. На дне тьмы зарождался недобрый огонек, становясь все более большим и яростным, перетекая из пламени свечи в пламя необузданного костра.       — Никто не смеет мной командовать. – прошипела, словно змеюка, — Никто!       Блум выставила руки вперёд и поток сильного воздуха ударил Валтора прямо в грудь, сбивая с ног и отталкивая назад, с такой силой, что окно разбилось на мелкие щепки и мужское тело полетело камнем вниз. Ни превращений, ни магии. Валтор настолько был шокирован случившимся, что не мог прийти в себя. Те короткие несколько секунд что он летел вниз, он смотрел в дыру вместо окна и думал о том, что только что собственная жена, используя силу не своей стихии, без капельки сочувствия причинила ему боль. Перед глазами предстал яростный взгляд желтых глаз. Ярость эта была животной, такой что появляется по щелчку и так же быстро рассеивается.       Удар. Прямо на мелкие стекла и деревянные куски балок. Изо рта потекла тонкая струйка крови. Валтор ощутил пульсирующую боль в голове и жгучую в районе спины. Что-то упиралось в поясницу, что-то продолговатое и с острыми краями.       Взгляд переметнулся с неба на дыру вместо окна. Высунулась рыжая макушка. Закрученные локоны, поддаваясь ветру лезли в лицо, отчего Блум в раздражении пришлось заправить прядь за ухо. Она выглянула, глядя на Валтора. Усмехнулась. Стянула с безымянного обручальное кольцо, вытянула руку и разжала пальцы. Золото блеснуло в лучах солнца и полетело вниз, приземлившись прямо на грудь Валтора. Взгляда от жены он не отвел. Та хмыкнула, пожала плечами и скрылась в комнате. Валтор попытался поднять руку, но та не слушалась. Получилось лишь чуть сжать пальцы и то, не вытерпев боли, тут же разжать. Он дернул ногой, та так же отозвалась болью. Не успеет. Он не успеет вскочить, залезть наверх и обездвижить ее.       Не прошло и нескольких минут как из дыры выпрыгнула Блум. Она приземлилась на ноги, трепыхнула полупрозрачными крыльями, откинула волосы назад и гордой неспешной походкой, цокая каблуками черных сапог, подошла к Валтору. Тот дернул губами, что-то прошептал, на большее сил не было. Казалось, что все тело парализовало.       Девушка перекинула ногу через туловище мужчины и села на торс, нагнулась, уперев руки в землю по обе стороны от его головы.       Желтые глаза глядели насквозь и будто читали мысли. Валтору захотелось отвести взгляд, но он не поддался желанию, считая, что это будет признанием поражения.       Она была в черном платье без рукавов с глубоким вырезом в форме капли и с двумя разрезами от бедер. Валтор сразу понял, что она перевоплотилась.       Блум схватила Валтора за лицо и нагнулась еще сильнее, почти касаясь своим кончиком носа его.       — Спасибо, ляруве. Ирменто сарве ля тор, дарве могуто си ма вор. (калиг. Ты сделал все своими руками, избавив меня от лишних забот) – пухлые губы чуть коснулись губ Валтора, — Если бы я могла, котэк, я бы взяла тебя с собой, но это невозможно… - влажный язык прошелся по подбородку, слизывая теплую кровь. Валтор впал в оцепенение. Девушка отстранилась, глядя на мужчину пьяными глазами. — К сожалению, этот вечер закончится на этом, как бы не хотелось продолжения. Все-таки, - Блум выпрямилась, взяла в руки кольцо, покрутила в руках, — Мы теперь никто друг другу, а я не ложусь в постель с первым встречным.       Поморщившись, бросила кольцо Валтору на грудь и встала. Цокая каблуками, направилась в сторону Облачной Башни. Мужчина скосил глаза, продолжая следить за женой.       — Прощай, ляруве. – бросила через плечо, — Масаре турч икюр (калиг. Увидимся в новом мире)       Блум взмахнула крыльями и взлетела на черепичную крышу высокой башни. Там ее уже ждали три фигуры. Лиц Валтор не рассмотрел, лишь по силуэтам понял, что это женщины. Они кивнули друг другу и скрылись за Облачной Башней.       — Систе… (калиг. Черт)
Примечания:
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.